Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Jockey
Jockey Çeviri İspanyolca
466 parallel translation
Viu o meu jóquei?
¿ Has visto a mi jockey?
Por vezes, dá o nome do jóquei em vez do cavalo.
A veces da el nombre del jockey en lugar del del caballo.
Jóquei Burns, 152.
Jockey Burns, 152.
Minhas queridas... imaginem que aquele brucutu vai se casar com um jóquei.
Esa montaña de carne se casará con un jockey.
- O que tem a ver com ela?
- ¿ Qué tiene ella en común con un jockey?
- Conhecem aquele jóquei, o Goldez?
- ¿ Conocen a ese jockey Goldez?
Aquele jóquei era a única testemunha.
Ese jockey era nuestro primer testigo real.
POLÍCIA INVESTIGA ASSASSÍNIO DE JÓQUEI
POLICÍA INVESTIGA HOMICIDIO DE JOCKEY
Quais são as novidades do jóquei?
¿ Qué hay de nuevo sobre el jockey?
Alguma coisa sobre o jóquei?
¿ Alguna noticia sobre el jockey?
- O que me preocupa é o jóquei.
- Lo que me preocupa es el jockey.
Onde o jóquei foi atingido? - O que tem?
- ¿ Donde mataron al jockey?
Então, sabes quem matou o jóquei?
¿ Entonces sabes quién mató al jockey?
- A arma que matou o jóquei.
- Es la pistola que mató al jockey.
Tenente, o jóquei não foi assassinado.
Teniente, el jockey no fue asesinado.
Ora, quando ler que pensamos.. ... que o assassino do jóquei cometeu os dois crimes, pode tentar ajudar-nos a encontrar o assassino.
Cuando lea que creemos que el asesino del jockey cometió ambos crímenes él puede tratar de ayudarnos a encontrar a ese asesino.
Se me quer culpar do assassínio do jóquei, não se canse.
Si trata de culparme del asesinato del jockey, ahórrese las palabras.
Você e este dizem que quem matou o jóquei matou o Barrow.
Usted y el policía dicen que quien mató al jockey mató a Barrow.
E eu não mato um jóquei há semanas, a sério.
Y yo no he matado a un jockey hace semanas, en serio.
Estava tudo bem, até libertarmos o Paul e usarmos a morte acidental do jóquei como isco.
Todo perfecto hasta que liberamos a Paul y usamos la muerte accidental del jockey como anzuelo.
E espalhámos a notícia de que quem matou o Barrow também matou o jóquei.
Y esparcimos la noticia de que quien había matado a Barrow también había matado al jockey.
Mais rápido, rapaz, mais depressa!
Cabalga jockey, cabalga...
Tenho um cavalo na corrida do Jockey Club.
Tengo un caballo en el Jockey club que lo vale.
Suspendem a um jóquei famoso.
Suspenden a un jockey famoso.
No entanto, o'jockey'Danny Freed parece estar ileso.
El jockey Danny Freed parece no estar herido.
No entanto, o'jockey'Danny Freed parece estar ileso.
Sin embargo, el jockey Danny Freed parece no estar herido.
" O jockey, Danny Freed, escapou com ligeiros ferimentos.
El jockey, Danny Freed, escapó con heridas leves.
A experiência é o jóquei.
La experiencia es el jockey.
Sabem aquela da rapariga que tocava tuba e que ficou numa ilha deserta com um jockey perneta?
Oye, ¿ os sabéis el de la chica que tocaba la tuba que estaba en una isla desierta con un jockey cojo?
O jóquei perneta?
¿ Un jockey cojo?
Jockey.
Jockey.
O Lemon Pudding acabou em 3º nestas três corridas e tem um bom jóquei.
"Dulce de limón", ha quedado 3º y lo monta un buen jockey.
Nem eu gostaria que você mentisse se eu fosse uma motorista de caminhão ou uma disk jockey.
Si fuera camionero o disc-jockey tampoco querría que me mintiera.
"Disco-jóquei"?
- ¿ Disc jockey?
São ou ex-apresentadores, ou "disc jockey", ou vendedores de carros, ou reparadores de TV, ou políticos.
Todos son ex presentadores, disc jockeys vendedores de autos usados, técnicos de televisores y políticos.
O Kip Larkin, o disc jockey, vai apresentá-lo.
Te anunciará un presentador de la radio : Kip Larkin.
Não pertence à velha nobreza e nunca foi recebida na Côrte. Mas ele é membro do Jockey Club.
- Viuda del Barón Vetsera, no pertenecen a la vieja nobleza y nunca han sido recibidos en la corte.
Não está em forma nem tem um bom jockey.
No está en forma. Ni siquiera tiene un jockey aquí.
Queres fazer acreditar que és um tipo muito chique... deverías usar algo mais do que essa colonia barata Jockey Club.
Ya que pretende ser un tipo tan elegante debería usar algo mejor que esa colonia barata.
Estão a ouvir o maior disco jockey da melhor música rock :
Están escuchando al mejor disc jockey de la mejor música de rock :
"Rapariga comete suicídio na casa de um disco jockeu."
"Chica comete suicidio en la casa de un disc-jockey."
Conhece alguns jockey bons, jockeys famosos?
¿ Conoce algún jinete famoso, realmente bueno?
- Era um miúdo ou um joquei?
- ¿ Ese era un chico o un jockey?
Este bife ainda tem marcas aonde o jockey lhe batia.
¡ Tiene huellas donde le pegó el jockey!
Estava a apertar os cordões... apareceu o Jockey, meteu-me o selim e montou-me! E depois chicoteou-me!
Una vez en el hipódromo, me agaché para atarme los zapatos... llegó un jinete, me puso una silla encima, se subió de un salto... y empezó a fustigarme.
Alan, são bandidos de Chicago, eles não brincam. Eles espancarão o jockey, eles apostaram no Big Phil.
Alan, son matones de Chicago, no se andan con vueltas... golpearán al jockey, ellos apostaron por Big Phil.
Agora, podem tratar do jockey do Big Phil.
Ahora pueden encargarse del jockey de Big Phil.
- Como vão chegar elas ao jockey?
¿ Cómo llegarán las chicas hasta el jockey?
O irmão do DJ BURNER Spear entalou-lhe os dedos.
Al disc jockey del Burning Spear le rompió los dedos su hermanito.
O Clube Jockey francês contratou um detective, Aubergine, para investigar.
El Jockey Club francés ha contratado a un detective, Aubergine, para investigarlo.
A injecção em si, com esta pequena agulha, ê desencadeada por um transmissor de controlo remoto suficientemente pequeno para caber na ponta do chicote do jóquei, ou de uma bengala.
La inyección en si, con esta pequeña aguja, es activada por un transmisor de control remoto lo suficientemente pequeño para caber en la punta de la fusta del jockey - o en un bastón.