English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Tache

Tache Çeviri İspanyolca

76 parallel translation
Risque o Wyatt e a seus homens da lista.
Tache a Wyatt y a sus hombres de la lista.
Já viram que chegue das Cataratas, mas não nos risquem da lista.
Para ser su primer viaje han visto bastante, pero no nos tache de su itinerario.
Risque "mordomo" e ponha "mordomo-mor".
Tache "mayordomo" y ponga "mayordomo jefe".
- Não ponha isso nas declarações.
- Tache eso. - Sí, por supuesto.
Näo risque o nome Wang.
No tache el nombre de Wang.
Risque antes "cobra".
En su lugar, tache "serpiente".
Pegue uma caneta, meu caro, e risque o nome.
Tome una pluma, mi querido amigo, y tache el nombre.
Apague o nome e pronto.
- Justo aquí. - Tache su nombre con la pluma. - Como si no hubiera pasado.
- Talvez até esta noite.
- Tal vez esta misma noche. - Yo estaba hablando de La Tache.
La Tache 1961, um ano memorável.
La Tache, 61... un año memorable.
La Tache 1961.
La Tache,'61.
Pedimos que seja retirada essa observação da acta e que o júri não a tome em conta.
Pedimos que se tache esa observación no solicitada del acta y que el jurado no la tome en cuenta.
Exijo que apaguem a pergunta!
¡ Exijo que se tache esa pregunta!
Não, apague isso.
No, tache.
"Coroa". Moeda estúpida!
Cruz, estúpido tache.
Tinha calças e risquei.
Tenia los pantalones y los tache.
Pegue num marcador e risque a palavra "objectividade".
- Sí. Tome un marcador... y tache la palabra "objetividad".
Só para que fique claro, ao certo quando é que a Sra. Laine Hanson risque-se da acta teve esse comportamento abominável e repugnante?
Una aclaración. ¿ Cuándo fue, exactamente que Laine Hanson... tache eso... Laine Billings se vio involucrada en algo tan desagradable?
Talvez isso queira dizer...
Quizás signifique... no, tache eso.
Então tira o Bazán.
Tache a Bazan, entonces.
Um Romanee-Conti La Tache de 88.
Un Romanée-Conti La Tâche de 1988.
Tenho de continuar a fazer o que estou a fazer, e talvez um dia, se eu riscar coisas suficientes da lista, o meu pai se orgulhe de mim.
Sólo tengo que seguir haciendo lo que estoy haciendo y quizás algún día tache suficientes cosas de mi lista y así papá estará orgulloso de mí.
Não, risque isso.
No, tache eso.
Olha, queres acabar como o teu amiguinho ali?
¿ Quieres que alguien tache tu nombre y acabes así? ¿ Quieres terminar como tu amigo ahí?
Então risquei todo o resto.
Así que taché las otras.
- Já bebeu La Tache?
- ¿ Ha tenido La Tache?
- Estava a falar do La Tache.
Oh.
Eu sublinhei as que vou citar no meu brinde.
Taché las que voy a usar en mi brindis. Pero escucha :
- Se o Ray Spies me entrevistasse recusar-se-ia peremptoriamente a incluir-me na comissão pois descobriria que, no que toca a L. Hanson, eu fui ao dicionário e risquei a palavra "objectividade".
Si Spikes me entrevistara no me aceptaría en la comisión... porque en lo que respecta a Laine Hanson... vería que taché en mi diccionario la palabra "objetividad".
Risquei todas as referências que são secretas.
Taché las referencias que están en clave clasificada.
Essas são as únicas coisas que eu risquei e não são de modo algum relevantes para o teu assunto. Olha para mim.
Es lo único que taché y no son relevantes a tu pregunta.
Então cruze isso.
Tache, entonces.
Verifiquei linha a linha à mão. Eu e a Yelina. Porquê?
Taché cada línea con mi mano, Yelina y yo. ¿ Por qué?
Não, melhor ainda.
No, tache eso.
Estava, mas eu risquei-o, já tratei disso.
Lo era, pero lo taché, así que terminé con él.
Já risquei mais uma...
Taché otra de mí- - ¡ Randy, no!
Risquei os miúdos da minha lista e mal a Nicole disse que a reportagem estava boa o suficiente para entrar no telejornal da noite,
Taché a los niños de la lista. Y como Nicole dijo que la historia era buena para las noticias,
Eu soube que a podia riscar da minha lista também.
La taché a ella de la lista también.
Risquei todos os números da minha lista para me tornar adulto e... Não sei. Não me sinto como achava que me ia sentir.
Es sólo que, no lo sé taché todas las cosas de mi lista para convertirme en un adulto y no lo sé, simplemente no me siento como pensé que lo haría.
Podes ver que risquei "autocarro," não foi?
Pueden ver donde taché "autobús", ¿ o no?
Meu amor... ontem, antes de me deitar, eu pensei no día, um longo e ao mesmo tempo um día curto.
Mí adorado, ayer, antes de acostarme, taché un día, un largo y a la vez diminuto día.
TORANJA
Taché sus nombres, pero recordaba sus caras.
- Estás zangado por te ter riscado da lista?
¿ Estás molesto porque te taché?
Risque isso.
Tache eso.
Risquei : "Sempre peguei com Kenny James", mas "Tirei o sonho do Kenny ser líder de claque" já é outro item.
Bueno, también taché "Siempre fastidié a Kenny James" de mi lista pero "Alejar a Kenny de su sueño de ser animador" es un ítem diferente.
Risquei-o a tempo e o Karma fez-te parar de assustar toda a gente com o teu falso Voodoo.
Lo taché a tiempo y el karma te hizo parar de asustar a todo el mundo con tu falso vudú.
- Eu cortei essa parte.
Taché esa parte.
Esqueçam o que disse.
Tache eso.
Risquei todos os passageiros frequentes e todos os que embarcaram em Londres.
Taché todos los que viajan diariamente a su lugar de trabajo Y todos los que embarcaron en Londres.
A América e o México já cá cantam.
Ya taché EE.UU. y México.
Então, só temos uma esperança : uma nova arma radical, construída por um cientista visionário a quem uma vez chamei maluco.
Entonces tendremos que hacer uso de la nueva arma radical construida por un científico visionario que alguna vez taché de loco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]