English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Polaroid

Polaroid Çeviri İspanyolca

112 parallel translation
Eu, que fiz boas previsões para comprar acções da Polaroid a 8,5.
Yo, que tengo la presision de una Polaroid
Comprei uma Polaróide por 7 dólares.
Me compré una Polaroid por siete dólares.
Faz os anúncios da Polaroid.
Hace todos esas propagandas de "Polaroid".
Fiz o desenho do Friedrich, ou melhor, dois, fiquei com o melhor, a agarrar na braguilha, a dormir, bêbado.
Con la mano en la polla, durmiendo la borrachera Lo que es muy interesante... son las Polaroid...
Polaroid, qualquer tipo ou velocidade...
Polaroid, del tipo que sea.
Tem uma Polaroid?
- ¿ Tienes una polaroid? - Sí. - ¿ Y carrete?
Este é o negativo de uma Polaroid.
Es el negativo de una Polaroid.
- Negativos.
- Negativos de una Polaroid.
- O que é, Sam? - Não há nenhuma imagem que se consiga tirar deste negativo.
- No pueden obtener una imagen clara de esta Polaroid.
Ora, esta é tão má como a tua Polaroid, certo?
Esto es tan malo como la Polaroid, ¿ no?
A Polaroid apareceu no ecrã.
Tenemos la imagen de la Polaroid.
A Polaroid!
La Polaroid!
Está numa Polaroid que tirei na estação de serviço!
¡ Estás en una foto que saqué en la gasolinera!
Traz a tua Polaroid.
Trae tu Polaroid.
É uma máquina chamada Polaroid.
Esta cámara es una Polaroid.
Quem dera que a minha Polaroid fizesse isso.
Ojalá pudiera hacer eso con mi Polaroid.
- Preciso de uma Polaróide.
- Necesito una Polaroid.
Talvez o tenham visto no anúncio da Polaroid ou como Zeus em "Clash of the Titans".
Quizá lo hayan visto a él... en el comercial de Polaroid o como Zeus... en "El Choque de los Titanes".
Uma Polaróide, Jacques.
Una Polaroid, Jacques.
Chamei a esta polaroid de mau gosto... FOREVER AMBERGRIS...
Llamo a este nauseabundo retrato "Encargo mortal."
As pessoas ficavam espantadas. Era como mostrar uma Polaroid a um bosquímane.
La gente los miraba como si fueran una aparición.
Têm a Polaroid.
Tienen... tienen la foto.
A Polaroid?
¿ La foto?
É como uma Polaroid?
¿ Cómo una profesional?
Como dos... IBM, ATT, Polaroid e
Digo... tiene acciones de IBM y AT T y Polaroid, e...
A pensar que talvez fotografasse aquele momento e desse a foto àquele advogado... para que ele talvez pudesse dormir melhor à noite, talvez... tirar uma para mim, para que eu pudesse... E depois comecei a ouvi-lo rezar :
Pensando en cómo iba a tomar una Polaroid para el abogado para que así pudiera dormir mejor por la noche, y tal vez tomaría una para mí, así podría... y luego lo oí rezando.
- Jeffrey, traz a Polaróide, certo?
- Jeffrey, trae la Polaroid, ¿ Sí?
- A Polaróide.
- La Polaroid.
Vou buscar a Polaróide.
La Polaroid, iré por la Polaroid.
É uma polaróide.
Es una cámara Polaroid.
Acho bem que me impressionem. "Enfermeira, a Polaroid."
Lo hareis muy bien. ¡ Enfermera, la Polaroid!
- Throne, de Rain Billings um fotógrafo da Dakota do Norte cujo trabalho é composto por fotos da sua família disfuncional na casa de banho.
- Trono de Rain Billings fotógrafo de Dakota del Norte que hace retratos Polaroid de su familia disfuncional en el baño.
São encomendados especialmente à Polaroid.
Esas las tenemos que ordenar directo a Polaroid.
O médico que assistiu documentou a ferida com fotos instantâneas e eu obtive fotos do tal segundo degrau, da roulote número 38.
La compañía médica lo documentó con fotos Polaroid, y he podido adquirir el escalón número dos... del trailer 38.
Tenho uma Polaroid, tirada numa festa.
Tengo una foto. Que nos hicieron en una fiesta.
Dá-me a máquina fotográfica.
- Dame la Polaroid.
É uma fotografia da Zoey.
Ésta es una foto Polaroid de Zoey.
Então e as polaroid ´ s?
¿ Qué hay de las Polaroid?
Hei Grissom, Isso é a fotografia queimada da discoteca?
¡ Eh! Grissom, ¿ Es esta la Polaroid quemada del night club?
A fotografia não lhe faz justiça.
La Polaroid no le hace justicia.
Provavelmente até tirar fotos instantâneas.
Quizás también algunas Polaroid.
Polaroid com auto-temporizador.
POLAROID CON TEMPORIZADOR.
Só tenho de encontrar uma forma de calcular a escala precisa. - As câmaras Polaroid têm lente de foco fixo. - É um bom começo.
Hay distintivas características geográficas y demás en varias de las fotos.
Na altura, o Boone era apenas uma criança.
Las cámaras Polaroid tienen un foco fijo. Buen comienzo.
A Polaroid da Cassidy está limpa, não há impressões, nenhum DNA.
- Sí. No debí haberla dejado ir sola.
Desculpe, há uma encomenda para si, um monte de máquinas fotográficas Polaróide.
Perdón. Hay una encomienda para Ud. Un montón de cámaras Polaroid.
Levei as fotografias ao motel original.
Llevé la polaroid al motel original...
O homem que eu vi naquela fotografia.
El hombre que vi en la polaroid.
Eu vi-o com esta fotografia.
Lo vi a través de esta polaroid.
E a Polaróide?
¿ Y Polaroid?
Sinto muito, Gibbs, eu estraguei esta. Estragaste tudo?
La Polaroid de Cassidy está limpia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]