English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Kfc

Kfc Çeviri İspanyolca

73 parallel translation
O Luther Vandross é um grande devorador de KFC.
¡ Luther Vandro es un devorador de pollo frito de Kentucky hijo de puta!
Sabes, aqueles garfos grandes que nos dão no KFC.
Tu sabes, esa cuchara-tenedor Obtienes un pollo frito de Kentucky.
Se tens fome, levo-te ao KFC para comeres dois pedaços.
Si tienes hambre, te llevaré al KFC y te invitaré a un dos piezas.
Não era da KFC, mas vendia frango.
No era el del pollo famoso, sino otro.
Estava na curva, depois de comprar um frango. - Porque compraste um frango?
Estaba saliendo de "KFC" luego de comprar pollo...
Não preciso deles. Tenho os meus vídeos antigos e o meu balde de KFC fossilizado e uma lata de anchovas de 50 milhões de dólares.
No los necesito, si tengo mis videos antiguos... mi pollo frito fósil... y anchoas de 50 millones de dólares.
Vou ter saudades do vosso KFC e dos mares brilhantes sem baleias.
Extrañaré su pollo frito de Kentucky y sus mares donde no hay ballenas.
Já ouviu falar de K.F.C.?
¿ Has oido alguna vez hablar de KFC?
K. F. C.?
¿ KFC?
Mickey D's, Chuck E. Cheese, KFC?
¿ A McDonald's, por pizza, por pollo?
E ATV, KFC...
- ¿ Qué son todos esos...?
Vamos ao KFC.
Vámonos a KFC.
KFC reaquecido.
Pollo frito recalentado.
Um duche quente, ver o jogo, um balde de KFC, puré de batata, bolachas.
Darme una duchita caliente y ver el juego. Un montón de pollo frito, puré de papas y galletas.
KFC.
KFC.
Querida, acha que o restaurante KFC ainda está aberto?
Cariño, crees que este abierto KFC?
Mas aparte disso, o Chevrolet Hardee-Burger King-Taco Bell-KFC é fantástico.
En general, el Chevrolet Hardee's-Burger King Taco Bell-KFC es genial ".
Uma vez, o meu pai deu uma sova a seis empregados do KFC.
Una vez, mi papá golpeó a seis empleados de KFC.
- Há KFC no microondas.
- Hay pollo en el microondas.
Por que é que nunca investigamos num KFC ou coisa do género?
¿ Por qué nunca investigamos algo como un Burger King?
- Na KFC.
- En KFC.
Vamos para o KFC.
Vamonos a KFC.
Há duas vezes mais "Mac Cabanas" do que Burger Kings. E existem mais McDonald's do que KFC, Wendy's,
Hay el doble de McDonald's que Burger Kings, y hay más McDonald's que KFC,
Querido menino Jesus ou como os nossos irmãos ao sul te chamam, Jesús agradecemos-te muito por esta boa colheita de Domino's, KFC e o sempre delicioso Taco Bell.
Querido Señor bebé Jesús o como nuestros hermanos del sur lo llaman, Jesús te agradecemos por esta abundante cosecha de pizza, hamburguesas y el siempre delicioso Taco Bell.
Estávamos no KFC, foi na altura em que saíram os "chicken strips" Tínhamos uns poucos desses, um grande balde de pedaços de frango.
Estábamos en el Kentucky Fried Chicken, justo después de que salieran los nuevos fingers de pollo, teníamos un montón de esos, un pedazo cubo de pollo.
Tens o, o K.F.C., o IHOP.
Tienes el KFC, el IHOP.
- Que mais? - Paciência, Gibbs.
Sí, o en un KFC. ¿ Qué más?
Desculpa, não sei o teu nome, e pareces aquele gajo do KFC.
No sé su nombre y se parece al de Kentucky Fried Chicken.
Nova receita KFC : "Frango com mamilos".
Novedades del KFC : "Gallinas y Tetas"
Arby's, KFC. Até comprei um franchise da empresa Popeyes para ajudar.
Arby's, KFC incluso compré una franquicia de Popeye's.
A KFC faz salada de couve. Coleman Slawski.
KFC hace ensalada de col Colman Slosky.
Vi um KFC. "Kentucky Fried Chiken"
Me quedé a ver
" Só a gastar o KFC que comi.
- Sólo quemando el kfc que comí.
A maioria dos estudantes fritam frangos no Kentucky Fried Chicken, mas serviu mesas no Il Picador para se sustentar.
La mayoría de tus compañeros terminaron de freidores en KFC... pero tú levantaste mesas en Il Picador para mantenerte.
Acho que esta espelunca é melhor e mais barata que o KFC.
Probablemente son mejores que en KFC.
- Vou colocar um KFC no teu telhado.
Voy a poner Pollos Fritos Kentucky... -... en su techo.
O quê, o KFC foi à falência?
- ¿ Qué, KFC salió del negocio?
Não nos trocamos na casa de banho do KFC, do outro lado da rua.
Nada de cambiarse en el baño del restaurante de enfrente.
Aquele Taco Bell, na esquina de KFC.
Ese Taco Bell, el KFC de la esquina.
E parece que alguém tem de aprender a "passar" sem o KFC.
Alguien necesita aprender a pasar el pollo frito.
- KFC ). Eu já comi, mas obrigada.
- Ya comí, pero gracias.
Acho que deveríamos abrir um franchise da KFC juntos.
Creo que debemos comprar una franquicia de pollo frito juntos.
Até à próxima KFC!
K.F. hasta luego.
Eu odeio KFC.
Odio KFC.
Os pais de Elliot Evans divorciaram-se e o seu pai passou todas as noites no KFC.
Los padres de Elliot Evans se han divorciado y su padre se pasó cada noche en KFC.
mas acho que estás a delirar. não presumirias logo que ia falar com o Coronel Sanders.
Hank, no te ofendas, pero yo creo que te has pasado. Si tu chico hubiera tenido su reunión en KFC, no asumirías inmediatamente que estaba sentado con el Coronel Sanders.
Procura os recipientes que dizem "KFC".
Busca en los contenedores que dicen "KFC".
Atrás do KFC onde o produtor executivo trabalha aos fins de semana.
Detrás del KFC donde el productor ejecutivo trabaja los fines de semana.
É um jipe pequeno. VUE!
Y ATV, y KFC...
- E que tal o KFC?
- ¿ Qué te parece ir a KFC?
- Bem, KFC?
- Vale. KentuckyFriedChicken?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]