English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Landingham

Landingham Çeviri İspanyolca

61 parallel translation
Mrs. Landingham, não consigo encontrar os meus óculos!
Sra. Landingham, no puedo encontrar mis espejuelos.
- Preciso dos meus óculos!
- ¡ Sra Landingham necesito mis espejuelos!
- Obrigado.
- Gracias, Sra. Landingham.
- Mrs. Landingham?
- ¿ Sra. Landingham?
- Bom dia, Sra. Landingham.
- Oh, Sra. Landingham.
- Disseram-me que me queria ver.
- Sra Landingham recibí un mensaje de él que quiere verme
Sou um bolseiro Fulbright, não faço olhinhos.
Me gradué en Fulbright, Sra Landingham, yo no baboseo.
- Boa noite.
- Buenas noches Sra Landingham.
Mrs. Landingham, o que se segue?
Sra. Landingham, que viene ahora?
Mrs. Landingham, o que se segue?
Sra. Landingham, ¿ que viene ahora?
O sarcasmo é perturbador, numa mulher da sua idade.
El sarcasmo es perturbador en una mujer de su edad, Sra. Landingham
- É um grupo dos melhores golfistas...
- Los mejores golfistas del país... - Sé quienes son. ¿ Qué más tenemos, Sra. Landingham?
- Claro. Dois Dewar's com gelo.
- Seguro. ¡ Sra. Landingham dos Dewar a la roca!
Mrs. Landingham?
¿ Sra. Landingham?
Mrs. Landingham tomou nota.
La Sra. Landingham tiene la receta.
Mrs. Landingham...
¿ Y la Sra. Landingham?
- Bom dia, Mrs. Landingham.
- Buenos días, Sra. Landingham.
- Sim, Mrs. Landingham?
- Sí, Sra. Landingham.
- Boa tarde, Sra. Landingham.
- Buenas tardes.
- Tens dois minutos, senão, juro que vou embebedar a Sra. Landingham.
- Tienes dos minutos o juro que embriagaré a la Sra. Landingham.
Sra. Landingham.
Sra. Landingham.
Obrigado, Mrs. Landingham.
Gracias, señora Landingham.
- Boa noite, Mrs. Landingham.
- Buenas noches.
- Mrs. Landingham.
- Sra. Landingham.
- Boa tarde. - Olá, Mrs. Landingham.
Hola, Sra. Landingham.
Sra. Landingham?
¿ Sra. Landingham?
Sra. Landingham, posso ver uma cópia da proclamação de Acção de Graças?
Sra. Landingham, una copia de la proclama de Día de Gracias.
- A falar, Mrs. Landingham.
- Estábamos hablando.
Obrigado, Mrs. Landingham.
Gracias, Sra. Landingham.
- Peço a Mrs. Landingham.
- Le digo a la Sra. Landingham.
- Olá. A Mrs. Landingham?
- Hola. ¿ La Sra. Landingham?
Mrs. Landingham pediu-me para te pedir para ligares à assistência para verem o computador dela.
La Sra. Landingham pidió que llames al soporte técnico para arreglar su computadora.
- Como está, Mrs. Landingham?
- ¿ Cómo está, Sra. Landingham?
A Mrs. Landingham vai buscar hoje o carro novo. - A sério?
La Sra. Landingham se compró un auto.
A Mrs. Landingham não sabe.
La Sra. Landingham no lo sabe.
- Mrs. Landingham, a sério.
- Sra. Landingham, en serio.
A Mrs. Landingham estava a trazer o carro para cá.
La Sra. Landingham venía hacia aquí.
Bem, tem a roupa interior, Mrs. Landingham.
Sólo ropa interior, Sra. Landingham.
- Mrs. Landingham trazia o carro para cá.
- La Sra. Landingham venía hacia aqui.
Enterraste a Dolores Landingham esta tarde.
Hoy enterraste a Dolores Landingham.
- Não revelámos o comunicado devido ao anúncio da EM e da Mrs. Landingham.
- No lo hicimos público por lo de la enfermedad y la Sra. Landingham.
Lamento o que aconteceu à Dolores Landingham.
Lamento lo de Dolores Landingham.
- Quando acha que vai entrevistar para o lugar da Mrs. Landingham?
- ¿ Cuándo entrevistará sustitutos para la Sra. Landingham?
Se a Mrs. Landingham cá estivesse, diria o mesmo.
Si la Sra. Landingham estuviera aquí, diría exactamente lo mismo.
Mrs. Landingham!
¡ Sra. Landingham!
Esta é a Dolores Landingham.
Ella es Dolores Landingham.
Mrs. Landingham, este é o meu filho mais velho, o Jed.
Sra. Landingham, mi hijo mayor, Jed.
- Mrs. Landingham, por favor.
- Sra. Landingham, por favor.
Tenho um segredo para si, Mrs. Landingham.
Le diré un secreto, Sra. Landingham.
Quando acha que vai entrevistar para o lugar da Mrs. Landingham?
¿ Señor, cuándo cree que hará las entrevistas para reemplazar a la Sra. Landingham?
- Está bêbada?
- Sra. Landingham, ¿ está ebria?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]