Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Harlem
Harlem Çeviri İspanyolca
787 parallel translation
A minha irmã tem um restaurante, o La Cubana Loca, no Harlem.
Mi hermana tiene un lugar, La Cubana Loca, en Harlem.
Estavamos a ensaiar um número do HarIém.
Estábamos repasando unos ritmos del Harlem.
Mas nao deve ter ouvido falar.
Aunque no habrá oído hablar del Harlem.
Harlem.
Harlem.
Duas noites depois, um deles assaltou um talhante no Harlem.
Dos noches más tarde, dos, uno atracó a un carnicero en Harlem.
Nós fomos a Harlem e ao voltar não encontramos um táxi.
Hemos ido a Harlem y al volver no encontrábamos taxi.
Só tem que apanhar um táxi para Harlem.
Hay que tomar un taxi a Harlem. Es todo lo que te pedimos.
Fui ao Harlem ver o espectáculo que vocês encenaram.
Fui a Harlem para ver lo que hacían.
Não as resolvo com doçura, na qual não nos podemos fiar, mas com métodos perturbadores que Boerhave usava em Harlem.
Los afronto no con ternura, de la que poco cabe esperar, sino con los métodos perturbadores de Boerhave en el hospital de Harlem.
No Harlem.
Up in Harlem.
Onde é que já viste um rio cheio de peixes no Harlem?
¿ Dónde ibas a ver un río lleno de peces en Harlem?
Uns tipos de Harlem?
¿ Eran de Harlem?
Porque é que esta manhã apareceram dois tipos de Harlem... à procura de John Shaft?
¿ Como es que esta mañana un par de tipos de Harlem bajaron aqui... buscando a John Shaft?
O Bumpy... pediu-me que te levasse ao bairro.
Bumpy... Bumpy dice que te llevemos a Harlem
Não só arranjas sarilhos para ti, como muitas vítimas em Harlem.
Habra problemas no solo para Ud. sino que Harlem se vera envuelto en un baño de sangre.
Parte de Harlem está fora do meu alcance.
Una zona de Harlem escapa a mi control.
Que outro grupo de Harlem precisa tanto de dinheiro a ponto de a raptarem?
¿ Digame que otro grupo necesita tanto el dinero como para raptar a mi hija?
Disse que achava que eles a tinham. Não que a tinham em Harlem.
He dicho que crei que la tenian, no que la tuvieran en Harlem.
Esta tarde recebi uma visita lá do bairro.
Esta tarde me visito uno de Harlem.
Para o Harlem, Amsterdam Avenue.
Avenida Amsterdam, hermano.
Foram mortos vários tipos em Harlem.
Esta noche mataron a varios tipos en Harlem.
Lembras-te de te ter dito que o Bumpy colocara mais homens em Harlem?
¿ Recuerda que le dije que Bumpy estaba apretando las tuercas alla en Harlem?
Dois tipos de Harlem foram a New Jersey.
Dos tipos de Harlem se fueron hasta Jersey.
A minha malta não vale nada fora de Harlem.
Mi gente no vale nada fuera de Harlem.
- Eles só querem Harlem.
- Quieren Harlem, nada menos.
A não ser regressar a Harlem e dizer ao Bumpy que ela está bem.
¡ Rindete! vuelve a Harlem y dile a Bumpy que su hija esta bien.
A única coisa que te mantém vivo é... seres a pessoa ideal para dizer a esse inútil de Harlem... que tem 24 horas para negociar, ou terá uma filha morta! E uma guerra!
Lo único que te mantiene vivo, el único motivo, es que tienes que poder salir de aqui, y decirle a ese negro asesino de Harlem... que tiene 24 hs. para pactar o tiene una hija muerta... y una guerra.
Estavas em Harlem a vender carne de cavalo.
Estabas en Harlem vendiendo carne de caballo.
Sim, mas Harlem?
Sí, ¿ pero Harlem?
Harlem?
¿ Harlem?
Mas de certeza que não como os bons tempos de Harlem... quando o dinheiro branco mandava... e os finos gatos brancos vinham a Harlem... atrás da Big Bertha.
Pero no es como solía ser en Harlem... cuando el dinero blanco era dueño... y los gatos blancos finos venían a Harlem... a derrocharlo con Bertha.
Os negros estão a divertir-se com a nossa política nos bancos em Harlem.
Los negros se están aprovechando de nuestra situación en Harlem.
Íamos ao Palm's Cafe, ao Small's, ao Spotlight, a lugares perto da Rua 125, no Harlem,
íbamos al Café Palm o a lugares como Small, Spotlight cerca de la calle 125, en Harlem.
Ele só precisava de sair do Harlem... e juntar-se a uma pessoa com massa e olho para o talento... com vontade de ver alguém cheio dele.
Todo lo que tenía que hacer era irse de Harlem a otra parte donde alguien que tuviera dinero, y que reconociera su talento quisiera ver a alguien seguro de su éxito.
Estamos a ir para o Harlem.
Se dirige a Harlem.
Um branco no Harlem.
- Un blanco en Harlem.
Não sei, mas é bem diferente do Harlem, não acha?
No lo sé, pero es mejor que Harlem, ¿ no?
Primeiro vai ao Harlem e mata um dos meus irmãos.
Primero va a Harlem y mata a uno de los nuestros.
Pensas que é o Harlem? Ao pontapé aos pretos nas ruas?
¿ Se cree que es Harlem, golpeando a negros por la calle?
É o que vai para Harlem, para o bairro porto-riquenho.
Son los que van a Harlem, al barrio puertorriqueño.
Queres ir trabalhar para o South Bronx, para o Harlem?
¿ Quiere trabajar en el South Bronx, Harlem?
Levo gente ao Bronx, a Brooklyn, ao Harlem.
Llevo gente al Bronx, Brooklyn, Harlem.
Eu vendia esta arma a um preto qualquer no Harlem por 500 dólares.
Podría vender ésta a un negro en Harlem por 500 $.
É uma preta de Harlem!
Es una mujer de color de Harlem.
Ouve, pá. Toco umas coisas no HarIem club.
Mira, si te animas otra vez, tengo algo en el Club Harlem,
O maior em Harlem.
El más grande de Harlem.
Tive de ir a Harlem para encontrar.
Tuve que ir hasta la 112 para conseguir.
Quanto é que isso custa em Harlem?
¿ Cuanto vale ahi?
Não te devias preocupar.
No tenes que apurarte. Tengo que ir hasta Harlem para conseguir.
Há um novo carregamento em Harlem.
Hay un nuevo cargamento por todo Harlem.
Era diferente, esquisito, comparado com os tipos do Harlem.
Especialmente comparándolo con muchos de color en Harlem.