English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Shed

Shed Çeviri İspanyolca

55 parallel translation
Os gringos explodiram o nossa tenda das munições.
The gringos blew up our munitions shed.
Este Travis Shed não era o rapaz que estava a implicar contigo semana passada na escola?
¿ No es Travis Shed el chico que te estaba molestando en la escuela la otra semana?
- O Dean chama-lhe "O Telheiro".
Dean lo llama "The Shed".
Eu penso que os conhecimentos dele sobre organizações secretas como a "The Shed"
Creo que sus ingresos únicos a organizaciones encubiertas como "The Shed"
O Dean chama-lhe "O Telheiro."
Dean la llama "The Shed".
Ving, não se esqueça de lhes dizer os grandes negócios da Radio Shed.
No olvides contarles sobre los grandes acuerdos de Radio Matanza, Ving.
Chamados Nevil Shed,
Se llaman Nevil Shed,
Shed, o que foi isso?
- ¿ Qué hiciste?
Shed, és de Nova Iorque?
Shed, ¿ qué pasa?
- Ei, relaxa, Shed.
- Relájate, Shed.
Sabes que mais, Shed? És como um pato.
No tienes buena memoria.
- O que é que ainda estás a fazer aqui, Shed?
- ¿ Por qué sigues aquí, Shed?
Shed, bloqueio defensivo! Shed!
Shed, acomódate para ganar el rebote.
- Shed, podias fazer bloqueio defensivo?
- Otros dos puntos. - Shed, ¡ párate donde debes!
Shed, o que aconteceu?
Shed, ¿ qué sucedió?
O que aconteceu, filho? Shed, o que aconteceu?
¿ Qué ocurrió?
Shed, não tens de ficar envergonhado.
No te avergüences.
- Vá lá, Shed, faz-te ao passe.
- Shed, agarra el pase.
E, Shed, estás a gozar comigo?
Shed, ¡ qué vergüenza!
Hoje, foi outra vez aquele Shed fraco e assustado.
Volviste a ser el mismo Shed débil y miedoso.
O que estás a sugerir que façamos, Shed?
¿ Qué sugieres, Shed? ¿ Perder?
Lattin, picado para Shed. E marca dois pontos.
Lattin se la pasa a Shed, que anota dos puntos más.
E parece que Nevil Shed vai substitui-lo, mas vão perder algo.
Nevil Shed lo reemplaza. Los Mineros conceden cierta ventaja.
NEVIL SHED foi escolhido pelos Boston Celtics.
Nevil Shed fue contratado por los Celtics de Boston.
Apenas disponível numa loja de conveniência Red Shed.
Solo disponibles en las tiendas de conveniencia la cabaña roja.
Red Shed, o que precisas agora e como!
Cabaña roja, lo que necesitas ahora... ¡ Y como!
Ouve, preciso que pesquises sobre uma loja de conveniência Red Shed dentro de um raio de 1,5 quilómetros do Hotel Hyperion na 171.
Oye, necesito una busqueda de cualquier tienda de conveniencia la cabaña roja. En un radio de una milla del hotel Hyperion.
É do parque de estacionamento da loja de conveniência Red Shed.
Es de la plaza de parking en la tienda de conveniencia la cabaña roja.
- "Vicious", "Shed A Light On Love".
- Vicious, Shed A Light On Love.
Disseste "Shed A Light On Love", mas é "Satellite".
Dijiste Shed A Light On Love, pero es Satellite.
- Os Shed Seven foram mesmo bons!
- ¡ Los Shed Seven estuvieron genial!
Pasp1989 Legenda : Shed |
Piscis @ TheSubFactory
'Não chores por mim, não largues nenhuma lágrima
ΑPRlL : ♪ Dοn't cry fοr me, dοn't shed nο tears ♪
'Não chores por mim, não ´ largues nenhuma lágrima
CΑDΕΤS : ♪ Dοn't cry fοr me, dοn't shed nο tears ♪
Bem-vindos ao "Fantastic Shed Show"!
Bienvenido a El Galpon Mostrar fantastico.
Ela costumava ir buscar-me o jantar ao Chicken Shed, na Garfield.
Ella debió comprar mi cena en Chicken Shed en Garfield.
Esse é o hospital Maple Shade, na verdade.
Eso es el hospital Maple Shed, de hecho.
Vou procurar o meu passe do Maple Shade e faremos uma visita.
Buscaré mi pase de Maple Shed y les haremos una visita.
Já sabem o que se passou em Maple Shade?
¿ Se han enterado de todo el chisme en Maple Shed?
Hospital Psiquiátrico de Maple Shade.
Hospital psiquiátrico de Maple Shed.
O Shed tem estado a dizer-me como a prótese se irá ligar.
Shed me ha estado diciendo cómo encajará la prótesis.
Naomi, Shed, precisamos de mais atenção aqui.
Naomi, Shed, necesitamos más ojos aquí.
- Shed?
- ¿ Shed?
- Shed, que mal tem ele?
- Shed, ¿ qué es lo que le pasa?
Shed, trata dele!
¡ Shed, encárguese de él!
Shed, você é médico!
¡ Shed, es usted médico!
Shed, que está a acontecer? Ok.
Shed, ¿ qué ocurre?
- Shed, conseguiste?
Shed, ¿ lo tiene controlado?
Naomi Nagata, Alex Kamal, Shed Garvey, Amos Burton...
Naomi Nagata, Alex Kamal, derramó Garvey, amos Burton...
Ele não precisa de creme para as bolas, Shed, porque ele não tem bolas.
Él no necesita crema pelota, cobertizo, porque tiene ninguna bola.
- O que queres por este dinheiro?
# Forever and a day # # a fly gets caught upon a spider's web # # the snake still has another skin to shed # Bien, ¿ qué deseas por esto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]