English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Éi

Éi Çeviri İspanyolca

62,525 parallel translation
Ei.
Hola.
Ei, uh... é tarde demais lá fora?
Oye, ¿ es demasiado tarde?
Ei, ouve, sei devo-te um telefonema desde que tudo correu mal, tem estado maluco por aí, só... sabes.
Escucha, sé que te debía una llamada de teléfono desde que todo empeoró, ha sido una locura, es que... no sé.
Ei, Randall! Ei.
- ¡ Hola, Randall!
Ei, Kev.
Oye, Kev.
♪ Mas não consigo encontrar meu caminho de casa ♪ Ei, mãe.
Hola, mamá.
Se discordar do Aaron, di-lo-ei.
Si no estoy de acuerdo con Aaron, voy a decirlo.
Já lhe disse não tem que levar o meu saco. Ei.
Ya te lo dije, no es necesario que lleves mi bolso.
Ei Tom.
- Tom.
Ei veja Sid!
¡ Hey mira, Sid!
Ei Fatty está bem?
- Hey Fatty, ¿ estás bien?
Ei eu quero ir a este BD.
- Hey, yo quiero ir a ese "BD".
Pode dizer a todos ei pessoal estou no hospital com insuficiência renal infecção pulmonar, icterícia.
Se lo puedes contar a todos. "Hey chicos, estoy en el hospital con una falla renal". "Una infección en el pulmón, ictericia".
Ei viu isso?
Hey, mira, mira eso.
Ei esses óculos são muito bonitos.
Hey, esos anteojos son realmente lindos.
Ei grande música irmão
Hey, gran canción, hermano.
Ei, onde está o nosso batedor?
¡ Muchas! Oye, ¿ dónde está nuestra moto?
- Qual é a citação? - Ei!
Tenemos 25 centavos. ¿ Alguna oferta mayor que 25 centavos?
"Tio Ricky!". " Ei, malta, o período temporal telefonou.
De acuerdo. " Querida Teresa, espero que esto sea de tu agrado.
Ei, há alguma correspondência para mim? Sim, as suas ameaças de morte ao Grimace foram todas devolvidas.
Voy a empujarlo con la rodilla hacia esta caja de pizza vacía... y me ha quedado pegado en la rodilla.
Ei, Lois, devias fazer aquela coisa de que eu gosto...
Creo... Creo que mi pene no debería dormir solo esta noche.
Ei, carteira.
Oye, billetera.
Ei, Mac, tenho-o na linha.
Oye, Mac, creo que lo tengo.
Ei, Ralph?
¿ Oye, Ralph?
Não se preocupem. Explicar-vos-ei todo o procedimento, de fio a pavio.
No te preocupes, te acompañaré durante el procedimiento, pie por pie.
Ei, e o meu bebé?
Oye, oye, oye, ¿ Qué pasa con mi bebé?
Quer dizer, tê-lo-ei.
Digo, lo tendré.
Avisar-te-ei quando fizermos algum progresso.
Te aviso cuando progresemos algo.
Se houver um preço... pagá-lo-ei.
Si hay un precio, lo pagaré.
Dir-te-ei isto sobre ele :
Diré esto del sujeto.
Diga que o fará... e deixá-lo-ei viver.
Dí que lo harás y lo dejaré vivir.
Colocar-lhe-ei todos os telefones sob escuta.
Intervendré los teléfonos.
Ei, pessoal.
Hey, chicos.
"Ei, poderia ser eu"? Sheldon, poderíamos estar a contribuir para um sistema de armas que oprime a humanidade para os próximos mil anos.
Sheldon, podríamos estar contribuyendo a un sistema de armas que tiranice a la humanidad por los próximos mil años.
Ei, meninas,
Hola, chicas,
Ei.
Oye.
Ei, Sr. B, "tá tudo?"!
¡ Hola, Sr. B, qué hay!
Ei, pessoal!
Hola a todos.
Ei, sr. Traficante!
¡ Sr. distribuidor de drogas!
Ei, tu!
¡ Oye, tú!
Ei, onde está o Oleg?
¿ Dónde está Oleg?
Ei, Caroline. Sabias que o Tyler passa os fins de semanas fazendo sopa?
Oye, Caroline. ¿ Sabes que Tyler pasa los fines de semana en el comedor social?
Ei, Han, a Caroline pode levar o Yaris emprestado?
Oye, Han, ¿ puedes dejarle el Yaris a Caroline alguna vez?
Ei, Oleg.
Hola, Oleg.
Ei, Oleg, tenho que desligar.
Oye, Oleg, tengo que colgar.
Ele deve estar tão assustado. Ei!
Probablemente estaba muy asustado.
- Ei, rapaz.
Oye, niño.
Ei, querida.
Oye, encanto.
Ei! Eu estava saindo.
¡ Ey, estaba saliendo!
Ei, você, com a boca gigante.
Ey, tú, mandibulitas.
Ei, ótimas notícias, pessoal.
Buenas noticias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]