Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Miri
Miri Çeviri İspanyolca
139 parallel translation
- A Miri disse que os adultos morreram.
Miri ha dicho que todos los adultos han muerto.
Miri, sabes de alguns edifícios onde os médicos trabalhavam? Sim, sei.
Miri, ¿ conoces algún edificio en el que trabajasen los médicos?
No edifício indicado pela Miri, havia também uma estação de transmissão, de onde partira o sinal que nos tinha levado lá.
Fecha estelar 2713,6. El edificio al que nos ha llevado Miri también alberga la baliza de socorro, que envía la señal que nos ha traído hasta aquí.
Há uma semana, aquela criatura que nos atacou podia ser como a Miri.
Hace una semana, la criatura que nos atacó podría haber sido como Miri.
Mas a Miri está com ele! Porquê?
Pero Miri está con ellos. ¿ Por qué?
Vai ser uma diversão, Miri, mas achas que vai resultar? Sei que sim.
Será un juego, Miri, pero ¿ crees que funcionaría?
Mas, Miri, se estão tão ocupados, como é que a vais afastar?
Pero si están tan ocupados, ¿ cómo vas a llevártela de su lado?
Quem, Miri?
¿ Quién, Miri?
Miri... vou dizer-te uma coisa.
Miri, voy a decirte algo.
- Só acontece às vezes! Sempre, Miri!
¡ Todas las veces, Miri!
- Miri, não devias aparecer.
- Miri, no deberías estar aquí.
- Ouve tu, Miri.
- Escúchale tú, Miri.
Um a um, apanharam a doença, como eu tenho, como a Miri tem!
Todos tienen la enfermedad, igual que yo o Miri la tenemos.
Isto é uma coisa boa, Miri?
¿ Se supone que esto es bueno, Miri?
A Miri... ela adorava-o, sabe?
- Estarán bien. Miri le amaba, ¿ lo sabía?
Miri, prepare alguma comida. - Os outros estão a chegar da patrulha.
Miri, prepara la comida, los demás regresarán pronto de patrullar.
Miri, alimenta o tenente.
Miri, alimenta al teniente.
Oh, Miri. Queremos falar com o guerreiro.
Miri, queremos hablar con el guerrero.
Oh, Miri...
- Miri.
Miri, quando fôr para a Galactica, Vais ter todos os pilotos de Vipers a lutar por ti.
Miri, cuando vayas a Galáctica, tendrás a todos los pilotos de Viper peleándose por ti.
O que quer que seja que Miri colocou na minha perna, está a resultar.
Pues lo que Miri me puso en la pierna está funcionando.
Obrigado, Miri.
Gracias, Miri.
Miri, viste o que é que os Cylons fizeram às pessoas aqui.
- ¿ Me maten? Miri, ya viste lo que los cylones le hicieron a la gente de aquí.
Não obrigado, Miri.
No, gracias, Miri.
Olha, Miri, sei o que estou a fazer.
Mira, Miri, yo sé lo que hago.
- Miri! - É o Pai.
Miri, es papá.
- Miri, é o Pai!
- Miri, es papá.
- Miri, leva as crianças.
- Miri, llévate a los niños.
Starbuck e Miri rastejam de mãos dadas.
Starbuck y Miri se meten de la mano.
Os primeiros a ir são Starbuck e Miri, levando tochas para manter as coisas alegres.
Los primeros en ir son Starbuck y Miri, llevando antorchas para mantener la iluminación.
Starbuck e Miri salvam o Pai.
Starbuck y Miri rescatan a papá.
Oh, pai!
Ay, papá. - Miri.
Ah, sim. Miri.
Ah, sí, Miri.
- Sim, obrigada, Miri.
- Gracias, "Miri".
Eu sou Miri.
, soy Miri.
Miri Avni pede autorização para seu namorado ficar aqui durante um mês.
Miri Avni solicita alojar a su novio por un mes.
Miri!
¡ Miri!
Sou a favor da permissão afinal de contas Miri se comportou bem ultimamente.
Estoy a favor de permitirlo, después de todo por lo que Miri ha pasado.
Alguém tem algo a dizer sobre Miri, ou podemos votar?
¿ tiene alguien algo que decir respecto de Miri, o lo votamos?
"Sua, com muito amor, Miri".
"Tuya, con mucho amor, Miri"
Miri, este é um lugar ideal para se viver juntos.
Miri, este es el lugar ideal para vivir juntos.
Eu te amo, Miri.
Te amo, Miri.
Miri, pense outra vez.
Miri, piénsalo nuevamente.
Miri, não faça isso!
Miri, ¡ No lo hagas!
- Miri?
- ¿ Miri?
- Miri... - Estou bem!
Miri... - ¡ Estoy bien!
- Miri, está tudo bem.
- Miri, está todo bien.
Miri, acalme-se!
¡ Miri, cálmate!
- Miri.
Miri.
- E a Miri?
- ¿ Qué pasa con Miri?
Janice, leve a Miri a passear.
Janice, vaya a dar un paseo con Miri.