English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Showtime

Showtime Çeviri İspanyolca

77 parallel translation
E é showtime
Y ya es hora del show
10 minutos para o espectáculo.
A diez minutos del showtime. MACGYVER :
Espectáculo, puta.
Showtime, puta.
Não vejam isto. Weekend at Bernie's está no Showtime e no HBO!
No vean esto. ¡ Weekend at Bernie's ya está en Showtime y HBO!
Tenho estado a captar o HBO e o Showtime à borla.
Sí, veía HBO gratis.
Tem o HBO, o Cinemax, e o Showtime, tudo graças a esta maravilha, concebida pela Frohike Electronics Corporation.
Le ofrezco HBO, Cinemax y Showtime. Todo gracias a la maravillosa creación de la Corporación Electrónica Frohike.
Não consigo ver os canais Showtime, HBO e, muito menos, o Food Network.
No recibo Showtime ni HBO, mucho menos la Cadena de Cocina.
Showtime.
Hora del espectáculo.
OK, showtime.
De acuerdo, hora del espectáculo.
É hora de espectáculo!
¡ Es showtime!
Sabe, eu tenho o Showtime.
Sabe, yo tengo cable.
Showtime...
Showtime...
Hora do espectáculo.
Showtime.
Showtime!
¡ A jugar!
Ok, showtime.
Bueno, empieza la función.
Quando estou para fazer uma prisão, paro por um momento respiro três vezes e digo para mim mesmo, "Ok, Trey, é a hora do show!" ( Showtime )
Antes del arresto, para entrar en el momento respiro profundamente tres veces y me digo : "Trey, ¡ empieza la función!"
"Showtime." Isto é incrível.
Increíble.
Este é o Showtime!
¡ Empieza la función!
Este é Harley Barley atendendo ligações dos fãs da nova série Showtime.
Están hablando con Harley Barley sobre la nueva serie ¡ Empieza la función!
Eu amo o Showtime.
Amo el programa.
Eu estou no Showtime. O que está rolando?
Soy de Empieza la función. ¿ Qué pasa?
"Este é o Showtime!"
"¡ Empieza la función!"
- Isto é uma piada, é uma piada do Showtime.
- Es un chiste del programa.
- Showtime.
- Empieza la función.
Este é o Primeiro Showtime.
Habla Empieza la función 1.
Showtime está acabado.
Se acabó el programa.
Trey, esqueça o Showtime.
Trey, olvida ese programa.
Eu irei ver o último episódio do "Showtime".
Lo que tú digas. Voy a ver mi último episodio.
O cara do Showtime?
¿ El de la tele?
Diga, "Showtime".
Dilo.
Estou no Showtime!
¡ Empieza la función!
Meu nome é Chase Renzi da série "Showtime".
Yo soy Chase Renzi, de la serie ¡ Empieza la función!
Isto é Showtime.
Empieza la función.
Isto é showtime!
¡ Empieza la función!
Isto é showtime.
Empieza la función.
Vão estar com as câmaras na APEC para filmar tudo para o programa especial intitulado Bartlet : Em Acção.
Showtime tendrá sus cámaras en el APEC para grabarlo para el especial de una hora del Presidente "Bartlet : en el centro del meollo".
E "showtime".
Y empezamos.
Showtime.
Empieza la función.
"Showtime In The Parlo."
Iré a "106 y Park" y a "Showtime At The Apollo".
Andava a rodar um filme para a Showtime, o Hot Ice, com a Anne Archer.
Estaba filmando una película para Showtime, Hot Ice, con Anne Archer.
Isto é uma mini-série da "Showtime Miniseries"?
¿ Qué es, una miniserie de Showtime?
Só desempenhei o papel de Director de uma grande empresa de lingerie no filme produzido para os canais TV da Showtime : "Veludo Ardente"
Vaya, no lo sé sólo interpreté al Director Ejecutivo de la mayor empresa de lencería al comienzo de la película original "Terciopelo ardiente".
Não ligues a Cheyenne. Ela tem assistido a demasiados "Showtime".
Ha visto mucha television
Podem tê-lo visto no Showtime at the Apollo.
Tal vez lo hayan visto en Showtime at the Apollo.
Está bem, eu mudo para o Showtime.
De acuerdo, cambiaré al canal Showtime.
Sabes que vi um filme antigo dela na TV no outro dia, certo?
Sabes que estuve viendo una de sus viejas películas en Showtime la otra noche, ¿ no?
Hora do show.
Showtime.
A HBO e a Showtime são extra.
HBO y Showtime son extras.
Chamamo-la de Showtime 6 Star Plus Series.
Lo llamamos el "Showtime Six Card Plus Series".
Senhoras e senhores, meninos e meninas, está na hora do show!
Señoras y señores, niños y niñas, It's Showtime!
Só porque bloqueei o Showtime?
¿ Es porque bloqueé Showtime?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]