English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Quántas

Quántas Çeviri İspanyolca

14,557 parallel translation
Quantas mentiras inventou para o conseguir?
¿ Mintieron mucho para obtenerla?
Quantas pessoas?
¿ Cuántas personas?
- Quantas línguas falas?
- ¿ Cuántos idiomas hablas de nuevo?
- Quantas balas tem? - Duas.
- ¿ Cuantas balas te quedan?
Umas quantas viagens e tiro as fotografias.
Hacer unas excursiones por el día y obtener las fotos de esa manera.
Já me tinha cruzado com ela umas quantas vezes.
Me la encontré unas veces.
Nada, é só que... tentei saltar-Ihe para a cueca umas quantas vezes.
No es nada, sólo que... Traté de acostarme con ella un par de veces.
Quantas toneladas cabem num camião?
¿ Cuántas entran en un camión?
Continuo a dormir sobre meu estômago, não importa quantas vezes meu quiroprático diz-me que não.
Continúo durmiendo boca abajo, no importa cuántas veces mi quiropráctico me dice que no lo haga.
Sabe quantas picas devia ter de sentar para pagar por uma camisa como esta?
¿ Sabes en cuántas pijas deberías sentarte encima para pagar una camisa como esta?
Ela está de quantas semanas?
Digo, ¿ cuán avanzado es su estado?
Ryan, a tua mãe quer saber quantas pessoas vão hoje.
A propósito, Ryan tu mamá necesita un total para esta noche.
Quantas vezes já avisei para não dizeres "e tal"? Diz só :
¿ Cuantas veces te dije que no digas "prostitutas"?
Quantas mais vamos ter que ver?
¿ Cuánto más tenemos que mirar?
Quantas mortes ocorreram?
¿ Cuántas bajas hubo?
Quantas vezes eu morri?
¿ Cuántas veces he muerto?
Sabes quantas pessoas bebem um copo de vinho ou cerveja depois do trabalho?
¿ Sabes cuánta gente toma una copa de vino? ¿ O una cerveza al final de un largo día?
Quantas vezes queres que peça desculpa?
¿ Cuántas veces puedo decir que lo siento?
Quantas horas quer trabalhar?
¿ Cuántas horas quieres trabajar?
Andei a ver em quantas guerras o exército irlandês esteve.
Investigué en qué guerras estuvo el ejército irlandés.
Não sabemos quantas pessoas o guardam.
- No sabemos cuántos lo resguardan.
Quantas pessoas há?
¿ Cuál es la población?
Quantas pepitas de chocolate tem a minha bolacha?
¿ Cuántas chispas de chocolate tiene?
Quantas vezes já tinha tido relações sexuais com mulheres, ou homens?
¿ Cuántas veces tuvo sexo con mujeres o varones?
Quantas vezes tenho de te dizer?
¿ Cuántas veces debo decírtelo?
Quantas pessoas aqui compraram o meu novo álbum CONNquest?
¿ Cuánta gente aquí compró mi nuevo álbum, CONNquest?
Quantas vezes acha que o dono de um banco visita as suas sucursais?
¿ Con qué frecuencia cree que el dueño de un banco visita las sucursales?
Não faço ideia, quantas dependências tem a Hubert National?
Ni idea. ¿ Cuántas sucursales tiene el Banco Nacional Hubert?
Quantas vezes tenho que te dizer que não quero nenhuma?
¿ Cuántas veces tengo que decirte que no quiero nada?
Quanto tenho desejado pelo seu amor quantas chuvas eu passei sem si
¿ Cuánto tiempo he deseado tu amor? ¿ Cuántas lluvias he pasado sin tí?
Quantas tocas vimos ontem?
¿ Cuántas madrigueras vimos ayer allí?
Quantas vezes temos de reparar estes malditos canos?
¿ Cuántas veces hay que reparar estas malditas tuberías?
Quantas cervejas bebeste no mar?
¿ Cuántas cervezas te bebiste en el mar?
Missandei, quantas vezes estivestes na companhia destes dragões?
Missandei ¿ cuántas veces has estado con estos dragones?
Esfaquearam a rapariga tantas vezes quantas a sua idade, John. 22 vezes.
A esta chica la apuñalaron tantas veces como su edad, 22.
Quantas pessoas sabem deste sítio?
¿ Cuántas personas saben de este lugar?
Veja se a atende. Sabe quantas vezes por dia é que ela me telefona?
¿ Sabe cuántas veces me llama por día?
- Quantas viagens é temos de fazer?
- ¿ Cuántos viajes necesitamos?
Quantas vezes o faziam por semana?
¿ Cuántas veces lo hacían en la semana?
Quantas bonecas? É só uma?
Hay una posibilidad de que tenga cólicos, y podemos seguir viéndolo.
Quantas mais armas houver cá, mais mal-entendidos pode haver.
Más gente armada aquí puede producir más malentendidos.
- Queria quantas Happy Meals?
- ¿ Cuántas Cajitas Felices quería?
- Sabes quantas vezes a ouço?
- ¿ Sabes cuántas veces la oigo?
Não importa quantas pessoas morreram para ele o conseguir, pois não?
No importa cuántos debieron morir para conseguirlo, ¿ verdad?
Quantas investigações, desde que somos polícias, começam e terminam nestes bairros?
¿ Cuántas investigaciones, desde que empezamos a actuar, comienzan y terminan en estos edificios?
Sabe quantas vezes estive aqui do outro lado da mesa?
¿ Sabe cuántas veces estuve en esta maldita sala del otro lado de la mesa?
Quantas pessoas mais terão de morrer?
¿ Cuántos más tendrán que morir?
- Quantas Voltas à França cobriste?
- ¿ Cuántos Tours de France cubriste?
Usa uma base pora o copo. Quantas vezes vou ter que te dizer?
Oye, usa un posa-vasos. ¿ Cuantas veces lo tengo que decir?
- Quantas vamos arranjar?
¿ Cuantas tenemos ya?
Quantas vezes falhei este salto esta noite?
¿ Cuántas veces he fallado ese salto esta noche?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]