Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Weed
Weed Çeviri İspanyolca
88 parallel translation
Ao Drucker, Dave Weed e alguns outros que conhece estão lá dentro.
Al Drucker, Dave Weed y algunos otros que conoces ya están dentro.
Scavo, conheça o Drucker, Weed.
Scavo, ya conoces a Drucker, Weed.
O rapaz é seu, Weed.
El chico es tuyo, Weed. A por él.
É Leo Weed.
Es Leo Weed.
Já falou com o Weed?
¿ Has hablado con Weed?
Não me vou arriscar a perdê-la só porque o Weed está farto do sol.
No voy a arriesgarme a perderla porque Weed esté harto del sol.
Não é só o Weed, os outros também.
No sólo es Weed, los demás también.
Nem sequer o Leo Weed.
Ni siquiera Leo Weed.
- Não é preciso, Weed.
- No creo, Weed.
Weed, fica atrás desta carroça.
Weed, ponte detrás de esta carreta.
Weed, podes ir!
Weed, ¡ Puedes ir!
O Weed é que matou a Alma, não tens motivos para fazer isto.
Weed mató a Alma, no tienes motivo para hacer esto.
Podes dizer ao Gandil que Sr. Chaney e Sr. Weed vieram para falar com ele.
¿ Podría decirle a Gandil que el Sr. Chaney y el Sr. Weed están aquí?
Weed.
Weed.
Weed?
¿ Weed?
E se o Weed caiu de um penhasco... e partiu o pescoço?
¿ Y si anoche Weed se cayó por un precipicio...? ¿ y se rompió el cuello?
- Para exterminar os fracos
To weed out the weaklings. *... para deshacernos de los débiles.
E ele viu o cabelo dela Como as algas castanhas
And he saw her hair, like the brown sea-weed
Lembram-se de quando o Clint Bracken e os outros se estamparam em Weed Hill?
¿ Os acordáis de Clint Bracken y los que se cargaron en Weed Hill, Durham?
Fomos reforçados no topo da colina pela brigada de Weed que chegou à frente.
Hemos sido reforzados en la colina por la brigada del Weed.
Isso é o que me disseram. Mas Weed está morto.
Esto es lo que ellos me dicen.
Então moveram as baterias de Hazlett para cima.
Pero Weed está muerto. Entonces llevaron para arriba las baterías de artillería de Hazlett.
falei com o Petey Weed para que vão ao Canadá.
He hablado con Petey Weed para que vayáis al Canadá.
Atravessa a 61 aqui na W, segue pela W e depois pela Weed e Remington Roads, e depois, à sua direita, vê a casa do Lyle.
Bueno, pues cruce la 61 en la W, coja la W hasta Weed Road y luego hasta Remington Road.
Sr. Weed, eu tenho uma grande idéia para uma nova linha de heróis da TV. Transformers dos "Fatos da Vida", huh?
Oiga, Sr. Weed, tengo una gran idea para las nuevas figuras de acción Transformers de The Facts of Life.
Uma vez entrei no vestiário, eu juro que ele estava a pressionar o Sr. Weed contra o banco.
Una vez entré en los vestuarios y te juro que lo vi levantando al Sr. Weed.
Ele estará aqui, Sr. Weed.
Vendrá, Sr. Weed.
Mr. Weed, tenho trabalhado na nova linha G.I. Judeu.
Sr. Weed, trabajo en los nuevos G.I. Joe judíos.
Sr. Weed?
Oiga, señor Weed.
Ele disse-nos que a figueira-do-diabo ia ser uma "viagem" fixe.
Nos dijo que la j-weed iba a ser un buen viaje.
Vêem-me com alguma?
¿ Me ves algo de j-weed?
Mas vocês nunca tinham experimentado aquela erva antes então não sabiam dos efeitos secundários de fotofobia que ela provoca.
Pero al no haber experimentado antes a la j-weed no sabían de sus efectos secundarios : fotofobia.
Quer falar comigo, senhor Weed?
¿ Me quería ver, Sr. Weed?
Senhor Weed, sou professora do curso de sensibilidade no trabalho da Liga das Mulheres.
Yo doy clases de sensibilidad laboral para la Coalición de Acción Femenina.
O Sr. Weed disse que quem tiver a melhor ideia para o brinquedo de Natal este ano, recebe um enorme bónus.
El Sr. Weed dijo que quien tenga la mejor idea para el juguete de Navidad tendrá un pago extra.
Sr. Weed, distintos membros da direcção permitam-me apresentar o melhor brinquedo do ano Sr. Cabeça de Pepino.
Sr. Weed, distinguidos miembros del directorio les presentaré el juguete más popular del año el Sr. Cabeza de Calabacín.
FeTishaRK
Gypsies, Tramps and Weed
- Olá, Mr Weed.
- ¡ Hola, Sr. Weed!
Estou farto do Mr Weed me tratar como um simples capacho.
Me cansé de que el Sr. Weed me trate como un tapete.
Se queres que o Mr Weed te respeite, tens de fazer para merecê-lo.
Peter, si quieres el respeto del Sr. Weed, deberás ganártelo.
Convida o Sr. Weed para jantar e mostra o que tens para dar à empresa.
Invita al Sr. Weed a cenar y demuéstrale lo que vales.
Sr. Weed, estive a pensar, quer jantar em minha casa na sexta-feira?
Sr. Weed, yo me preguntaba si querría venir a cenar el viernes por la noche.
É um prazer recebê-lo, Sr. Weed.
Me alegra que pudiera venir, Sr. Weed.
Sr. Weed, as crianças Griffin querem dar-lhe as boas-noites.
Sr. Weed, los niños Griffin quieren desearle buenas noches.
Peter, não tens uma coisa para dizer ao Sr. Weed?
¿ No tienes algo que decirle al Sr. Weed, Peter?
Sr. Weed, não me interessa o que os outros dizem.
Sr. Weed, no oiga lo que dicen los muchachos de la fábrica.
Qual a origem do nome Weed?
¿ De qué origen es el nombre Weed?
O industrial Jonathan Weed foi encontrado morto em casa dum empregado que diz que ele se engasgou com um crepe.
Bien, el empresario de juguetes Jonathan Weed fue hallado muerto en casa de un empleado que dice que Weed se atragantó con un pan.
Weed?
¿ Sr. Weed?
- Mr Weed?
- ¿ Sr. Weed?
Obrigado, Sr. Weed!
¡ Gracias, Sr. Weed!