English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Navid

Navid Çeviri İspanyolca

511 parallel translation
O NATAL DE POIROT
NAVID ADES TRÁGICAS
Olá menina, o que é que queres pelo Na... tal!
Hola, niñita. ¿ Qué quieres para Navid- -
É Natal...
Es Navid- -
Sou o Navid.
Soy Navid.
Sim.
Venga. Sí. Venga, vamos a por Dixon y Navid.
Navid, tu também?
Navid, ¿ tú también?
Tu e o Ethan vão ter que ficar de fora no jogo de Palisade e o Navid vai ter que andar a apanhar lixo.
Tú y Ethan vais a tener que sentaros fuera del partido de Pasasades. y Navid va a tener que recoger basura.
Obrigada, Navid.
Gracias, Navid.
Sinceramente, Navid, "Amanteigado e delicioso"?
En serio, Navid, ¿ "mantecosa y deliciosa"?
Ou ele é um TOC ou quer dormir contigo. Ele apenas está a ser parvo. O parvo do Navid pagou a tua reabilitação.
o tiene un desorden obsesivo compulsivo o es que quiere acostarse contigo sólo es el tonto de Navid oh, sí claro, vale, el "tonto de Navid" que te ha pagado la rehabilitación claramente quiere algo de tí
Não, apenas disse ao Navid e talvez a meia dúzia de pessoas.
No, sólo se lo dije a Navid y a lo mejor a un par de personas más.
Vá lá, Navid.
Vamos, navid.
Navid, espera!
Navid, espera!
És um rapaz decente, Navid, acho que fiquei com medo.
Eres un buen chaval, Navid, y creo que tengo miedo.
O Navid vem buscar-nos.
Navid me recoge.
Eu amanhã tenho um encontro com o Ty. E o pai do Navid vai mostrar o novo filme do Bond.
Tengo una cita con Ty mañana por la noche y el padre de Navid presenta la nueva película de Bond.
E o Navid.
y Navid
Silver, o Navid está aqui.
Silver, Navid está aqui
Navid.
Navid.
Enquanto vocês se resolverem, vou pôr no Blog sobre a vela Navid.
Si, escuchen, los voy a dejar para que se abracen... mientras voy a intentar poner esto en mi blog.
Navid, por que não vais conversar com alguma destas raparigas?
Navid, ¿ por qué no te vas a hablar con una de esas chicas?
Navid?
¿ Navid?
Mike, ficarás com o Navid.
Mike, serás la pareja de Navid
Serão um casal homossexual e Navid é quem sustenta.
Sois una pareja del mismo sexo, y Navid es el cabeza de familia
Navid, preciso que faças algo por mim.
Navid Necesito que hagas algo por mí si, uh, ¿ De que se trata?
Navid, estás bem?
Navid, ¿ estás bien?
Por favor, sente-se, eu sou o Professor Navid.
Pero por favor, siéntese. Yo soy el profesor Navid.
Donny, Mark, Navid.
Donny, Mark y Navid.
O que é que o Navid vai pensar?
- No. ¿ Qué va a pensar Navid?
Não há nenhum Navid atrás de ti, querido.
Bueno, no hay ningún Navid parado atrás tuyo, ahora está, cariño?
Ela nem sempre é da minha responsabilidade, Navid.
Ella no es siempre mi responsabilidad, Navid.
E disse ao Navid que aparecia.
le dije a Navid que aparecería
Navid, onde está a tua namorada?
Ha, ha Hey, Navid, dónde está tu novia?
- Ela é uma drogada, Navid. Acorda e cheira a droga.
Ella es una adicta, Navid.
Meu Deus, Navid, pára.
Oh, Dios mio, Navid, detente.
- Navid, não te estou a pedir nada.
Navid, realmente no estoy pidiéndote nada. Bien.
- O Navid tem um livro.
Bueno, Navid tiene un libro...
- Conheces a Christina, Navid?
- Navid, ¿ Conoces a Christina?
Quero apresentar-te o Navid e o Dixon. São meus amigos.
- Te presento a dos amigos, Navid e Dixon.
Gostava que me ajudasses a fazer uma coisa, Navid.
Esperaba que pudieras echarme una mano con una cosa, Navid.
- O Navid viu.
- Bueno, Navid como que lo vio.
O Navid viu?
- ¿ Navid lo vio?
O que viu o Navid exactamente?
¿ Qué vio Navid exactamente?
O Navid não vê bem à noite.
La visión de Navid hace cosas raras por la noche.
Vou sair com o Navid.
Tengo una cita con Navid.
Ela não se está a sentir muito bem. Ela teve uma terrível enxaqueca. Disse que talvez nem vá ao baile.
uh, no se sentía muy bien tiene unas migrañas muy malas dijo que podía ser que no viniera al baile eres un mentiroso malísimo, Navid se que ella va a estar allí ella no quiere hablar conmigo ¿ no?
A maioria vai levar a família, eu ia levar o Navid, mas ele vai ao casamento do primo.
Mucha gente llevará'a las familias.
Estou a perceber. A tua mãe não pode ir? Poder, podia.
Yo habría llevado a Navid, pero va a la boda de su primo Avi entiendo, y tu mama no lo hace oh, podria solo que no la quiero
O que é que o Navid vai pensar?
lo hice que pensara de mi Navid?
Navid!
¡ Navid!
Pára, ele não vale a pena.
Navid, detente, él no vale la pena

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]