English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Peyton

Peyton Çeviri İspanyolca

1,840 parallel translation
- O Peyton Manning é engraçado.
Peyton Manning es divertido.
Processei a substância que o Peyton retirou da cabeça da vítima.
Analicé la sustancia que Peyton sacó de la cabeza de la víctima...
O Peyton retirou o dente da ferida na cabeça do Tony.
Peyton sacó el diente de la herida de la cabeza de Tony.
Peyton, desculpa.
Peyton, lo siento.
O que se passa? Levante-se devagar do seu assento, por favor. Não fiz nada.
Analicé la sustancia que Peyton sacó de la cabeza de la víctima...
Stella, a Peyton andou atrás de mim.
Stella, Peyton me buscó.
Peyton.
Peyton.
A Peyton decidiu ficar por Londres
Peyton ha decidido quedarse en Londres.
A Peyton não pode sair de Inglaterra Tanto quanto eu não posso sair dos Estados Unidos
Peyton no puede dejar Inglaterra como yo no puedo dejar los EEUU.
A Peyton recebe essas chamadas também?
¿ A Peyton le hacen llamadas?
Não me parece que tenha a ver com ela porque há duas semanas recebi uma chamada dessas, aqui no gabinete.
No creo que tenga nada que ver con Peyton, porque hace dos semanas, Me hicieron una llamada aquí, a la oficina...
Chama-se "Na casa do Peyton depois da meia noite".
Llámalo Peyton Place Después de Medianoche.
Queres fazer a "Casa do Peyton" para o Corny?
¿ Bailamos Peyton Place para Corny?
- Uma tal Peyton Kelly.
- Peyton Kelly, señor.
- Não conheço nenhuma Peyton.
- No conozco a ningún Peyton.
Chamo-me Peyton.
Mi nombre es Peyton.
" Joe, sei que é uma grande surpresa, mas a Peyton é tua filha.
" Joe, sé que ésta es una gran sorpresa, pero Peyton es tu hija.
- Peyton.
- Peyton.
- Peyton é giro.
- Qué lindo nombre.
- Olá, Peyton. - Olá.
Hola, Peyton.
Que porreiro. Como Peyton Manning?
Fantástico. ¿ En honor de Peyton Manning?
Não, meu. Como Walter Payton, certo?
No, de Walter Peyton, ¿ verdad?
Peyton Rous.
De Peyton Rous.
E, Peyton, adoro-te.
Y Peyton, te quiero.
- Peyton, pára com isso. - O quê?
No pierdas tiempo.
Peyton!
¡ Peyton!
A minha miúda... Peyton!
Mi chica... ¡ Peyton!
- Joe, é tua filha? - Peyton!
Joe, ¿ no es tu hija?
Sou a empregada, o Joe é a esfregona e a Peyton é o problema.
Yo soy el mozo, Joe, el trapeador y Peyton, el desastre.
Peyton, querida, sê uma boa menina e colabora com o teu papá e a Tia Stella compra-te um BlackBerry novo com Bluetooth.
Peyton, corazón, pórtate bien y coopera con tu papi... y la tía Stella te comprará una BlackBerry con Bluetooth.
Ouve, Peyton, o que a Stella está a tentar dizer é que está na hora da verdade.
Mira, lo que Stella está tratando de decir es... que llegó la hora de la verdad.
Mas acreditem que acabaram as noites em bares para a Peyton.
Créanme, se acabaron las noches en clubes nocturnos.
Olá a todos. Sou a Peyton, aquela que irá cedo para a cama a partir de agora.
Hola, todos, yo soy Peyton... la que se va a acostar temprano de ahora en adelante.
Esta é a Peyton.
Ésta es Peyton.
Peyton, vem cá. Portaste-te muito, muito bem.
Peyton, ven aquí. ¿ Te puedo decir que lo hiciste muy, muy bien?
Peyton?
¿ Peyton?
Peyton, estás bem?
¿ Estás bien?
Não. A Peyton.
Ay, no, Peyton.
Peyton, vai buscar cem dólares.
Peyton, tráeme un billete de $ 1 00.
- Ouça, preocupo-me com a Peyton.
- Yo quiero a Peyton.
Espera. Não, Peyton!
Espera. ¡ No, no, Peyton!
- A Peyton.
- Peyton.
A Peyton.
Peyton.
Peyton, sim.
Peyton, sí.
Lamento, mas acho que a Peyton é alérgica ao nosso cão.
Lo lamento, pero Peyton es alérgica al perro.
Diz-me Peyton
Dime, Peyton
X-O-X-O, Peyton e Joe. "
X O X O, Peyton y Joe ".
Sim, infelizmente a Peyton já vai estar em casa nessa altura.
Peyton se va a ir a su casa para entonces.
O pai de Peyton Kelly?
¿ El padre de Peyton Kelly?
Sou o pai da Peyton.
Yo soy su papá.
Não permitem que os membros da tripulação doam uma amostra de referência sem falarem com um advogado.
Peyton, lo siento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]