Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Laure
Laure Çeviri İspanyolca
67 parallel translation
Adeus, Laure.
Adiós, Laure.
E a Laurie?
¿ Y que hay de Laure?
A Irmã Laure?
¿ Hermana Larue?
A irmã Laure foi assassinada?
¿ La Hermana Larue fue asesinada?
Onde está a minha Laure?
¿ Dónde está mi Larue?
Então a Laure nunca chegou ao encontro.
Así que Larue nunca llegó a la celebración.
Sabes que as irmãs dizem que a Laure está a assombrar o campanário.
Las hermanas dicen que Larue esta encantando el campanario.
Irmã, quis ajudar a Laure, não quis magoá-la.
¡ Hermana, quería ayudar a Larue, no hacerle daño!
Apesar de toda a sua maldade, a Laure era um génio dos fungos.
A pesar de toda su debilidad, Larue era una genio con los hongos.
Acalma-te Marie, fica calma.
Cálmate, Marie-Laure.
A Marie-Laure vem.
Viene Marie Laure.
E inteligente o suficiente para não ser tão bonita quanto a Marie-Laure.
Y lo bastante lista para ser menos guapa que Marie Laure.
Marie-Laure, linda como sempre.
- Marie Laure, tan guapa como siempre.
Marie-Laure, tu és a única mulher que conheço que pode usar essa cor.
Eres de las pocas mujeres que pueden llevar ese color.
A Marie-Laure certamente está linda.
- Marie Laure está magnífica.
Ah, tu fizeste um acordo com com a Marie-Laure.
Has hecho un trato con Marie Laure.
Ah, por falar nisso, será que a Marie-Laure... deu à noiva bons conselhos?
Por cierto, ¿ le dio Marie Laure a la novia algún consejo?
A Marie-Laure foi logo embora.
Marie Laure sólo quería irse.
Parece que a Marie-Laure realmente a educou muito bem.
Parece que Marie Laure la ha educado bien.
Não te esqueças que ela é filha da Marie-Laure.
No olvides que es la hija de Marie Laure.
Olá, Lauren.
Hola, Laure.
Lauren, Lauren, ouça-me.
Lauren, Laure, escúchame.
- Laura!
¡ Laure!
- Laura?
¿ Laure?
- Ela saiu com a Laura.
Ella salió con Laure.
- É um amigo da Laura.
Es un amigo de Laure.
- Laura.
Laure.
- O meu nome é Laura.
Me llamo Laure.
Bom dia, Laura. Bom dia, padre.
Hola, Laure.
Laure.
Laure.
Que bom teres voltado a morar na casa da Laure.
Es bueno que hayas vuelto a lo de Laure.
Onde está a Laure?
¿ Dónde está Laure?
Chamava-se Laure.
Se llama Laure.
Provavelmente por causa da Laure.
Probablemente por Laura.
Tu é que mataste a Laure.
Tú mataste a Laure.
Talvez os raptores tivessem morto a Laure porque ele era uma testemunha?
Tal vez los secuestradores mataron a Laure, ¿ solo por que fue testigo?
Pertencia à namorada dele, Laure, o que, na realidade, até pode ser mais útil, porque se ela estava envolvida, podem existir aqui provas disso.
Pertenece a la novia, Laure, lo cual podría ser más útil, en realidad, porque si estaba involucrada, podría haber evidencia en ella.
Laure...
Laure...
Tinhas razão acerca da Laure, mãe.
Tenías razón sobre Laure, mamá.
Caroline, na conta do Facebook da Laure, ela mandou uma mensagem à irmã sobre a festa surpresa do Maxim, acerca de como é que ele supostamente devia levá-lo à discoteca, e depois à festa, mas ninguém tinha de saber...
Caroline, en la cuenta de Facebook de Laure, ella envió un mensaje a su hermana por la fiesta sorpresa de Maxim, sobre cómo se suponía que ella lo llevara al club, y luego hacia la fiesta, pero nadie debía saberlo...
Como estes enormes paneis de madeira seca, como na casa de Marie Laure de Noailles.
Como estos enormes paneles de madera seca, iguales a los de casa de Marie Laure de Noailles.
não é?
Pensaba en la más joven. Laure, ¿ verdad?
A Laure e o Xavier podiam entender-se...
Laure y Xavier podrían funcionar...
Já me esquecia... Charles Koffi?
Ah, se me olvidaba... Doña Laure Verneuil, ¿ acepta como esposo a mi amigo, aquí presente, Charles Koffi?
Ela chama-se Laure.
Se llama Laure.
por favor?
- ¿ Puedes ir a abrir, Laure, por favor? - Sí.
Laure!
- ¡ ¿ Xavier Dupuy-Jambard? ! - ¡ Feliz Navidad, Laure!
o que fazes?
Y tú, Laure, ¿ a qué te dedicas ahora?
Os pais da Laure são muito tolerantes.
Les padres de Laure son gente muy tolerante.
Eu sabia que a minha Laure não nos ia desiludir.
Sabía que mi pequeña Laure no me decepcionaría...
- Tem calma, querida.
- Marie-Laure, cálmate.