Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Johnson
Johnson Çeviri İspanyolca
4,974 parallel translation
Vou falar com a Valerie Fergus-Johnson.
Voy a hablar con Valerie Fergus-Johnson.
E veja os registos telefónicos da Tabby Fergus-Johnson.
Oh, y chequea los llamados telefónicos de Tabby Fergus-Johnson.
Ligou à Tabby Fergus-Johnson mais de uma vez, esta manhã... e ontem à noite.
Llamó a Tabby Fergus-Johnson más de una vez esta mañana Y anoche.
Fergus-Johnson, porque não nos disse que discutiu com o Conor Bridgeman, quando ele tentou comprar o solar?
¿ Por qué no nos dio que tuvo una discusión con Conor Bridgeman cuando él trató de comprar este lugar?
Ao contrário de Simon Fergus-Johnson cujos inimigos parecem morrer todos.
A diferencia de Simon Fergus-Johnson cuyos enemigos parecen estar cayéndose como moscas.
Mr. Fergus-Johnson, esteve perto do "The Blacksmith's Arms"?
¿ Pasó cerca del Blacksmiths Arms, Sr Fergus-Johnson?
Vou falar com a Valerie Fergus-Johnson. Há algo que me incomoda.
Voy a hablar con Valerie Fergus-Johnson.
Mrs. Fergus-Johnson.
Sra Fergus-Johnson.
Olá, eu sou o Matt Johnson.
HOLA, soy Matt Johnson.
Hass e Johnson.
Haas y Johnson.
Impressões parciais, recolhidas do papel celofane que embrulhava o kit de viagem do Johnson e na caixa de sal.
Huellas parciales tomadas del celofán que envolvía el kit de viaje de Johnson, y de un bote de sal.
A Sra. Johnson tem a tendência de fazer muitas coisas ao mesmo tempo.
La Srta. Johnson tiene la tendencia a saturarse.
A Sra. Johnson pode fornecer um envelope com selo.
Estoy seguro que la Srta. Johnson puede darnos un sobre con sello.
Sra. Johnson!
¡ Srta. Johnson!
Sou o Dr. Johnson.
Soy el Dr. Johnson.
Robert Johnson Phillips, Sargento de terceira classe e responsável pela logística do navio.
Robert Johnson Phillips, contramaestre de tercera clase y almacenero del barco.
Johnson deve vir matricular-se, noutra disciplina consigo.
Johnson podría acudir a ti para... inscribirse en otra clase.
Johnson tem criado problemas na pesquisa. "
Johnson ha probado ser problemática en las sesiones de investigación. "
Johnson, nota 9,9.
Johnson 99.
Johnson.
Oye, Johnson.
"A Srª. Johnson continua a destacar-se como a minha degustadora oficial."
"La Sra. Johnson continúa distinguiéndose como mi degustadora oficial".
"Como assistente, a Srª. Johnson comporta-se mais do que adequadamente."
"Como Asistente, la Sra. Johnson se desempeña más que adecuadamente".
"O compromisso da Srª. Johnson com o trabalho não pode ser subestimado."
"El compromiso de la Sra. Johnson con el trabajo no puede ser subestimado".
"Se não fosse pela sua atenção aos detalhes, dedicação e entusiasmo, eu estava perdido, ela tornou-se absolutamente indispensável para mim."
"Si no fuera por la escrupulosidad de la Sra. Johnson, su dedicación, y entusiasmo, yo estaría completamente perdido. Ella se ha vuelto completamente invaluable para mí".
Virginia Johnson provou ser uma assistente muito competente.
La Señorita Virginia Johnson ha demostrado ser una asistente muy competente.
Há uma qualidade que a Srª. Johnson possui que funciona a favor e também contra ela.
Hay una cualidad que la Srta. Johnson posee que la beneficia a la vez que la perjudica.
Para ter a certeza que o seu ímpeto profissional continue a evoluir, eu recomendava que a Srª. Johnson não levasse o trabalho para o lado pessoal e adoptar uma conduta menos sentimental.
Para asegurar que su ímpetu profesional siga con su ritmo, sería recomendable que la Srta. Johnson no se tomase su trabajo de manera tan personal y adoptara un actitud más distanciada.
Detectives Johnson, Cort, e Carrie Mathison.
Detectives Johnson, Cort, Carrie Mathison.
- O Johnson vai-vos derrotar.
Johnson está acabado.
Srª. Johnson, ontem vi mais de si do que necessário.
Sra. Johnson, lo de ayer fue más de lo que necesitaba ver de usted.
- O sr. Johnson. - Tu...
- Sr. Johnson.
O sr. Johnson já não está aqui. Ele foi-se embora.
El Sr. Johnson no está más aquí.
A qual sr. Johnson te referes?
¿ A que Sr. Johnson te refieres?
Len Johnson.
Len Johnson.
Capitão Daniel Johnson, Soldado Prescott...
Capitán Daniel Johnson, soldado Prescott...
Johnson? Tenentes Wustner e Tanner e um sargento Frank Harper, todos os membros da 13ª Infantaria de Ohio.
Teniente Wustner y Tanner y al sargento Frank Harper todos miembros de la 13 ° Infantería de Ohio.
Capitão Daniel Johnson, encarregado da Union Pacific, assassinado em Hell on Wheels.
El capitán Daniel Johnson, capataz de Union Pacific, muerto en Hell on Wheels.
Valerie Johnson, 21 anos, estudante na CUNY, encontrada morta no carro em Farmingdale.
Valerie Johnson, de 21 años, estudiante de la universidad pública de Nueva York, encontrada muerta en su coche en Farmingdale.
Valerie Johnson. Lembras-te dela?
Valerie Johnson. ¿ La recuerdas?
Valerie Johnson não foi a única vítima.
Valerie Johnson no es su única víctima.
A que horas foi a Valerie Johnson assassinada?
¿ A que hora mataron a Valerie Johnson?
Vês, pensei que tivesses mentido acerca da Vermeer para disfarçar o local onde estavas quando mataste a Valerie Johnson.
Sabes, pensaba que habías mentido sobre el Vermeer para esconder donde habías estado cuando mataste a Valerie Johnson.
Miller, Johnson, Wilkes.
Miller. Johnson. Wilkes.
O prazer é todo meu, Sr. Johnson.
El placer es mío, Sr. Johnson.
Treinador Johnson está a olhar para o relógio.
El entrenador Johnson está mirando el reloj.
Onde estão os Johnson?
¿ Dónde están los Johnson?
Mr. e Mrs. Johnson reformaram-se súbita e inconvenientemente.
El Sr. y la Sra. Johnson se han tomado una repentina y más que inconveniente jubilación.
Hilly, nem acredito que deixaste os Johnson ir embora sem aviso prévio.
De verdad, Hilly, no puedo creer que te dejaran los Johnson sin avisar.
Condizem com os cortinados novos. Poderá o roubo estar ligado à partida repentina dos Johnson?
Hacen un maravilloso juego con mis cortinas nuevas. ¿ Ha considerado que el robo podría estar ligado a la repentina salida de los Johnson?
Mr.
Sr Fergus-Johnson.
Prescott?
¿ Prescott? ¿ Johnson?