English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Pròxima

Pròxima Çeviri İspanyolca

16 parallel translation
Podem ficar com o que sobrar, mas näo vai ser suficiente para pagar a conta da oficina do próximo mês.
Quédense con lo que sobre, pero no habrá suficiente para pagar la pròxima factura de su taller.
Preciso disso na pròxima meia hora.
Debo tenerlo en la pròxima media hora.
Helen, enquanto estiver na baixa, pare e reserve... a suíte nupcial no Berengaria, que parte na pròxima semana.
Helen, ya que va al centro, resérveme... la suite nupcial del Berengaria para la pròxima semana.
Diga a Mr. Cortland que quando ceder um apartamento que näo é...
Dígale que la pròxima vez que preste apartamentos que no son suyos...
Você nem sabe, como da pròxima vez vai escapar da morte.
Usted no sabe hasta qué punto el tiempo será escapar de la muerte.
Melhor sorte a pròxima vez ".
Mejor suerte la próxima vez ".
Estiver aqui durante a pròxima hora e meia.
Estare aqui durante la próxima hora y media.
Para a próxima, vais tu.
La pròxima vez, irás tú.
- A seguir és tu.
- Tù eres la pròxima.
Ou da próxima que te sentares aqui, mordo-te o rabiosque.
O la pròxima vez que te sientes sobre mí, te morderé el culito!
E para a pròxima vez?
Pero, ¿ y la pròxima?
- A próxima porta, à direita.
- La pròxima puerta a la derecha.
Quando concordar em ir a um lugar com o nome "vampiro", faça um favor.
La pròxima vez que acepte ir a un lugar con nombre de vampiro... necesito que me hagas un favor, Scoob.
O Russell me disse que serão a próxima grande banda.
Russell dijo que seràn la pròxima revelación.
Para a semana, chumbe o exame médico e mando-o de volta ao mundo real.
Fallará el examen médico la pròxima semana y enterraré su culo en el mundo real.
O pai está ferido, talvez da próxima vez toque ao filho.
El padre està erido, tal vez la pròxima vez le toque al ijo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]