English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Lollipop

Lollipop Çeviri İspanyolca

32 parallel translation
São as Cordettes, com Lollipop.
Aquí tenemos a Cordettes, con Lollipop.
- Então ele foi para o clube Lollipop?
¿ Fue al club Lollipop?
- Ele estava no clube Lollipop, com certeza.
Fue al club Lollipop de hecho.
Pirulito!
- Lollipop.
Tenho aqui o Good Ship Lollipop.
Aquí tengo el mismisimo Good Ship Lollipop.
Presumo que neste caso, tu representas a Associação dos Chupa-chupas?
Asumo que en este caso, usted representa a los Lollipop.
Este é o Lollipop, em Long Branch.
- ¿ Qué es? - Es el "Lollipop", en Long Branch.
Esta é Lollipop!
Esta es Lollipop!
Lollipop é só minha!
Lollipop solo mía!
Isso ou apostou no Lollipop, na segunda corrida.
Es eso o tal vez quiera conseguir chupetines de inmediato.
- Capitão? The Good Ship Lollipop, certo?
De la buena nave Chupetín, ¿ no?
Lollipop ( Pirolito )
Lollipop.
"Lollipop's" é o meu nome virtual para "Tiffany".
LolEpop es mi nombre para Tiffany.
Porque não? Porque isto não é a Rua Sésamo.
Porque no somos marineros en el buen buque Lollipop.
Representamos a Associação dos Chupa-chupas e queremos recrutar-te.
Nosotros representamos a "The Lollipop Guild", y te queremos a ti.
À Terra de Lollipop?
Para la isla de Lollipop?
Ou comprar-lhe um "lollipop".
O comprarte una paleta.
Eu só tenho a mim mesmo e minha então namorada, lollipop, a culpa.
Sólo me puedo culpar a mí y a mi novia de entonces, Piruleta.
Shirley Pirolito usava uma roupa de marinheiro.
Shirley Lollipop fue vista por última vez vistiendo un conjunto de marinera.
- Um chupa-chupa?
ALEX : ¿ Lollipop?
- Um chupa-chupa.
WYATT : Lollipop.
Desde quando fazemos equipa com o Klaus e os Lollipop Guild?
¿ Desde cuándo nos asociamos con Klaus y su gremio de la piruleta?
O mês passado, no Lollipop Club.
No conozco a ningún Rudy. Del Club Lollipop.
- Ele foi ao Lollipop Club?
¿ Fue al Club Lollipop?
- Sim, foi ao Lollipop Club.
Estuvo en el Club Lollipop.
"Good Ship Lollipop".
Estrella del niño.
A força do meu caminhar, o xarope no meu waffle... o plástico do meu chupa-chupa.
El impulso de mis pasos, el sirope sobre mi goffre... el palo de mi lollipop.
Aquilo é um "Lollipop Guild".
Son un gremio de mocosos.
- Não conheço ninguém chamado Rudy. - Sabe, no mês passado. No clube Lollipop.
Estuviste en el club Lollipop sabes quién es hasta bailaron.
Detesto este, odeio a merda deste número.
En el buen barco Lollipop Esto es lo que odio. Odio este número de mierda.
Tem paciência, Tony.
Conseguiré el boletín informativo de los Lollipop Guild de inmediato.
No bom navio Lollipop É uma bela maneira... Tenho uma festa hoje. Grande.
Tienes una gran fiesta esta noche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]