English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Nombre

Nombre Çeviri İspanyolca

93,766 parallel translation
- O nome da minha loja.
- El nombre de mi tienda.
O nome está errado.
El nombre no sirve.
Nem digas o nome dela.
- Sí. - Ni pronuncies su nombre.
Preciso do nome e telefone do seu senhorio atual.
Necesito el nombre y número de tu casero actual.
Decidimos que a melhor forma de lidar com isto seria fazer o arrendamento em meu nome.
Hemos decidido que la mejor forma de hacerlo es poner el alquiler a mi nombre.
Sabe, sou uma pessoa, tenho um nome a sério.
Soy una persona de verdad. Tengo nombre.
Sabe o nome dela.
Sabes su nombre.
Em nome da equipa do Aeroporto de Reno, desejamos-lhe uma viagem segura e um feliz Natal.
En nombre del aeropuerto de Wichita, les deseamos que tengan un buen vuelo y una feliz Navidad.
Sim, esta alcunha veio para ficar.
Vale. El nombre se va a quedar.
- Vou precisar de um nome, primeiro.
- Voy a necesitar un nombre.
Nos documentos, o nome deles não consta.
Mentiras. Su nombre no está en ninguno de estos documentos.
É uma conta offshore em meu nome.
¿ Y qué? Es una cuenta en el extranjero a mi nombre.
Por favor. Em nome de Jesus, rezamos.
Por favor, en el nombre de Dios te suplicamos.
- A igreja do meu pai continua em meu nome. - O quê?
La iglesia de mi padre sigue a mi nombre.
O nome Malraux é-te familiar?
¿ El nombre Malraux te suena?
Não invoques o nome dele.
No invoques ese nombre.
É um título sérvio comprido que, segundo li num fórum, significa " Pozica :
Es un nombre largo en serbio, que según un foro se traduce como :
É possível investigar alguém só com o primeiro nome e um endereço de e-mail antigo?
¿ Podrías buscar a un tipo sólo con su nombre y un correo electrónico viejo?
Estou a tentar. Como chama-se?
Lo estoy intentando. ¿ Cuál es su nombre?
O meu nome é "sou negra e tenho orgulhoso."
Mi nombre es : soy negra y soy orgullosa.
Como chama-se?
¿ Cuál es su nombre?
Está bem, o meu nome é agente Kim Burgess, e este é um local de crime, então se sabe alguma coisa ou nos pode ajudar de alguma maneira...
Bien, mi nombre es oficial Kim Burgess y esto es una escena del crimen, así que si sabe algo y puede ayudarnos de alguna manera...
Não vi esse nome no telemóvel dela.
No vi ese nombre en su teléfono.
O nome do tipo é Ricky Barnes.
El nombre del tipo es Ricky Barnes.
Temos o nome de rua, mas não encontramos nada na base de dados dos apelidos.
Tenemos un nombre popular, pero no tenemos nada en la base de sobrenombres.
Qual é o nome da rapariga?
¿ Cuál es el nombre de la chica?
E, mais um nome.
Y un nombre más.
Nunca soube o nome dele.
Nunca supe su nombre.
Em nome do departamento da polícia de Chicago, Gostava de agradecer-lhe.
En nombre del Departamento de Policía de Chicago, me gustaría darte las gracias.
O nome dele é Sandford Greg.
Su nombre es Sandford Greg.
Em nome do Rei Roan,
En nombre del rey Roan,
Meu nome é Fabien Marchal.
Por favor Mi nombre es Fabien Marchal.
Sua Majestade! Meu nome é Thomas Beaumont, dramaturgo.
Su Majestad, mi nombre es Thomas Beaumont, dramaturgo.
Em nome do rei, eu a prendo, Madame Reynaud.
Queda usted detenido, la señora de Reynaud, en nombre del Rey.
O rei compilou uma lista de substituições E meu filho é a única opção credível!
Puede decir Ijust, el Rey ha hecho su lista de reemplazos, y mi hijo de nombre es el único creíble sobre ella.
Conduzirei 25 mil homens para reclamar a Holanda aos descrentes, em nome da única verdadeira Igreja.
Marcharé con 25.000 hombres para reclamar los Países Bajos a los infieles en el nombre de nuestra única y verdadera Iglesia.
Não obstante, se o seu nome ou rosto me aparecerem, digo-vos que ser-me-á impossível fingir deleite.
Sin embargo, si su nombre o su cara aparecen ante mí, debo decirte que me será imposible fingir placer.
É o vosso nome de família?
¿ Ese es vuestro nombre de familia?
A Igreja vai seguir as minhas ordens. Quanto à rainha, ela tem apenas o título.
La Iglesia hará lo que yo diga y en cuanto a la reina... es reina solo de nombre.
Eu estava pensando sobre sua prima, como ela se chama?
Estaba pensando en tu prima. ¿ Repíteme su nombre?
Quando eu pronunciei seu nome, ele riu e disse : "Aquela com cheiro de esterco?"
Cuando mencioné tu nombre, se rió y dijo : "¿ La que huele a mierda de cerdo?".
Eu gostaria do nome de seu alfaiate.
Debéis darme el nombre de vuestro diseñador.
Dai-me um nome.
Dame un nombre.
Ele não tem nome.
No tiene nombre.
Toda a gente tem um nome!
Todos tienen un nombre.
Não a banda, de onde tiraram o nome.
La banda no, lo que le da nombre a la banda.
Deste um nome humano ao teu servidor, Anton.
Tú le pusiste un nombre humano a tu servidor :
Atacaste o frigorífico e escreveste mal o meu nome.
¿ Destruiste mi refrigerador? Escribiste mal mi nombre.
- Podemos encontrar um apelido para o...
Lo pillo. - Podríamos encontrarle un nombre...
Agora temos o nome do homem que te raptou, que, provavelmente, está a financiar a Nadeer e, talvez, até o Radcliffe.
Ahora sabemos el nombre del hombre que te secuestró, quien probablemente esté financiando a Nadeer, puede que incluso a Radcliffe.
Usa o login.
Con tu nombre de usuario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]