English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Nik

Nik Çeviri İspanyolca

341 parallel translation
Nik, Lizzy?
No habría baile. Nik, Lizzy?
Nick! Passa!
¡ Nik, pasa!
Acabou-se o Nik e o Martin.
No más Nik y Martin.
Quero dizer, Nic... Se ele não está conversando comigo a respeito dessas coisas, com quem ele está conversando?
Es decir, Nik si no habla conmigo de estas cosas, ¿ con quién lo hace?
Nic... Eu adorei aquela jaqueta prateada da Gucci que eu vi você comprando no shopping.
Nik me encantó el traje plateado estilo Gucci que te vi comprando.
Bem, Nic... Não é que estamos concorrendo contra a Brooke...
- Bueno, Nik no estamos haciendo campaña en contra de Brooke.
Nic, você escolheu as indicações?
Nik, ¿ arreglaste las nominaciones?
O que você está falando, Nic?
¿ Qué estás diciendo, Nik?
Tchau, Nic!
Adiós, Nik.
Nic... Vocês não estão planejando fazer nada maldoso com a Carmen, né?
Nik, no están planeando hacer nada en la fiesta de Carmen, ¿ verdad?
Nic, eu não quero te constranger, mas está perto da meia-noite. Você está começando a criar pêlos em lugares estranhos...
Nik, no quiero avergonzarte, pero se acerca la medianoche y te empezó a salir pelo en lugares extraños.
Não tem problema, Nic.
Está bien, Nik.
Por que você não está nervosa, Nic?
¿ No estás nerviosa, Nik?
Nic, isso é colar!
Nik, eso es copiar.
Ok, Nic, me desculpa!
Está bien, Nik, lo siento.
Eu sinto muito que você foi jogada fora, Nic.
Lamento que te envíen al banco, Nik.
Nic, eu não acredito nisso!
Nik, no puedo creerlo.
Nic, gostosão vindo falar direto com a gente.
Nik, ese chico viene directo hacia nosotras.
E aí, Nic? É algum evento beneficente? As cheerleaders ficam entregando as toalhas agora?
Hola, Nik. ¿ Ahora las porristas nos alcanzan las toallas?
Eu não posso fazer isso, Nic.
No puedo hacerlo, Nik.
Nic, já se passaram 46 horas e o Josh ainda não falou comigo.
Nik, pasaron 46 horas y Josh sigue sin hablarme.
Não, não, eu não preciso de Prozac, Nic.
No, no. No necesito Prozac, Nik.
A Nic está certa, Carmen.
Nik tiene razón, Carmen.
Nem mesmo um banho e um frasco de perfume tiraria esse fedor, não é, Nic?
Ni siquiera un estilista con una botella de char liquid puede quitarte el olor. ¿ Verdad, Nik?
Olá, Nik.
Hola, Nik.
À dias, o Nik encontrou-se com o Pete.
Nik se encontró con Pete el otro día.
Não te metas nisso, Nik.
No seas metido, Nik.
Olá, Nik.
Buen día, Nik.
Está sozinha, Nik.
Está sola, Nik.
- Ontem o Nik chegou tarde, não?
- Nik llegó tarde anoche, ¿ no?
- Sabes, não convides o Nik para tomar café quando eu não estou.
- Sabes, no invites a Nik a tomar café cuando no estoy.
Nik D ´ Amato?
¿ Nik D ´ Amato?
Nik.
Nik.
Quero ver o Nik.
Quiero ver a Nik.
O Nik está com problemas.
Nik está en problemas.
Dizem que tu... molestaste uma mulher, Nik.
Dicen que tú... lastimaste a una mujer, Nik.
Eu sou Nik.
Yo soy Nik.
Porque não nos informou, Nik?
¿ Por qué no lo reportaste, Nik?
Spud-nik!
¡ Spud-nik!
- E as antenas... És o Spud-nik!
- Y la antena... ¡ eres un Spud-nik!
- És um Spud-nik.
- Eres Spud-nik.
Tu não dissestes que eras um glarghk guhl kashma'nik.
Maldición. ¡ No me dijiste que era un glarghk guhl kashma'nik!
Tenho estado a pensar...
- Mira, Nik... - Alfie, he estado pensando.
Já comi, Nik.
Ya comí, Nik.
Nik, isto é muito chato.
Nik, esto es un rollo.
Nik...
Hola, Nik.
Nunca mais apareça na minha frente com essa cara deslavada! Nic, vamos logo!
Nik, vamos.
Nic...
Nik...
E eu colei.
Y me copié, Nik.
Nic!
¡ Nik!
Loca reim.
Laka heen. Zen nik lurka.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]