Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Nome
Nome Çeviri İspanyolca
104,206 parallel translation
"Livewire" é o nome que escolheste...
Livewire es el nombre que te pusiste...
- O meu nome é "Livewire"!
¡ Mi nombre es Livewire!
Pude dizer aquilo que penso e, finalmente, distanciar-me do nome Luthor.
Pude desahogarme y finalmente distanciarme del apellido Luthor.
Ela é, sem dúvida, o nome mais famoso de National City, Danvers.
Ella sin duda es la persona más nombrada en National City, Danvers.
O meu nome é Mr. Mxyzptlk.
Soy el señor Mxyzptik.
O meu nome é Mxyzptlk e eu amo-te, Kara Zor-El.
Mi nombre es Mxyzptlk y te amo, Kara Zor-El.
Porque é que não dizes o teu nome ao contrário, amigo, e voltas para de onde vieste.
¿ Por qué solo no dices tu nombre al revés, amigo, y te vaporizas de vuelta por donde viniste, sí?
Foi por isso que não me disseste que o segredo para retirar o Mxy da Terra era obrigá-lo a dizer o seu nome ao contrário?
- Sí. ¿ Fue por eso que no me dijiste que el secreto para hacer que Mxy se vaya de la Tierra es hacer que diga su nombre al revés, porque pensaste que no puedo manejarlo?
Fizeste-me escrever o meu nome ao contrário.
Me hiciste escribir mi nombre al revés.
Se disseres o teu nome ao contrário, voltas para a Quinta Dimensão, sem questões.
Si dices tu nombre al revés, volverás a la quinta dimensión, sin hacer preguntas.
Não irei revelar o nome... mas... posso-lhe confirmar que foi uma agência federal secreta que comunicou o roubo dos servidores deles.
No revelaré su nombre, pero puedo confirmar que es una agencia federal clasificada la cual informó del robo de sus servidores.
Dê-me um nome, eu próprio irei verificá-lo e pronto... teremos material para publicar.
Tú dame un nombre, yo lo verificaré y bum, estamos listos para las carreras.
O meu nome é Mon-El.
Mi nombre es Mon-El.
Nome : "Supergirl".
Nombre : Supergirl.
O meu nome é Joe Watkins.
Me llamo Joe Watkins.
- Sabes... em nome do jornalismo.
Ya sabes, por periodismo.
Obrigada por não arrastar o nome do Jack pela lama.
Gracias por no arrastrar a Jack por el barro.
Colocou o meu nome na autoria do artigo?
¿ Has puesto mi nombre en la firma?
O meu nome é Rhea.
Me llamo Rhea.
São muito poucas, excepto um nome que é bastante recorrente.
Son bastante escasos, excepto por un nombre que sigue apareciendo.
- Não importa, é um nome falso.
- No importa, es un nombre falso.
O nome do Thompson nem sequer está na certidão de nascimento do miúdo.
El nombre de Thompson no está ni en la partida de nacimiento del niño.
Apenas me apercebi disso quando verifiquei o nome nas transcrições do Tribunal.
Lo averigüé tras contrastar el nombre con las transcripciones del juicio.
- Malverne. Porque é que o nome me é familiar?
Malverne. ¿ Por qué me suena tan familiar?
- Represento os Estados Unidos, mas... hoje falo em nome da Humanidade quando exijo que abandone o cerco que fez a National City.
Represento a los Estados Unidos, pero hoy hablo en nombre de toda la humanidad cuando pido que abandones tu asedio a National City.
O meu nome não é Rudy. É Peter.
No me llamo Rudy, soy Peter.
O dinheiro que preciso está num extrato com o teu nome, o fundo cego.
El dinero que necesito está en un documento con tu nombre, el fondo ciego.
Falando em nome do governador Olmstead e de todos os nossos chefes, como podemos saber que as medidas não vão afastar os eleitores?
En nombre del gobernador Olmstead y todos nuestros jefes, ¿ cómo sabemos que esto no hará que la gente deje de votar?
O nome Jakob Negrescu significa alguma coisa para si?
¿ El nombre de Jakob Negrescu le suena de algo?
O nome John Brandyce diz-lhe alguma coisa?
Sí, también es un coleccionista, como Constantine.
O nome de solteira da tua avó era Malraux.
El apellido de soltera de tu abuela era Malraux.
O livro não lhe dava um nome.
Y el libro nunca me dio un nombre.
Como sabes o meu nome?
¿ Cómo sabes mi nombre?
Estão a sussurrar a dizer um nome sem parar.
Son... susurros. Diciendo un nombre. Una y otra vez.
O Dominic tinha o nome de uma linhagem de lobisomens.
Dominic tenía el nombre de un linaje de hombres lobo : Apisi.
Não podes esperar que me lembre do nome de vadias oferecidas.
No puedo recordar todos los nombres de las mujerzuelas.
Morro em nome de uma causa maior do que imaginas.
Mi vida termina por una causa mayor de lo que jamás puedas comprender.
O nome Labonair diz-te alguma coisa?
¿ El nombre de Labonair te dice algo?
Presumo que falem em nome dos vossos Antepassados.
Asumo que habláis en nombre de los ancestros.
Deram-lhe o nome de Inadu.
La nombraron Inadu.
Além disso, ela tem um nome parvo.
Además, tiene un nombre estúpido.
Vi um com o teu nome há pouco.
He visto tu nombre antes.
A minha filha nem saberá o meu nome, quando eu sair daqui.
Mi hija no sabrá mi nombre cuando salga.
Não estão a gritar o nome da Poussey. Pois não?
Ahí fuera no están gritando por Poussey, ¿ verdad?
O meu nome é Tasha Jefferson e sou uma reclusa aqui em Litchfield.
Me llamo Tasha Jefferson y soy una reclusa de Litchfield.
E estou a dizer o nome dela de novo porque deve ser repetido indefinidamente.
Y vuelvo a decir su nombre porque nunca podrá repetirse bastantes veces.
Temos 20 mil no nosso nome.
Hay $ 20.000 a nuestro nombre.
O seu nome está aqui em baixo...
Su nombre está aquí abajo...
BASE DE DADOS DE CADASTRO NOME - RUTH LANGMORE
BASE DE DATOS DE ANTECEDENTES PENALES RUTH LANGMORE
O nome diz-lhe alguma coisa?
¿ No reconocen ese nombre?
Por isso, dêem-me um nome.
Así que simplemente dadme un nombre.