English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Shirt

Shirt Çeviri İspanyolca

1,711 parallel translation
A resposta é "sim, ficas linda com a minha t-shirt."
Bueno, la respuesta es "sí" Estas muy buena...
Tipo, andar pelo corredor com calças de ganga e uma t-shirt, todos parvos. Tu sabes, falar sobre beijos e apreciando as raparigas e tudo isso.
Caminar por los pasillos en jeans y una camiseta miserable, todo agresivo hablando a espaldas de los demás y mirando chicas y esas cosas.
Uma vez comprou-me uma t-shirt que dizia :
Una vez me compró una camiseta que decía...
- Uns boxers e uma t-shirt.
- Calzoncillos y una camiseta.
A propósito bela t-shirt.
A propósito, bonita camiseta.
Esqueci-me da minha t-shirt.
He olvidado mi camiseta.
Desculpa-me, eu só estava à procura uma t-shirt.
Lo siento. Yo solo, eh, estaba buscando una camiseta
É que uma miúda vomitou em cima mim. Só preciso de uma t-shirt.
Lo siento, es sólo que alguien me vomitó encima, sólo necesito una camiseta
Esta é por teres usado aquela "filhinha do papá" T-shirt este tempo todo.
Esto es por usar esa remera de "La Pequeñita de Papá" todo el tiempo.
- Devias estampá-lo numa t-shirt.
Probablemente es porque él y Bennett fueron a la escuela de leyes juntos.
Tudo o que consegui foi uma foto da escola do Jake... onde ele parece estar a chupar a t-shirt.
Todo lo que tengo es una Foto de Jake en la escuela. Donde el parece estar succionando su camisa.
Posso vender-lhe uma T-shirt?
¿ Le interesaría una camiseta?
Encontrámo-la embrulhada numa T-shirt, na tua garagem.
Lo encontramos envuelto dentro de una camiseta en tu garaje.
Sabes, lavar carros de T-shirt molhada.
Ya sabes, lavamos autos con las camisetas mojadas.
Nunca pensei que fizesses o tipo das Misses t-shirt molhada.
No pensaba que eras del tipo que lleva camisetas mojadas.
Estou a usar uma t-shirt diferente, só para que saibas.
Traigo blusa nueva, para que lo sepas.
Essa tem a t-shirt molhada, ainda não tinha reparado.
Hay una en ese cartel. No lo había notado.
Não vistas a t-shirt.
No te pongas la camiseta.
Dá-me essa t-shirt que tens vestida.
Dame la camisa que llevas puesta.
Não gostas da minha t-shirt, não vais ter uma.
Si estás disconforme, no la vas a tener.
Ei, bela T-shirt.
¡ Oh, linda camiseta!
Uso t-shirt na piscina para encobrir... as banhas.
¿ Qué es eso? Ya sabes, uso camiseta en la piscina. Para... cubrir... mis senos masculinos.
Usava t-shirt na piscina, tal como tu.
Usaba mi camiseta dentro de la piscina todo el tiempo.
Basicamente, está-nos a deixar só para poder usar uma estúpida "t-shirt" vermelha e dourada, e ser um treinador de "quarterback".
Nos abandona para llevar una estúpida camiseta roja y dorada y ser entrenador de Quarterbacks.
Levou uma t-shirt vestida e um piloto subiu para cima dela e tentou voá-la.
Un piloto se le subió por las nalgas y trató de volarla.
Quero um blusão de cabedal, t-shirt com um esqueleto a brilhar no escuro, e chapéu achatado, está bem?
Aún si ella pierde, América pedirá más.
Uma vez mais, subestimam o pequeno génio por baixo desta estúpida t-shirt.
Una vez más, subestiman al pequeño genio con esta camisa estúpida.
Então, vocês vão cortar a T-shirt dela?
Díganme, ¿ le van a cortar la blusa?
Podes assinar a minha shirt?
¿ Puedes firmar mi remera?
E gosto daquela t-shirt que ele está a usar... E talvez a forma como a veste.
Y me gusta la camisa que está usando y la forma en que la usa.
Se ela está preocupada com alguém se excitar na piscina, não te devia deixar ir sem t-shirt.
Digo, si le preocupa que alguien se excite en la piscina, Probablemente no debería dejarte ir sin camisa.
Sou mais um tipo que gosta mais de t-shirt e calças de ganga.
Soy un chico de vaqueros y camiseta.
Mãe do bebé salvo do incêndio e um bombeiro sexy sem t-shirt?
¿ "La mamá del bebé rescatado" y "el atractivo bombero sin camisa"?
Freddie, não tires a T-shirt...
No te quites la camisa.
O suspeito usava uns óculos com lentes espessas, calças de fato-de-treino e uma t-shirt sem mangas.
El sospechoso usaba unos gruesos lentes, pantalones rojos de ejercicio y una camiseta sucia.
Talvez levanta só a tua t-shirt, e coloca-o aqui em cima.
tal vez si te levantas la camiseta y lo pones aquí.
Eu estou de t-shirt amarela.
Visto una playera amarilla.
Trouxe uma t-shirt...
Me he comprado una camiseta.
E a minha t-shirt?
¿ Y mi camiseta?
Dá-me a minha t-shirt.
Va. Dame... Mi camiseta.
Diz-lhes para me trazerem uma T-shirt.
Que me traigan una remera.
Por acaso tens a t-shirt vestida do avesso e ao contrário?
¿ Tu camiseta está al revés?
- Está bem, Sr. Camiseta.
Muy bien, señor T-shirt
Só vou buscar uma t-shirt.
Solo déjame tomar una camiseta.
Erm... esta t-shirt foi desenhada por ti.
Erm... esta camisa... fue diseñada por uds.
Estás assim tão ocupado na florista? Acabei de comprar essa t-shirt na Parco. Estás assim tão ocupado na florista?
Ahh, ¡ Alto!
Aquela T-shirt é só vendida nos nossos shows.
Esa camiseta... solo se vendía despues de nuestro actos en vivo.
Tira a t-shirt.
En serio ¡ quítatelo!
- O que é isto? Que t-shirt é esta?
Y tu vehículo debería estar aquí en cualquier momento. ¿ Qué es esto?
- Por causa da minha t-shirt?
¿ Por mi camiseta?
Acabei de comprar essa t-shirt na Parco.
Acabo de comprar esa camisa en Parco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]