Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Lém
Lém Çeviri İspanyolca
763 parallel translation
Talvez tenha sido um erro, mandar o Lem a Chicago... sozinho.
"Quizá cometí un error enviando a Lem a Chicago solo."
Ainda não recebemos carta do Lem.
" Lem aún no ha escrito.
O Lem está a fazer o que está certo.
" Lem está haciendo lo que debe hacer.
Lem, é maravilhoso ter uma casa e uma mãe e um pai.
"Ay, Lem, es maravilloso tener un hogar, y un padre y una madre."
Quero saber o que esperas conseguir casando-te com o Lem.
"Quiero saber qué esperabas conseguir casándote con Lem."
Casei-me com o Lem porque...
Me casé con Lem porque... lo amo. "
Eu nunca vou desistir do Lem!
¡ Ahora jamás renunciaré a Lem! "
Vou fazer de Lem Tustine um homem, apesar de si!
"¡ Voy a convertir a Lem Tustine en un hombre, a pesar de Ud.!"
O Lem casou-se com uma rapariga da cidade!
¡ Lem fue y se casó con una chica de la ciudad! "
Lem!
" ¡ Oye, Lem!
Eu trato-te bem, e vai ser muito mais do que o velho Tustine alguma vez vai deixar o Lem fazer!
"¡ Yo te trataré bien, y es más de lo que el viejo Tustine le dejará hacer jamás a Lem!"
Vou procurar o Lem, e dizer-lhe o tipo de mulher que tem.
"¡ Iré a encontrar a Lem ahora mismo para decirle la clase de esposa que tiene!"
"Lem, vou-me embora sozinha!"
¡ Lem, me voy de aquí sola!
Pai... é o Lem!
"¡ Padre... soy Lem!"
Eu estava enganado, Lem, desculpa...
"Me equivoqué, Lem, y lo siento."
- Dá-nos as chaves, Lem.
- Dame las llaves.
Cessar fogo, Lem!
No dispares, Lem.
Os Claggett estão lá fora.
Sophie y Lem Claggett están afuera.
Quando vier levo-a ao rancho. Obrigado, Lem.
Yo la llevaré al rancho cuando llegue.
Mas não pode ser.
Gracias, Lem.
Mais uma vez obrigado, Lem.
Muchas gracias.
Sempre pensei que tivesses mais juizo, Smoot. Sim?
Lem Smoot, creí que eras más inteligente que esto.
Não me posso esquecer do Smoot, ter-se unido àquela gente!
No aguanto que Lem Smoot se haya unido a los del ferrocarril.
- Sou eu... Lem Smoot.
- Sólo yo, Lem Smoot.
Lem!
¡ Oh, Lem!
Não te viu na viatura e pressente alguma coisa...
Que te ha dicho Lem?
Se não atingirmos Low Creek em duas semanas, despeço-os.
Lem, pon en marcha los carros.
Lem, empresta-Ihe cavalos frescos e alguns víveres.
Por favor, usted es una mujer tambien.
E que dois homens a escoltem de volta a Abilene.
Lem, dale unos caballos de refresco y algunos víveres.
Sou Lem Peters.
Es usted el jefe del convoy?
Lem, quando estiver pronta a carroça da senhora Mason coloca-a no centro do comboio.
Sí, así es. Soy Lem Peters.
De acordo, suponho que é oficial se ninguém disser o contrário.
Lem, cuando este lista la carreta de la senora Mason sitúela en el centro del convoy.
Vamos, Lem, andando.
Eso era antes de convertirte en la senora de Steve Dailey.
- Boas noites, Lem.
Eso he oído.
Os nossos interesses são tão vastos enquanto estivermos afastados os administrará o banco de Abilene. Sim, sei isso. Tratei de o apurar junto de Lem.
Nuestros intereses mientras estamos fuera los administra el banco de Abilene.
Sim, claro.
Me las arregle para sonsacar a Lem.
Só um segundo, Lem.
Solo aguanta un segundo, Lem.
Lem, fala-nos sobre a coisa que mataste no pântano, pode ser?
Vamos, ahora Lem, háblanos de esa cosa que mataste allí en el pantano, ¿ quieres?
Sim, Lem.
Sí, Lem.
Lem, tens certeza que esse animal não era cor de rosa?
Lem, ¿ Seguro que ese bicho no era rosa?
Lem, acho que esse animal é... o fantasma é uma das lontras que caçaste todos estes anos... que voltou para assombrar.
Lem, creo que ese bicho fantasma bicho o los que has cazado furtivo todos estos años vuelven para cazarte a ti.
Se o Lem fosse morto por algo humano não era preciso ensinares-me o meu ofício.
Si Lem fue asesinado por algo humano, no necesito que me digas mi trabajo.
O guarda florestal Benton disse que não foi um jacaré que matou o Lem.
El guardabosques Benton dice que no fue un caimán lo que mató a Lem.
Começo a pensar que o Lem disse a verdade no bar do Walker.
Sabes, empiezo a pensar que Lem decía la verdad en la tienda de Walker.
Desde que o Lem morreu, ela quer que eu venda isto e mude de cidade.
Desde que Lem murió, solo quiere vender y mudarse a la ciudad.
- Bom noite, Lem.
- Buenas noches, Lem.
Já me chamaram isso, Lem.
Me llamaron así una vez, Lem.
- Olá, Lem.
Hola, Lem.
Lem, JL.
Hola, Lem, JL.
Espere lá, Lem.
Un momento, Lem.
Oiça... o que está a dizer, Lem?
Escucha... ¿ de qué estás hablando, Lem?