English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Vixen

Vixen Çeviri İspanyolca

126 parallel translation
Marota.
Vixen.
Agora, Prancer e Vixen!
¡ Vamos, prancer y vixen!
Agora Prancer e Vixen!
¡ Ahora Prancer y Zorra!
"O Principe Playboy Apanhado em flagrante com a adolescente Vixen e a sua avó de 80 anos de idade."
Preferiría enfrentar a un vampiro tras cortarme al rasurarme que tratar con una araña. Estas son más avispas que arañas. ¿ Y crees que eso me hace sentir mejor...?
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
¡ Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
Sou Vixen.
Soy Vixen.
De onde vieste, Vixen?
¿ De dónde eres, Vixen?
Basta de jogos, Vixen.
Basta de juegos, Vixen.
Qualquer um que não esteja a trabalhar em nada de concreto... irá agora trabalhar nessa tal personagem... Vixen.
Todos los que no estén trabajando en algo concreto que se dediquen ya a esa tal Vixen.
Super-Homem e Vixen foram vistos na China.
Supermán y Vixen han sido vistos juntos en China.
No entanto o crescente debate público sobre quem Vixen é... e quais são as suas intenções foram intensificados após o incidente.
Sin embargo, el creciente debate público sobre quién es Vixen y sus intenciones se ha intensificado tras el incidente.
Lois... pergunta ao Super-Homem se ele nos arranja uma entrevista com a Vixen.
Lois, quiero que le preguntes a Supermán si puede conseguirnos una entrevista con Vixen.
Vixen, o que estás a fazer?
Vixen, ¿ qué estás haciendo?
A pressão pública sobre os líderes intensificou-se ontem à noite quando a Vixen usou força letal para impedir... que criminosos fugissem da cena do crime.
La presión pública sobre los dirigentes se intensifica tras la última noche cuando Vixen usó la fuerza letal para impedir la huida de los criminales.
É óbvio que a Vixen tem que ser detida.
Evidentemente, hay que parar a Vixen.
Não, e já que Vixen os vaporizou, provavelmente não haverá pistas.
No, y como Vixen los eliminó, no creo que encontremos ninguna.
Não estou tão preocupado comigo como estou com o que a Vixen faz.
No estoy tan preocupado por mí como por lo que pueda hacer Vixen.
Vixen.
Vixen.
A Vixen simplesmente os apanhou?
¿ Vixen se los llevó?
Bem, eu telefonei porque... acho que descobri uma boa maneira de deter a Vixen.
Bueno, he llamado porque creo que he ideado un gran plan para pararle los pies a Vixen.
Um desejo admirável, Vixen... mas um pouco prematuro.
Un deseo admirable, Vixen pero un poco prematuro, me temo.
Clark, Leslie tem um plano para capturar a Vixen.
Clark, Leslie tiene un plan para atrapar a Vixen.
Faz parte do plano... fazer com que ele pareça ser tão corrupto como os outros directores para que Vixen venha atrás dele. Morder o isco, mais precisamente.
- Forma parte del plan que parezca tan sucio como los demás ejecutivos para que Vixen venga a por él.
Como é que sabe que a Vixen não o irá apenas matar?
¿ Cómo sabe que Vixen no lo matará?
Só tenho que ter esperança que o Super consiga derrotar a Vixen.
Entonces solo debo esperar a que Supermán pueda derrotar a Vixen.
Sr. Luckaby, sabe que se a Vixen o apanhar em super velocidade... que talvez não consiga sobreviver?
Señor Luckaby, ¿ se da cuenta de que si Vixen se lo lleva a supervelocidad quizás no sobreviva?
Porque... tu és um ser perfeito, Vixen.
- Porque eres un ser perfecto, Vixen.
Olá, Vixen.
Hola, Vixen.
Ok, Vixen, basta de jogos.
Bien, Vixen, basta de juegos.
A Vixen desapareceu.
Vixen se ha terminado.
Foi ele que salvou Metropolis da fúria da Vixen... com a ajuda da Lois Lane e do Clark Kent, posso acrescentar.
Es el que ha salvado a Metrópolis de la ira de Vixen con la gran ayuda de Lois Lane y Clark Kent, debo añadir.
Sabes o que me intriga mesmo é a Vixen.
Lo que realmente me preocupa es lo de Vixen.
Acho que livrar o mundo da maligna Vixen já foi o suficiente por um dia.
Creo que librar al mundo de la malvada Vixen ha sido suficiente para hoy.
A Vixen, claro, foi magnifica.
Vixen, por supuesto, era magnífica.
Sou a Vixen.
Soy Vixen.
As pessoas que fizeram a Vixen vão matar-me.
La gente que creó a Vixen va a matarme.
Ele disse que quem fez a Vixen queria matá-lo.
Dijo que quien creó a Vixen iba a matarlo a él.
Ninguém envolvido na criação de Vixen pode ficar vivo.
Nadie relacionado con la creación de Vixen debe quedar vivo.
Até ao fim-de-semana devemos ter... as peças finais da LexCorp em nosso controlo... e tudo e qualquer um que nos possa ligar à Vixen terá desaparecido.
Al acabar la semana, debemos tener las últimas piezas de LexCorp en nuestro control y todos los que puedan relacionarnos con Vixen deben desaparecer.
Bem, aparentemente, este Dr. Rankin esteve envolvido na construção da Vixen.
Parece que el doctor Rankin también participó en la creación de Vixen.
Se ambos estiveram envolvidos com a Vixen, isso deve ser o seu pagamento.
Si los dos participaban en Vixen, estos serían sus honorarios.
Ele fez os pagamentos aos homens que fizeram a Vixen, que também morreram.
Él acordó los pagos a los hombres que crearon Vixen, también muertos.
Então era ele que pagava os cheques pela Vixen.
Así que extendía los cheques por lo de Vixen.
O'Neil usou Vixen para os matar e o Hanson para matar quem a construiu.
O'Neil usó Vixen para matarlos y a Hanson para matar a quienes la crearon.
Temos evidências que O'Neil estava por trás de Vixen e da morte dos directores.
Hay pruebas que implican a O'Neil en lo de Vixen y los ejecutivos asesinados.
Miss Vixen, estou com medo de si.
Señorita Bruja, me asusta.
Vixen... para cima, para cima!
¡ Vamos, arriba, arriba!
Aqui é Shohashi Vixen, do clã Kenja, de Caribdes, por Azazel.
Soy Shohashi Vixen de la manada Kenja, de Charibdes, por Azazel.
Bem-vinda, Shohashi Vixen.
Bienvenido, Shohashi Vixen.
Ejecte primeiro, Shohashi Vixen.
Expulsa primero, Shohashi Vixen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]