Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Lugar
Lugar Çeviri İspanyolca
162,196 parallel translation
Devemos ter descido trinta metros desde do local onde ele cauterizou a ferida.
Debemos haber bajado unos cien pies de altura desde el lugar donde cauterizó su herida.
Ele está a escorregar por todos os lados.
Se está deslizando por todo el lugar.
Sabes, Mac, tornou-se claro para mim que o meu lugar contigo, é mesmo aqui no solo.
¿ Sabes, Mac? , me está quedando claro que mi lugar es contigo, aquí mismo en el terreno.
O que sei, é que foi transferida de uma posição de alto nível na Segurança Nacional e não se viu em mais lado nenhum.
Lo que sí sé es que usted ha sido trasladada fuera del alto nivel de la Seguridad Nacional y que no se ha presentado en ningún otro lugar.
Concordo, vamos embora daqui, para esconder-nos e ver o que vamos fazer.
De acuerdo, vamos a cualquier lugar que no sea aquí para que podamos escondernos y resolver esto.
- Abandonou-te em plena missão?
- Ella te retorció en una misión en algún lugar?
Em primeiro lugar, quero que saibas que te respeito, à tua reputação e ao teu historial de desempenho.
En primer lugar, quiero que sepas que te respeto, tu reputación y tu historial de desempeño.
Era pedir demais ter um lugar só para nós.
Demasiado para tener el sitio para nosotros.
Vamos trabalhar em foguetes espaciais ou painéis solares, em vez de tentarmos construir o nosso próprio "Exterminador".
Hagamos naves espaciales o paneles solares, en lugar de intentar armar nuestro propio Terminator, tío.
O assassino deve ter estudado a zona de antemão.
El asesino debió inspeccionar el lugar de antemano.
Muito bem, dispersem. Vejam tudo.
Vale, sepárense, limpien el lugar.
Este sítio é à "Leave it to Beaver"... Os panos de cozinha estão perfeitamente dobrados na banca.
Este lugar es de Las Desventuras de Beaver el paño de cocina doblado perfectamente en el fregadero.
Nem sequer está protegido por password. Acho que o tipo nunca esperou que alguém encontrasse este sítio.
Ni siquiera tiene contraseña, el tío jamás habrá pensado que encontraríamos este lugar.
ALGURES NO URUGUAI A 3 KM DO PONTO DE EXTRACÇÃO
EN ALGÚN LUGAR DE URUGUAY A TRES KILÓMETROS DEL PUNTO DE EXTRACCIÓN
Que tal, eu voltar ao trabalho e tu encontrares um lugar para eu fazer isso?
¿ Que tal si me pongo a trabajar y encuentras un lugar para que yo haga ese trabajo?
Sei do lugar certo.
Conozco el lugar.
Talvez, seja melhor evacuar o local, senhora.
Quizás quiera cerrar el lugar, señora.
Sabes, provavelmente foi essa atitude que te custou a tarte em primeiro lugar.
Sabes, probablemente esa actitud fue la que te costó el pastel en primer lugar.
Bem, vieram ao sítio certo.
Bueno, han venido al lugar correcto.
FUNDAÇÃO FÉNIX ALGURES EM L.A.
FUNDACIÓN FÉNIX EN ALGÚN LUGAR DE LOS ÁNGELES
Então, em vez da Nikki ser a traidor, era a Thornton estes anos todos.
Así que, en lugar de ser Nikki la traidora, fue Thornton durante algunos años.
Não saias daqui.
No dejes este lugar.
Não vejo o helicóptero, a não ser que partamos no jacto da Mulher Maravilha estamos no local errado.
No logro ver al helicóptero, así que a menos que sea el jet de la Mujer Maravilla, - estamos en el lugar equivocado.
Quero todos os polícias de Amesterdão naquele local, agora!
¡ Quiero a todos los policías de Ámsterdam en ese lugar ahora!
Certo, há vítimas? Ainda não, mas a FEMA está no local e solicita toda a ajuda possível.
