Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Travers
Travers Çeviri İspanyolca
375 parallel translation
O Sr. Jerry Travers já chegou?
- ¿ Ya llegó el Sr. Jerry Travers?
Desculpe, este senhor é aquele americano muito conhecido?
Discúlpeme, señor. ¿ Se trata del mismo Sr. Travers, el reconocido caballero estadounidense?
Somos o Jerry Travers.
- Nosotros somos Jerry Travers.
A minha irmã meteu-se num ninho de vespas e esfregámo-la com manteiga.
El Sr. Travers está en problemas.
Esqueça! O Sr. Travers está em apuros.
Pero los avisperos están sobre los árboles, señor.
- Eu vou atrás.
El Sr. Travers está en problemas.
Vai começar o segundo acto, Sr. Travers.
- Bien. A todos les encanta.
Lamenta não irmos a Itália conhecer a amiga dela.
Claro que no. Aquí está perfecto. Segundo acto, Sr. Travers.
Partimos para Itália de manhã. Um minuto, Sr. Travers.
No está en la noche más importante de mi vida.
- Um que tenha asas.
Un minuto, Sr. Travers.
Deve sentir-se bem humilhado por me ter acusado. Ele raptou-a.
Disculpe, señor, el Sr. Travers y la Srta. Tremont... van a la deriva en la bahía en una góndola, señor.
"Perguntei qual era o problema? " E ele disse :
"¿ Qué pasa, Travers?"
Eles alugaram uma casa tal Travers.
Han alquilado un chalet a un tal Travers.
Chalé Travers.
Chalet Travers.
Will Travers casa?
¿ La casa de Travers?
Colin Travers, um agente especial da contra espionagem Britânica deixou Londres por avião na manhã seguinte com destino a Istambul.
Colin Travers, agente especial de contra espionaje británico salió de Londres la mañana siguiente con destino a Estambul.
Travers e o Coronel von Richter chegaram a Istambul na mesma tarde, e ambarcaram no Expresso de Anatólia.
Travers y von Richter llegaron a Estambul la misma tarde. Embarcaron en el Expreso de Anatolia.
Travers foi recebido fora da estação por Keith McFadden um agente britânico adido à Embaixada em Ankara.
Travers fue recibido en la estación por Keith McFadden un agente británico agregado a la Embajada en Ankara.
Os meus lábios não costumam ter deslizes, senhor Travers.
Mis labios no dejan escapar frases, señor Travers.
Senhor Travers, a Condessa está a fazer o seu melhor para viver neutralmente num país neutral.
Señor Travers, la Condesa hace todo lo posible por vivir neutral en un país neutral.
Travers aumentou a certeza de que a sua primeira idéia estava correcta que não existia nenhum espião a quem apanhar.
Travers creía que su primera impresión era correcta que no existía espía alguno a quien detener.
Diga-me, Travers, tem alguma idéia de quem pode ser?
Dígame, Travers, ¿ tiene alguna idea de quién puede ser?
Senhor Travers, emocionou-me a sua amabilidade.
Señor Travers, me ha emocionado su atención.
Arranca, Travers, esta bem?
Arranca, Travers, ¿ Sí?
Vai gostar do Comodoro Travers.
El Comodoro Travers le agradará.
Travers, Jim.
- Travers, Jim.
Foram o Jeff Megan e a Suzie Travers.
Fueron Jeff Megan y Suzie Travers.
Não é segredo o que você fez à Callie Travers.
No es un secreto lo que le hiciste a Callie Travers.
Tim Travers.
Tim Travers.
- A Sra. Travers.
La Sra. Travers.
Sou Nikki Travers.
Soy Nikki Travers.
Muito prazer, Sr. Travers.
Encantada, Sr. Travers.
Prazer em conhecê-la, Sra. Travers.
Encantada en conocerla, Sra. Travers.
Travers.
Travers. De Tularosa.
Vivíamos no limite de Great Travers e Missoula, no Montana. Ainda se viam índios que saíam dos bosques para deambular pelos bares e bordéis da rua principal.
Vivíamos cerca de los ríos de trucha, en Missoula, Montana donde a veces aún venían indios a las cantinas y a los burdeles.
Partimos dentro de dez minutos, sr. Travers.
Travers, salimos en 1 0 minutos.
Sr. Travers.
Sr. Travers.
Richard Travers.
Richard Travers.
O Travers disse que foi transferido.
Travers dice que le trasladan.
Travers!
- ¡ Travers!
Qual a sua posição, Travers?
- Informe de su posición.
Despacha-te, Travers.
- Deprisa, Travers.
Puxa essa merda para cima!
- ¡ Travers, lo va a fastidiar todo!
O costume. O Travers teve a inteligência de trazer um detector.
Travers ha sido listo y tiene un localizador.
Não é assim, Travers?
- ¿ Verdad, Travers?
Já chegaste a um ponto em que não podes voltar atrás.
Ha dado el paso, Travers. Ya no hay marcha atrás.
O Sr. Travers está em apuros.
- Bates.
Socorro!
¡ Sr. Travers!
Desculpe, o Sr. Travers e a menina Tremont vão em direcção à baía numa gôndola.
Gracias. - Disculpe, señor. - ¿ Qué sucede?
Eles foram à sua procura num barco a motor. O Sr. Beddini também?
Sr. Travers, lo fueron a buscar, señor, en una lancha.
Travers.
żTravers?