Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Luis
Luis Çeviri İspanyolca
1,955 parallel translation
Luis!
¡ Luis!
Luís XV, 1745.
Luis XV, 1745.
Nós nunca convidamos o Louie / Louise para vir cá.
Nunca invitamos a Luis / Luisa a nuestro piso.
Luis!
Luis.
Os Gorilas de S. Louis.
Los Gorilas de San Luis...
José Luis é o nosso médico.
José Luis es nuestro médico.
José Luis está na praia para preparar todo o material.
José Luis prepara sus instrumentos en la playa.
Luis e Rachel, que convites tão feios.
Luis y Rachel, que feas invitaciones.
Espera aí Luis.
Un momento Luis.
- Dois tacos de camarão, Luís.
- Dos tacos de camarón, Luis.
- Luís, como vai hoje?
- Luis, ¿ cómo va hoy?
A estimativa de baixas em St Louis subiu para 112.
Haré la llamada. Las bajas estimadas en San Luis se aproximan a las 112.
Ryan, tens clientes.
Tienes clientes. Hola, Luis.
Os Romanos, Luis XIV, Wolfowitz, todos sabem disso.
Los romanos lo sabían. Louis Couture lo sabían.
Sou o Luís XIV, com uma quantia daquelas.
Por supuesto, aquí eso sería como un millón. Sería Luis XIV con una suma así.
Sim, o Joe Louis, o George Foreman, o Sugar Ray, o Ali, o Marciano, o Frazier, o Tyson, quem são esses tipos?
Si, Joe Luis, Gerge Foreman, Alí,... Marciano, Frazier, Tyson ¿ que son esos tipos?
Poder-se-ia crer que Sua Majestade talvez pudesse ser persuadida, como o foi Jean de Valois, em tempos, esposa de Luís XII, a abdicar do seu matrimónio e retirar-se para um convento.
Se podría creer que Su Majestad podría ser persuadida como Jean de Valois, la alguna vez, esposa de Luis XII para abdicar a su matrimonio y su retiro a un convento.
O Luis não é jogador de basebol!
¡ Anda, sácalo de la cancha!
Cuidado, Luis.
Cuidado, Luis.
Agora olha para mim, Luis.
Mírame, Luis.
Não te podes culpar pelo Luis.
No puedes culparte por lo de Luis.
- Sabes alguma coisa do Luis?
- ¿ Supiste algo de Luis?
O luis saiu do coma.
Luis salió del coma.
Anda muito nervoso desde que o Luis foi alvejado, está bem?
Ha estado muy nervioso desde que le dispararon a Luis.
Nesta nobre linha de sangue existiam 7 irmãos. Todos convertidos pelo mesmo senhor, um primo do rei Luís XVI.
En esta estirpe, había siete hermanos, todos convertidos por el mismo vampiro, un primo del rey Luis XVI.
Estás a dizer-me, que o rei Luís XVI e vários membros da sua extensa linha de sangue
Me estás diciendo- - El rey Luis XVI y varios miembros de su extendida estirpe...
- Luis Buñuel.
Luis Buñuel.
- Eu nunca pensei que veria o dia em que Luis Buñuel nos daria uma lição de moral.
Nunca pensé ver el día que Luis Buñuel nos daría un sermón sobre la moralidad.
Ele levou Louie para Cadaqes.
Se llevó a Luis a Cadaqués.
Luis II de Barbaria.
Luis Segundo de Bavaria.
Eu também não gostava da mala em remendos da Louis Vuitton, mas isso não quer dizer que a queir a andar pela cidade no braço da Jenny Humphrey.
Tampoco me gustaron los bolsos de patchowrk de la temporada pasada de Luis Vuitton pero eso no significa que quiera verlos por todos lados en el brazo de Jenny Humphrey.
Ele surpreendeu-me numa brincadeira de "L'A ge d'Or" em homenagem a Luis Buñuel.
Me maravilló en un pastiche de "L'Âge d'or" en homenaje a Luis Buñuel.
deixa-me no Big Boy... e leva este carro ao Luis.
Déjame en Big Boy... y llévale este auto a Luis.
E onde está o Luis?
¿ Dónde está Luis?
Aparentemente há um tipo que se chama, Luis... que tem uma oficina na Quinta e Crescent!
Aparentemente hay un tipo llamado Luis... que tiene un taller ¡ en la Quinta y Crescent!
É suficiente.
Luis, es suficiente.
A Maureen recebeu um e-mail de um Luis Perez.
Maureen recibió un correo electrónico de Luis Pérez.
- Conhece um homem chamado Luis Perez? - Não.
- ¿ Conoce a un hombre llamado Luís Pérez?
Alguma coisa sobre o informador da Maureen, Luis Perez?
¿ Algo sobre la fuente de Maureen, Luís Pérez?
Por favor.
¡ Luis!
O Luís Perez diz que ele não mandou o e-mail à Maureen.
Luis Pérez dice que él no le envió esos correos electrónicos a Maureen.
Obrigado, Luis.
Lo veré en el tribunal.
O que é que fez, Luis?
¿ Qué hizo, Luis?
Olha, Dom Luis é o capelão da clínica e veio rezar a jaculatória com a gente.
Mira, Don Luis es el capellán de la clínica y ha venido a rezar la jaculatoria con nosotras.
Don Luis virá sempre que possível.
Don Luis va a venir siempre que le sea posible.
- Obrigada. - Luis?
Sí, por favor, ¿ podrías llevarlo a la sala de pruebas?
Ambos sabemos o teu plano sempre foi matar o Luis Alvarez.
Ambos sabemos que habías previsto asesinar a Luis Alvarez.
San Luis Obispo.
San Luis Obispo.
Onde está o Luis?
¿ Dónde está Luis?
Quando as flores desabrocharem, vamos visitá-lo juntos.
José Luis Castiblanco Califa.
Tenho 22 pontos a prová-lo.
Gracias, Luis.