English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Laramie

Laramie Çeviri İspanyolca

148 parallel translation
Sou o capitão Harlow, do Forte Laramie.
Soy el capitán Harlow, del fuerte Laramie.
Esta é a Conferência de Laramie. Um barril de pólvora prestes a explodir a qualquer momento.
La conferencia de Laramie puede estallar en cualquier momento, como la dinamita.
Providenciaremos escoltas para caravanas, levaremos o correio... a Laramie, coisas desse tipo!
De alli saldra el materjal de la carretera, los carros y demas.
Deixe me ver bem... Digamos que estamos aqui a oeste do Forte Laramie, que fica aqui.
Supongamos que ahora estamos aqui, al oeste del Laramje, aqui.
É melhor tomar a estrada de contorno, é mais seguro... volte a Laramie e de lá corte para o norte.
Tomen el camjno del norte que sale de Laramje, es mas seguro.
É ele o sujeito que Monaseetah indicou em Laramie?
Es el que lucho contra los jndjos en Laramje hace tjempo.
Alguma coisa aconteceu na estrada desde Laramie.
Algo paso en el camjno y el tenjente lo esconde.
Quando nós viemos de Laramie... Dancy me contou que serviu dois anos nos Voluntários de Chivinton.
Al venjr de Laramje, Dancy djjo que habia servjdo dos anos con el.
Do modo com pensam em Laramie, vamos ser promovidos.
Al contrarjo, podrian ascendernos.
Laramie não mandou o equipamento?
- Las provjsjones no llegaron.
Não ouvimos falar de si em Laramie?
¿ No oímos hablar de usted en Laramie?
Está aqui o homem de Laramie.
El hombre de Laramie está aquí.
Quantos homens Laramie enviou?
¿ A cuántos hombres han enviado?
- Mande-os para serem julgados em Laramie.
- Que los juzguen en Laramie.
Tenente Schaeffer, pegue em dois homens e vá a Fort Laramie, rápido.
Teniente Schaeffer, vaya a Fort Laramie con dos hombres, y rápido.
Avisei-lhe há uma semana para pedir reforços a Fort Laramie. Mas ouviu-lhe a dizer o quão bom eram os índios.
Hace una semana le dije que pidiera refuerzos, pero él le convenció de lo buenos que son los indios.
Tenho aí três carros de mantimentos, vindos de Laramie.
Tengo tres carros de suministros fuera, de Laramie.
De Laramie?
¿ De Laramie?
- Não, viemos de Laramie.
- No, venimos de Laramie.
Se fosse a si regressava a Laramie, enquanto o caminho está livre.
Yo en su lugar volvería a Laramie mientras esté el camino libre.
É quanto vos devo, mais um extra para voltarem a Laramie.
Esto es lo que os debía, chicos. Os doy de más para que volváis a Laramie.
Vai voltar ao Forte Laramie?
¿ Vuelves al Fuerte Laramie?
- Forte Laramie?
- ¿ Fuerte Laramie?
Venho de Laramie. Não falei em nenhum forte.
Vengo de Laramie, pero no dije nada de ningún fuerte.
Pensei que regressara a Laramie.
Creía que había vuelto a Laramie.
E tinha de vir um forasteiro de Laramie para a dizer.
Y ha tenido que venir un forastero desde Laramie a decírmelo.
Vim de Laramie.
Vengo de Laramie.
Porque não regressa a Laramie, Capitão?
¿ Por qué no vuelves a Laramie, capitán?
Ele trouxe as encomendas de Laramie.
Trajo la mercancía desde Laramie.
Vim de Laramie para aparecer num beco e esfaquear o bêbedo da terra.
Que vine de Laramie a matar al borracho del pueblo en un callejón.
Decidiu voltar a Laramie?
¿ Has decidido volver a Laramie?
Quando for para leste, passe por Laramie.
Cuando vayas hacia el este, pasarás por Laramie.
Se o Red Cloud o tomar, não há nada entre ele e o Forte Laramie.
Si Nube Roja lo toma... no hay nada entre él y Fuerte Laramie.
Nas últimas ordens do Forte Laramie, mandaram-me aguardar.
Mis últimas órdenes del Fuerte Laramie era sostenerlo, señor.
Ordens do Gen. Fisbee no Forte Laramie.
Los órdenes del General Fisbee en el Fuerte Laramie.
Há uma semana, mandei o Mungo a Laramie, para pedir esta ação.
Envié a Mungo hace una semana a Laramie, pidiendo esta acción.
De Fresno, Laramie, São José.
Fresno, Laramie, San Joe.
Verdade, mas devo ir a Fort Laramie identificar um prisioneiro.
En serio. Pero debo ir a Fort Laramie a identificar a un prisionero.
O conteúdo do camião roubado... 12.000 maços de Laramie 100s.
El contenido del camión secuestrado... unos 1 2 mil cartones de Laramie de 1 00.
Dou agora a palavra a Jack Larson... da Tabaqueira Laramie.
- Dejaré que responda esa pregunta... Jack Larson, de productos de tabaco Laramie.
É com enorme prazer que um carregamento de Laramies... com o seu óptimo sabor e rico aroma a tabaco... já está a caminho de Springfield... e o seu condutor recebeu instruções... para não parar em nenhum Stop e nenhuma passadeira.
Amigos, tengo el placer de anunciarles que un nuevo camión lleno de Laramie... con su gusto suave y su rico sabor a tabaco... ya está en camino hacia Springfield y se le ha ordenado al conductor... que ignore todas las señales de alto y de cruce de caminos.
Estes cigarros Laramie dão-me a coragem que preciso para combater o mal.
Los cigarrillos Laramie me dan los nervios firmes que necesito para luchar.
Laramie mais fortes, caixa grande, e não tenho o dia todo.
Laramie Alto Alquitran, caja dura. Aquí tienes.
O Presidente dos Cigarros Laramie, Jack Larson!
¡ El presidente de cigarrillos Laramie, Jack Larson!
Este ano, Laramie patrocina o Concurso de Miss Springfield.
Este año, Laramie patrocinará el Concurso Miss Springfield Junior.
És o modelo perfeito para a Laramie.
Pensamos que eres la imagen perfecta para Laramie.
Deus Abençoe a Mamã e o Papá e os Cigarros Laramie
Dios bendiga a mamá, a papá y a Cigarrillos Laramie
Sabes, tem sido um mau ano para a Laramie.
Verás, Lisa, Laramie no ha tenido un año muy afortunado.
Muitas das pessoas que fumavam os nossos cigarros estão a morrer e precisamos de novos fumadores.
Muchos de los que fuman Laramie se están, bueno, muriendo. Y necesitamos que los jóvenes ocupen su lugar.
Estão mandando reforços de Laramie?
Mandaran refuerzos de Laramje?
- Para Laramie.
- A Laramie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]