Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Highway
Highway Çeviri İspanyolca
200 parallel translation
Um assalto na Westside Highway.
10-34 en la autopista Westside.
Vamos para o sul na Highway 211.
Vamos al sur, por la autopista 211.
1406 Lee Jackson Memorial Highway.
1406, Lee Jackson Memorial Highway.
O "Thieve's Highway" é que era com o Garfield.
La de Garfield es Thieves'Highway.
O Garfield fez o "Thieve's Highway". Não, foi o Richard Conti que fez o "Thieve's Highway".
Garfield estaba en Thieves'Highway... no, ese era Richard Conte.
- Há só uma estrada que vai dar à Highway One.
Sólo hay una carretera que conecta con la autopista 1.
Quando o alvejaram No caminho
When they shot him down on the highway.
Caiu como um cão No caminho
Down like a dog on the highway,
Jazido no seu sangue No caminho Com adornos de renda Na sua garganta
And he lay in his blood on the highway, with the bunch of lace at his throat.
Sargento Highway.
Sargento Highway.
Parece que precisas de te animar, Highway.
Parece que necesita algo, Highway.
Sargento Highway, o Major Devin quer vê-lo, já.
Sargento Highway, el comandante Devin desea verle.
Highway, descontraia-se.
Highway, póngase cómodo.
Highway!
¡ Highway!
Sargento Highway?
¿ Sargento Highway?
Tom Highway.
Tom Highway.
Sargento de Artilharia Thomas Highway, a apresentar-se.
Ante usted el sargento de artillería Thomas Highway, señor.
Traga aqui o Sargento Highway.
Traiga al sargento Highway.
Tente isso comigo... e vai ter de ligar o rabo durante um mês, está a compreender?
Inténtelo conmigo, sargento Highway, y tendrá que llevar escayola en todo el cuerpo un mes, ¿ entendido?
A Divisão atribuiu ao Sargento Highway o nosso Pelotão de Reconhecimento.
La división ha asignado al sargento a nuestro pelotón de reconocimiento.
Você próprio está perto da reforma obrigatória, não está?
Usted está cerca del retiro obligatorio. ¿ Verdad, Highway?
Este é o Sargento de Artilharia Highway, do Pelotão de Reconhecimento.
Señor, éste es el sargento de artillería Highway, pelotón de reconocimiento.
Sou o Sargento de Artilharia Highway.
Soy el sargento de artillería Highway.
Temos de tratar desse Sargento Highway.
Tenemos que hacer algo con este sargento Highway.
Adeus, Highway!
¡ Adiós, Highway!
Este é o Thomas Highway.
Thomas Highway.
" Até o Highway surgir
" hasta que Highway se mosquea
"quando o Highway conhecer o sueco!"
"¡ cuando el sueco nos haga los amos!"
Soube que tinhas regressado.
Highway, oí que habías vuelto.
Sim, Sargento de Artilharia Highway.
Sí, señor, sargento Highway, sargento, señor.
Como vê, Sarjeta Highway, já não precisamos de si.
Ya ve, oloriento Highway, ya no le necesitamos.
Mas não encontrei o Sargento Highway.
Pero no encontré al sargento Highway.
O Highway será o indicado para armar a emboscada?
¿ Seguro que Highway es el mejor para la embocada?
Vou correr consigo dos Fuzileiros.
Voy a sacarle del Cuerpo, Highway.
Exacto, Sargento Highway.
Eso es. Sargento Highway.
Sim, Sargento de Artilharia Highway.
Sí, señor, sargento de artillería Highway.
É sempre o mesmo, Highway.
Siempre Io mismo, Highway.
Sei o que pretendes, Highway, e quero que saias, imediatamente!
Me doy cuenta, Highway, y quiero que salgas de aquí, ahora.
Odeio-te, Highway!
¡ Te odio, Highway!
O pelotão do Highway?
¿ El pelotón de Highway?
O Highway sabe que estou inocente.
Highway sabe que soy inocente. Somos como hermanos.
O Highway é mesmo especial.
Highway es especial.
Recomendou o Highway para Medalha de Honra Congressional.
Recomendó a Highway para la Medalla de Honor del Congreso.
O Sargento Highway recebeu a MHC?
¿ El sargento Highway la obtuvo?
Quando terminou, éramos eu, o Stoney Jackson... e o Tom Highway.
Cuando terminó, quedamos Stoney Jackson, Tom Highway y yo.
Desculpe, minha senhora. Não costuma estar acordada... quando o Sargento Highway vai para a base, pois não?
Disculpe, señora. ¿ No estará levantada... cuando el sargento Highway vaya a la base?
É o Highway.
Es Highway.
Vou dizer-vos quem está louco. O Sargento Highway é o indivíduo mais louco que jamais conheci.
Yo te diré quién Io está, el sargento Highway es la persona más enferma que me he topado.
Exacto! Encomenda hoje e compra este disco à Recon Records, com canções como : Highway é um Indivíduo Louco,
Pídelo hoy y obtendrá un disco de Reconocimiento Records... con canciones como Highway una persona enferma,
" Não se metam com o Scarface Highway, o pior parvalhão que existe
" No la jodas con Cicatrices Highway el marine más duro que vi
"Não te metas com o Sargento Highway, ou na prisão podes acabar"
"No la jodas con el sargento Highway, o acabarás en el barro"