English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Sort

Sort Çeviri İspanyolca

16 parallel translation
"A Sort of Homecoming", "Sunday bloody Sunday", "Maggie's"...
"A Sort of Homecoming", "Sunday Bloody Sunday", "Maggie's",
Como um réptil, ou assim. E as cabeças eram como que ovais.
Como un reptil, sort of. y sus cabezas eran como un huevo.
Quero a equipa SORT em alerta.
Quiero que alerten al equipo SORT.
A equipa SORT está a revistar cada unidade, cela por cela, mas ainda não há sinal do Alvarez.
El equipo S.O.R.T. revisó celda por celda sin encontrarlo. - Rayos.
Não há saída. A equipa SORT vai acabar por nos encontrar aqui.
No tienes salida, el equipo S.O.R.T. nos encontrará aquí.
Vá lá, tens de vir até aqui "and sort through the rack."
Tienes que meterte y revisar el perchero.
Muita coisa aconteceu de repente, É impossível [sort tem all out]
Han ocurrido tantas cosas de golpe... que es imposible explicarlas.
Não tens que amá-la?
Don't you sort of have to love her?
1ª Série 10º Episódio "Sort Of Like A Family"
S01E10 "Sort Of Like A Family"
4ª Temporada Episódio 4 - = A Sort of Homecoming = -
Friday Night Lights - 4x04 "A Sort of Homecoming"
By Jove, you must have had a time of it. Is that a sort of life raft?
Por Júpiter, ha debido de ser una experiencia. ¿ Eso de ahí es como una balsa salvavidas?
We sort of hit it off on a lot of our different thinking.
Tuvimos una suerte de "buenas migas" en una gran parte de nuestro pensamiento diferente.
Resolve esta merda ou vai ver no quarto ao lado.
Sort this shit out or watch it next door.
They started up a sort of friendship.
Empezaron una especie de amistad.
Tudo bem, SORT, vais aguentar até que eu dê o sinal.
Muy bien, operaciones especiales, esperan hasta que demos la señal.
Toma o anel. Aí tens o que eu penso.
¡ La sort ¡ ja!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]