Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Narrows
Narrows Çeviri İspanyolca
19 parallel translation
A Ponte de Clinton Narrows.
El puente Clinton Narrows.
Por que quer ele destruir a ponte?
¿ Por qué desea derribar el puente Clinton Narrows?
Vão destruir a Ponte de Clinton Narrows.
Derribarán el puente Clinton Narrows.
Sim, e o coelho vai até o homem na Narrows.
Sí, y los conejos van al hombre de los Estrechos.
Os depósitos principais de água são exactamente sobre o Narrows.
Ese tubo matriz está bajo los Estrechos.
O Narrows está a ficar em pedaços.
Los Estrechos se están despedazando.
- O Narrows está perdido.
- Los Estrechos son causa perdida.
Se me lembro bem das aulas de história militar... ele não foi vaporizado em Malastare Narrows?
Si recuerdo bien la historia militar, ¿ no fue vaporizado en la batalla de las Flechas de Malastar?
Vejo que foi perito de balística no recurso de Crown Narrows, mas saiu a meio, porquê?
Bueno, veo que usted fue el experto en balística en la apelación de Crown Narrows pero se salió a la mitad. ¿ Por qué?
Ponte de Tacoma Narrows, 1940.
Puente de Tacoma, 1940.
Saltou da Second Narrows Bridge.
Saltó desde un puente.
Sim, ele está a trabalhar na Factory em Narrows.
Si, está trabajando en las afueras de la Fábrica en Narrows.
- A Fish tem uma pista sobre os miúdos, num sítio em Narrows chamada de Factory.
Fish tiene una pista de los niños, de un lugar en Narrows llamado La Fábrica.
É um cadeirão de madeira feito por uma empresa em Narrows que fechou há anos.
Silla de banquero, de madera, hecha por una compañía en The Narrows que lleva años cerrada.
Os piromaníacos dos Narrows?
¿ Los pirómanos de los Estrechos?
Lembro-me de quando era pequena e tu apareceste nos Narrows.
Recuerdo cuando era pequeña y tú apareciste en los Estrechos.
- Os pirómanos de Narrows?
¿ Los pirómanos de Narrows?
Era em Narrows.
Estaba en los Estrechos.
É em Narrows, Rachel.
Está en los Estrechos.