Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Jungle
Jungle Çeviri İspanyolca
130 parallel translation
Cheirou o perfume no casaco, era Jungle Gardenia. "Não é casaco de mulher. É teu".
Le sintió el perfume que me gustaba usar, el Jungle Gardenia, y me dijo : " Este abrigo no es de una chica.
Não te vou levar a ver Jungle Fever!
Yo no voy a llevar a ver Jungle Fever
Sem Saída, 1950, Chora, Terra Amada, 1952, Sementes da Violência, 1955,
Un rayo de luz, 1950 ; Cry, the Beloved Country, 1952 ; Blackboard Jungle, 1955 ;
Porque não experimenta o meu Jungle Passion?
¿ Por qué no prueban mi Pasión de la Jungla?
Pergunta pelo Jungle Juan.
Pregunta por Juan de la Jungla.
As mortes dividem-se entre um itinerário postal e o centro de bowling e agora até o nosso Burger jungle.
Los asesinatos se han extendido ahora al mismísimo Burger Jungle.
Ontem à noite, durante o turno no Burger Jungle.
Anoche, en el Burger Jungle.
Quero mais mostarda no Jungle Burger.
Èchale màs mostaza a esa Jungle Burger.
Tens Jungle, meu?
¿ Algo de Jungle, tío?
O Tarzan e a Jane do Jungle acabaram d'aterrar na primeira liana.
El Tarzan y la Jane del Jungle acaban de aterrizar en la primera liana.
"George of the Jungle"?
George de la jungla?
- Não conheces o "Jungle Love"?
¿ Qué diablos cantas? ¿ No conoces "Amor de Selva"?
Vai brincar para parque selvagem.
Ve a jugar en el Jungle-Gym.
- Jungle Bob vive no parque.
- Jungle Bob vive en el parque.
Não, ele deu cabo da peida da Anabellie Scorillie em Jungle Fever, querido.
No, la gastó a Anabellie Scorillie en Jungle Fever, nene.
Eu não conversei com você na sala
[I didn't meet you in the jungle]
- Gosto de ver o Jungle Channel.
- Me gusta el Canal Selvático.
E ainda que em paz
You cant escape the jungle
Na quinta, "Bebés"... Um puto morreu.
Jueves, Baby's. Viernes, Rum Jungle...
A "febre da selva".
Muy Jungle fever.
Cala-te! "Rumble in the Jungle".
¡ Cállate! "El Rugido en la Jungla".
Vá brincar na floresta.
Ve a jugar en el Jungle-Gym.
É o combate conhecido como "Rumble in the Jungle".
Es la lucha conocida Fiesta en la selva.
- Bem-vindo de volta, pateta.
Bienvenido, Jungle Love.
Dedicado à nossa Julia Jungle... em sua memória.
Dedicado a nuestra Julia Jungla en su memoria.
A VEDETA
Temporada 4 - Episodio 1 "Welcome to the jungle"
Jungle Chaguaramas 23 milhas a Oeste do Porto de Espanha.
Jungla Chaguaramas, 23 millas al oeste de Puerto España.
No episódio anterior...
Anteriormente en lipstick jungle...
Nos episódios anteriores...
Anteriormente en Lipstick Jungle
Já tomei duche.
Lipstick Jungle
LIPSTICK JUNGLE SÉRIE 1 Vai pela Auto-estrada
# Lee mis labios. # Sé...
LIPSTICK JUNGLE SÉRIE 1 Ménage à trois
- ¡ Nico! - Mi esposo tuvo un ataque cardiaco.
Na última temporada de "Lipstick Jungle"...
anteriormente en "Lipstick Jungle" :
A nova temporada de "Lipstick Jungle" começa agora.
La nueva temporada de Lipstick Jungle empieza ya.
Nos episódios anteriores...
Anteriormente en Lipstick Jungle. ¿ Cómo van las cosas entre tú y Joe?
Nos episódios anteriores...
Previamente, en Lipstick Jungle
Nos episódios anteriores...
Anteriormente, en Lipstick Jungle.
Jungle Love ( Amor da Selva )
Mi amor de selva Sí
"Spring Breakdown", "The Jungle", "A Fine Mess", "After the Fall", "Peddling Poppy", "CheapSuits", "Kicked Out",
"Vacaciones de Primavera", "La Jungla" "Un Delicado Desorden", "Después de la Caída", "Vendiendo Opio" "Trajes Baratos", "Echado", "Costoso Lanzamiento" "Rajado", "Estado de la Naturaleza", "Aferrado" "Todo mojado", "Conspiradores", "Alabado sea Greenspan" "Mónica Vende", "Paraíso de los Hackers".
Ei, malucos, querem-se juntar à nós?
Jungle Fever, ¿ quieres venir?
MONK Season 5 Ep. 1 Sr. Monk e o Actor
* It's a jungle out there
Season 6 x Ep. 10 Sr. Monk e o homem que baleou o Pai Natal
Monk S06E10 - "El Sr. Monk y el hombre que le disparó a Santa Claus" * It's a jungle out there Hay una jungla ahí fuera.
MONK Season 5 Epi. 14 Sr. Monk visita uma quinta
* It's a jungle out there Hay una jungla ahí fuera.
LIPSTICK JUNGLE SÉRIE 1 Nada É Sagrado
Traducido por el Equipo de Wikisubtitles.net [K] si-Diana-NaOs * Lee mis labios
LIPSTICK JUNGLE SÉRIE 1 Veneno Cor-de-rosa
traducción : noeliag wikisubtitles.net
Nos episódios anteriores...
Previamente en Lipstick Jungle...
LIPSTICK JUNGLE SÉRIE 1 Vestida Para Matar
# Lee mis labios. # Sé...
No episódio anterior...
Anteriormente en Lipstick Jungle.
Nos episódios anteriores...
Anteriormente en Lipstick Jungle...
LIPSTICK JUNGLE SÉRIE 2 Deixa Estar
* Read My Lips *
LIPSTICK JUNGLE SÉRIE 2 O Palavrão
* lee mis labios * * se todo lo que quieras ser * * haz la diferencia * * dame tus sueños * * no hay tiempo para dormir * * hay mucho para hacer * * no te olvides *