Aún no, pero lo equipos de FEMA que están en el lugar solicitan toda la ayuda disponible.
Este sítio pode colapsar a qualquer momento.
No estaban bromeando. Este lugar se derrumbará en cualquier momento.
Sabes, furar uma parede é uma coisa, mas quatro pisos?
¡ Fue una réplica! ¡ Regresalos a su lugar!
Então, saíram de mãos a abanar ou sabiam exactamente o que procuravam e levaram-no.
Vale, o abandonaron el lugar con las manos vacías, o sabían exactamente lo que querían y lo tomaron.
Na verdade, o Sr. Dalton, prometeu-me um contrato exclusivo no seu trabalho se fornecesse o catering nos anos do Mac. Oh, prometeu?
Bueno, en realidad, el señor Dalton, me prometió un contrato de exclusividad en su lugar de trabajo si atendía el cumpleaños de Mac.
Por isso, em vez de celebrá-lo com aquela velha... Canção... Riley, Bozer, comecem.
Así que, en lugar de celebrarlo con la misma vieja... canción...
Temos um inimigo no local.
Tenemos a un hostil en el lugar.
Primeiro, não é preciso falares assim comigo, está bem?
En primer lugar, no hay ninguna razón para hablar conmigo con esa clase de lenguaje soez, ¿ vale?
Segundo, se fosse ideia do Mac ir para a estufa, já estarias a caminho neste momento.
En segundo lugar, si fuera idea de Mac ir al invernadero, estarías a mitad de camino ahora, y lo sabes.
Isso é uma óptima ideia, e certamente resultaria, mas estava a pensar em fazer explodir umas coisas.
Esa es una buena idea y probablemente funcionaría, pero concluí que podríamos hacer estallar algunas cosas en su lugar.
ALGURES NA SIBÉRIA
EN ALGÚN LUGAR DE SIBERIA.
Ela está a colocar a dor num só lugar.
Ha enterrado su pena en un único lugar.
Ela está a sair para um lugar escuro e frio, e quero saber se podemos levá-la de volta.
Abandonará la nave madre hacia el espacio oscuro y frío, y quiero saber que podemos llevarla de vuelta.
Oximetria de pulso e IV no lugar.
Oxigenación y vía puestas.
Ponha-se no lugar da Pandora :
Ponte en los zapatos de Pandora.
- Vou repetir : vou procurar outro lugar para a sua bagagem, senhor.
- Lo diré de otra manera, voy a facturarle la maleta, señor.
Por favor, sente-se no seu lugar.
Por favor, busque su asiento.
Olá. Eu posso trocar de lugar ou algo do tipo?
Hola. ¿ Puedo cambiar de asiento o algo?
- Eu mudo-me, ponha-me lá atrás, qualquer lugar, eu não ligo.
- Iré yo. Cámbieme a la parte de atrás, donde sea, no me importa.
Há tampões para os ouvidos no bolso do seu lugar,
Hay tapones para los oídos en el bolsillo del asiento.
Consigo ouvi-lo lá atrás no meu lugar.
Puedo oírlo desde mi asiento.
Certo, eu estava... eu troquei de lugar, e eu... o meu lugar é aqui.
Sí, solo... acabo de intercambiar el asiento y... mi asiento está justo aquí.
Querem trocar de lugar para se sentarem juntos ou...?
¿ Quieren cambiar de asiento para que puedan sentarse juntos o...?
Ele está a voltar para o lugar.
Está volviendo a su asiento.
Certo, eu consigo sentir o sítio onde ele bateu com a cabeça.
Vale, noto el lugar donde se ha golpeado la cabeza.
Estás à procura de um lugar para te esconderes para teres cinco minutos a sós sem um novo pedido de consulta.
Estás buscando un sitio para esconderte para estar cinco minutos a solas sin que alguien te pida una consulta.
Eles podem estar em qualquer sítio a este nível.
Y pueden estar en cualquier lugar de ese nivel. Si es que siguen con vida.