English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Literal

Literal Çeviri İspanyolca

537 parallel translation
- Nada, na forma mais violenta.
- Nada, en su sentido más literal.
Palavra por palavra, uma tradução literal.
Palabra por palabra. Traducción literal.
É um estudo minucioso que o bispo realizou, levando em conta a idade exacta dos profetas definidas no Antigo Testamento.
Es un hecho literal, al que el Obispo llegó tras un recuento meticuloso de las edades de los profetas estipuladas en el Antiguo Testamento.
Mas, terá sido um dia normal, de vinte e quatro horas?
¿ Pero fue un día normal, literal, de 24 horas?
" Artista e público verteram sangue, tanto literal como metaforicamente.
El artista y su público derramaron sangre literal y metafóricamente.
Não tenho uma tradução literal.
En realidad no tiene una traducción literal.
Com Maxwell Smart na missão, que outro tipo de história poderá ele escrever?
- Tú darás las señales. - 93, 42, 61, 84... ¿ Por qué eres tan literal?
Não acredites em tudo o que digo.
No lo tomes tan literal.
Não seja tão literal.
No seas tan literal.
e iniciarmos de imediato ações que não eram neutras, do ponto de vista da interpretação literal.
y comenzar de inmediato acciones que no eran neutrales, Punto de vista interpretación literal.
Falando claramente.
Hablando en sentido literal.
Presumo que diga "matar" literalmente.
Creo que usó a propósito eso de "para matar". Lo dijo en sentido literal.
Por que é que toda a gente leva as coisas tão à letra hoje em dia?
¿ Por qué todo el mundo es hoy tan literal?
Não é no sentido literal.
No lo tomes literalmente.
A população brutalizada da Europa assistia impotente, à transformação literal das relhas dos arados e das podadeiras, em espadas e lanças.
Los devastados europeos permanecían inermes mientras sus rejas y podadoras se fundían para hacer espadas y lanzas.
O que acabei de dizer sobre o meu irmão é a verdade exacta e literal.
Lo que acabo de decirle de mi hermano es la verdad exacta y literal.
Mary é demasiado literal ao cozinhar.
Mary es demasiado fuerte al cocinar.
Bem, centenas não diria, não se pode levar tudo à letra.
Bueno, tal vez no tantas. No sea tan literal Sr. Poirot.
O literal, o alegórico, o moral e o divino.
Silencio literal, alegórico, moral, divino.
Ser um ser humano é muito literal.
Ser un ser humano es muy literal.
Eu disse que tinha gostado e que lhe telefonaria, mas quem leva isso a sério?
Bueno, dije que lo pasé bien y que llamaría, pero ¿ quién se lo toma literal?
Para alguém que ouve, uma tradução literal da língua gestual parece gramaticalmente incorrecta.
Para alguien que oye, una traducción palabra por palabra del lenguaje por señas, puede sonar como mal hablado.
No sentido mais literal, eu não sou o Damon Bradley.
Sólo en el sentido más literal, yo no soy Damon Bradley.
É quando o verdadeiro significado é o oposto do significado literal.
Cuando el significado real es el contrario del significado literal.
Tem o mesmo conhecimento literal da Bíblia de todos os grandes pregadores.
La misma interpretación inadecuada de la Biblia de esos predicadores de pelo largo.
Certamente. Tenho os nomes dos médicos da Força Estelar, dos seus pacientes... do pessoal médico em historial e contexto literal...
Entiendo la oportunidad para el descubrimiento científico, Capitán, pero cualquiera sea la creencia que esta raza tenga, ellos claramente quieren para sus muertos, que sean dejados en paz y creo que deberíamos respetar eso.
Certamente. Tenho os nomes dos médicos da Força Estelar, dos seus pacientes... do pessoal médico em historial e contexto literal...
Nombres de los Doctores de la flota, sus pacientes, personal médico en contextos históricos y literarios.
Do vampirismo ao catolicismo, literal ou simbolicamente, quem come carne, terá a vida eterna.
Del vampirismo al catolicismo, literal o simbólicamente, la recompensa por comer carne es la vida eterna.
Era no sentido literal ou era uma treta de Freud?
¿ Lo dijo literalmente o era una cosa freudiana?
Pelo amor de Deus, não era no sentido literal!
¡ Roy! ¡ Por favor, no era en sentido literal!
50 mil não chegam...
- Será más que eso. - No seas tan literal.
- Só no sentido literal.
- Sólo en el sentido literal.
- Não há uma ligação literal.
No es una conexión directa, Dude.
A história bíblica de Moisés encontra-se no Livro do Êxodo.
El relato literal de esta historia se encuentra en el Libro de Éxodo.
Só no sentido literal. Ela tinha livros de medicina, e diagnosticava-me.
Ella tenia unos libros de medicina y me diagnosticaba.
O Stargate vai ser enterrado, literal e figurativamente.
La Puerta a las Estrellas será enterrada, literal y figurativamente.
Tradução : muito fixe.
Traducción literal : "! Qué flipe! "
Era como se alguém se estivesse a movimentar através de mim, a fazer-me mexer os braços, as mãos, a falar por mim, no sentido literal.
Fue como... si alguien se estuviera moviendo a través de mí. Moviendo mis brazos, moviendo mis manos, hablando por mí. Digo, literalmente, siento que estoy enloqueciendo, Charlie.
Esse provérbio não é literal.
No lo tomes al pie de la letra.
Não é literal.
El matrimonio es simbólico.
Promíscua no sentido literal?
¿ Promiscua de acuerdo con la teoría?
Mas a interpretação literal não faz sentido.
Pero la interpretación literal no tiene sentido.
- Não no sentido literal...
- No en el sentido más estricto de la- -
É um tributo literal à auto-reflexibilidade de Rembrandt.
Es un tributo literal a la auto-reflexibilidad de Rembrandt.
Quando diz que ele deu o conhecimento, está a falar literalmente?
Así que al decir que le ha dado sus conocimientos, ¿ era literal?
A missão de Plutão será tripulada, num sentido especial. Não vai ter pessoas vivas lá dentro, mas podem apostar que o espírito de Clyde irá a bordo a caminho de Plutão, para ver que tipo de planeta é que o astrozinho é.
Será una misión tripulada a Plutón, no en sentido literal no irá ninguna persona pero seguro que el espíritu de Clyde estará a bordo camino de Plutón, para descubrir qué clase de planeta es ése.
Um beija cús, sem eufemismos, de escritório da zona alta de East Side.
Un lame-culos, en sentido literal, de la parte alta de la ciudad.
E foi isso que aconteceu em Seattle tanto física, literal, como simbolicamente.
Y esto fue lo que sucedió en Seattle tanto física, literal, como simbólicamente.
Deixe-se de preciosismos.
- No seas tan literal.
É uma guerreira em sentido literal.
Hasta salvó a un bebé y por eso él trató de matarla.
Não tenho seguro no sentido mais literal, mas tenho algum dinheiro.
No tengo seguro, en el estricto sentido de la palabra, pero tengo algo de dinero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]