Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Orange
Orange Çeviri İspanyolca
502 parallel translation
- Em Orange, New Jersey.
- En Orange, Nueva Jersey.
Refiro-me a Sua Majestade, o Rei William III, William de Orange, que, com a Rainha Mary, veio da Holanda... e governa a Inglaterra há cerca de dois meses.
Me refiero a Su Majestad, William lll, William de Orange... quien vino desde Los Paises Bajos junto a la reina Mary... y ha gobernado Inglaterra por mas de dos meses.
Vi-o dar uma surra a Faraday em Orange a passada temporada.
Le vi darle una paliza a Faraday en Orange la pasada temporada.
O Príncipe de Orange tem o meu no, o 8.
Príncipe de Orange. El ocho, mi número.
Príncipe de Orange.
Príncipe de Orange.
Conheci um Fredo Laranjas, o que chegou o primeiro a Buenos Aires.
Conozco a Freddy Orange, el primero en llegar a Buenos Aires.
Já disseste isso para o Príncipe de Orange.
Eso has dicho antes. Déjame y verás.
Em nome de Orange Abram os portões
Con mis amigos ".
Contou-lhes a história do "bon vivant" sobrinho de Guillermo de Orange.
Les contó la historia del sobrino de Guillermo de Orange.
Onde, no Clube Feminino de Orange?
¿ Dónde? ¿ En el Club de las Mujeres Solteras?
Os números em Orange County parecem ser excepcionalmente altos, onde apenas 15 % dos eleitores já apresentaram o seu voto.
El voto en el condado de Orange parece ser muy alto con la asistencia de más del 50 % de los votantes registrados.
... mais de duas regiões. em Orange County.
... en más de dos docenas de distritos claves alrededor del condado de Los Ángeles.
Que bonito! Canard à I'orange, que em italiano se chama "Anatra all'arancia".
"Canard à l'orange", vulgarmente conocido como pato a la naranja.
Prefere chá de laranja ou de limão?
¿ Prefieres té orange pekoe o lapsang oolong?
Fala Abe Kowalski ¡ do estádio Orange Bowl em Miami.
Les habla Abe Kowalski desde el estadio Orange Bowl en Miami.
Quem quer uma Orange Whip?
¿ Quien quiere cóctel?
Orange Whip?
¿ De naranja?
Três Orange Whips.
Tres cócteles de naranja.
A Charlie Daniels Band, em "The Orange Blossom Special"!
¿.El "Orange Blossom Special"!
Em Orange Grove.
- En la calle Naranjal.
A única exterminação útil occorrida na Irlanda, Mr Neville, deve-se a Guilherme de Orange no dia do meu aniversário há 4 anos.
La única exterminación útil en Irlanda, se debe a Guillermo d'Orange, hace 40 años, el día de mi cumpleaños.
Do "agent-orange" que para lá andaram a lançar.
Por el veneno "agente-naranja" que esparcieron por ahí.
E lá o lago Orange.
Y por allí el lago Orange.
Desfoliador Agente Laranja.
Agente Orange. No.
É só Agente Laranja.
Todos Agentes Orange.
- Do Condado de Orange.
- Del condado de Orange.
Vocês atraíram gente de Orange County e outras partes.
Está llegando gente hasta del condado de Orange.
Ela morre num acidente de balão, por cima do campeonato de futebol, no primeiro dia do ano.
Chicas mueren en un terrible accidente sobre el Orange Bowl el día de Año Nuevo.
Faltou a energia naquele apartamento pequeno que tínhamos em Orange Street.
La corriente se fue en aquel apartamento nuestro en la calle Orange.
Ele nunca acreditará que o faço mesmo por baixo do seu nariz, entre pratos, entre os hors d'oeuvres e o canard à I'orange, entre a sobremesa e o café.
Nunca se creerá que lo hago en sus barbas entre platos, entre los entrantes y el canard à l'orange, entre el postre y el café.
Aqui não é Rua Orange, 1 25?
¿ No es esta la calle Orange Grove 125?
Olá, sou a Sidney, instrutora particular e finalista na Miss Orange County.
Hola, soy Sidney. Soy entrenadora personal y finalista de Miss Condado de Orange.
Merda, atingiram o Orange?
Mierda, ¿ le han dado a Orange?
O Orange e eu saltámos para o carro, o Brown foi atingido.
Orange y yo saltamos al coche. A Brown lo alcanzaron.
Antes de chegares, o Sr. Orange pediu que o levasse ao médico.
Antes de que llegaras, Orange me pidió que lo llevara al médico.
O Brown está morto, o Orange tem um tiro na barriga...
Brown ha muerto. Orange tiene una bala en el estómago...
Merda, o Orange está morto.
¡ Mierda, Orange está muerto!
O meu é "Orange".
El mío es Orange.
Sr. Orange?
¿ Mr. Orange?
"Sr. Orange".
"Mr. Orange".
Ok, Sr. Orange, já tinhas visto o gajo?
Bueno, Mr. Orange, ¿ has visto alguna vez a ese tipo?
Sr. Blue, Sr. Orange,
Mr. Blue, Mr. Orange,
Quero uns bilhetes para o concerto da Penelope Lovestocking e o Crimson Shroud.
Quiero boletos para el show en Orange County de Sudario Carmesí.
O DDT nos anos 50, agente Orange, batalha de germes.
Con DDT en los 50, la guerra de gérmenes en áreas apartadas.
- Orange County.
- De Orange.
- Orange County?
- De Orange, ¿ eh?
Preocupado com a superioridade dos foguetes soviéticos, os EUA executaram seus dois primeiros testes De detonação em grande altitude lançadas por misséis Conhecidos por TEAC e ORANGE.
Preocupados por la superioridad de los cohetes soviéticos, los EEUU llevaron a cabo sus dos primeras detonaciones desde misiles a gran altitud, conocidas como "Teac" y "Orange".
Com Rambling Orange Peel.
- ¿ Aquí al lado?
Sim, senhor.
- Con Ruttling Orange Peel.
Agente Laranja.
Agente Orange.
- South Orange.
- South Orange.