English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Hagrid

Hagrid Çeviri İspanyolca

120 parallel translation
O Hagrid está a trazê-lo.
- Hagrid lo va a traer.
Acha prudente confiar ao Hagrid uma tarefa tão importante como esta?
¿ Cree prudente confiarle a Hagrid algo tan importante?
Professora, eu confiaria a minha vida ao Hagrid.
Profesora, yo pondría mi vida en manos de Hagrid.
- Nenhum problema, espero, Hagrid.
¿ No hubo ningún problema, espero, Hagrid?
Pára com isso, Hagrid.
Ya, ya, Hagrid.
- Rubeus Hagrid.
- Rubeus Hagrid.
Hagrid! O de sempre, imagino.
Hagrid, lo de siempre, supongo.
- Mas porque é que sou famoso, Hagrid?
- ¿ Pero por qué soy famoso, Hagrid?
Mas, Hagrid, como é que pago isto tudo?
Pero, ¿ cómo voy a pagar todo esto?
Hagrid?
Hagrid...
- O que é que está aí dentro, Hagrid?
- ¿ Qué hay ahí, Hagrid?
Você sabe, Hagrid.
Tú sabes, Hagrid.
Mas, Hagrid, deve haver um engano.
Pero, Hagrid, debe de haber un error.
- Oi, Hagrid.
- Hola, Hagrid.
Foi nesse cofre que estive com o Hagrid.
A esa cámara fuimos Hagrid y yo.
No dia em que fui ao Gringotts, o Hagrid tirou alguma coisa do cofre.
Cuando fui a Gringotts, Hagrid sacó algo de una cámara.
- Mas, Hagrid... seja lá o que for, o Snape quer roubá-lo.
No sé qué esté cuidando Fluffy, pero Snape se lo quiere robar.
- Hagrid. O que é exactamente isto?
- Hagrid, ¿ qué es, precisamente, eso?
- Mas, Hagrid, como é que conseguiste um?
Pero, Hagrid, ¿ cómo conseguiste uno?
O Hagrid sempre quis um dragão.
Hagrid siempre quiso tener un dragón.
Vão cumprir o castigo com o Hagrid esta noite.
Se quedarán castigados con Hagrid esta noche.
Grupinho infeliz este, Hagrid.
Te traigo unos niños patéticos.
- Hagrid, o que é isto?
- Hagrid, ¿ qué es eso?
Não acham estranho o Hagrid querer um dragão... e aparecer um estranho que, por acaso, tem um?
¿ No les parece raro que lo que más deseaba Hagrid era un dragón y se aparece un desconocido que tiene uno?
Hagrid, quem te deu o ovo de dragão?
¿ Quién te dio el huevo de dragón?
O homem que o Hagrid encontrou era o Snape.
Hagrid no habló con un desconocido, habló con Snape.
Obrigado, Hagrid.
Gracias, Hagrid.
Vamos levá-lo ao Hagrid.
Vamos con Hagrid.
- Boa noite, Hagrid.
- Buenas noches, Hagrid.
Afasta-te, Hagrid.
- ¡ No! - ¡ Hazte a un lado, Hagrid!
O Hagrid abriu a Câmara dos Segredos há 50 anos.
Fue Hagrid. Hagrid abrió la Cámara de los Secretos hace 50 años.
Não pode ser o Hagrid.
No puede ser Hagrid.
Olha, o Hagrid é nosso amigo.
Hagrid es nuestro amigo.
"Olá, Hagrid... tens andado a soltar uma coisa louca e peluda pelo castelo?"
"Hola, Hagrid, cuéntanos ¿ soltaste hace poco algo loco y peludo en el castillo?"
O que tens aí, Hagrid?
¿ Qué traes ahí?
Hagrid, estás bem?
Hagrid, ¿ estás bien?
Isto está mau, Hagrid. Muito mau.
Tenemos una situación mala, Hagrid.
Quero que fique entendido que tenho total confiança no Hagrid.
Quiero que entiendas, Cornelius que Hagrid cuenta con toda mi confianza.
O cadastro do Hagrid é contra ele.
Albus, los antecedentes de Hagrid no le ayudan.
Não tenho alternativa.
Me temo que no tenemos más remedio, Hagrid.
Acalma-te.
Cálmate, Hagrid.
Vem, Hagrid.
Ven, Hagrid.
O Hagrid tem razão.
Hagrid tiene razón.
Ouviste o que o Hagrid disse. "Sigam as aranhas."
Oíste a Hagrid : "Sigan a las arañas".
Hagrid, és tu?
¿ Hagrid? ¿ Eres tú?
Somos amigos do Hagrid.
Somos amigos de Hagrid.
O Hagrid nunca mandou homens à nossa caverna.
Sí. Hagrid nunca había mandado hombres a nuestra hondonada.
Ele está com problemas.
Hagrid está en un lío.
Acham que é ele.
Creen que es Hagrid.
Tenho de te denunciar.
Voy a tener que acusarte, Hagrid.
Temos de falar com o Hagrid.
Tenemos que hablar con Hagrid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]