Bb Çeviri Fransızca
211 parallel translation
Versos de uma balada do pobre B.B.
Un extrait d'une ballade du pauvre BB.
Um BB e um BBB.
Un BB, et un BBB.
Vou pegar meu BB Gun.
Je vais chercher mon fusil à plombs.
Onde está meu BB Gun?
- Où est mon fusil?
Winchester'66. Brandy BB.
Un Winchester 66 et un brandy BB.
BB, chegámos.
On est arrivé, Bibi.
Vamos BB, anda.
Allez, Bibi. Tout le monde descend.
Vá BB, vamos.
Bon, tu viens, Bibi? Descends.
Chama-se BB.
C'est Bibi.
BB, este é o Tom.
Bibi, je te présente Tom.
Bem, tanto faz. Até qualquer dia, BB.
Ben, sur ce, salut, Bibi!
Preciso fazer uma rampa para o BB se mover sozinho.
Il faut construire un plan incliné pour que Bibi puisse monter.
BB, vem cá dizer olá.
Bibi, viens dire bonjour.
O BB pode decifrar isso num minuto.
Bibi t'ouvrirait ça en une minute.
O BB é esperto.
Bibi est intelligent.
- Larga-o, BB.
Bibi, lâche-le.
Este é o tipo de processador usado inicialmente como cérebro do BB.
Le système hiérarchisé, couplé en croix, du premier cerveau de Bibi.
Ele consegue lançar. Queres, BB?
Bibi a envie de tirer.
Vamos, BB.
Viens, Bibi.
Liguei num circuito que inventei para o BB. E, de repente, começou-se a mexer.
Je l'ai branché sur le nouveau circuit de Bibi et ça lui a rendu ses facultés motrices.
BB, espera. anda cá.
Bibi, attends. Reviens!
BB, anda cá já.
Viens ici. Immédiatement.
- BB, volta.
Bibi, va-t'en.
Por tua causa o BB foi destruído.
C'est ta faute, si Bibi s'est fait tuer.
Como é que achas que construí o BB?
J'ai construit Bibi, non?
- Era o cérebro do BB.
C'est le cerveau de Bibi. Enfin, c'était.
Onde está o BB?
Où il est le petit Bibi?
Ouviu falar de BB Bartel?
Tu connais B.B. Bartel?
Podes falar a verdade. Mas eu sou 16 anos mais novo que o BB King
Peut-être mais j'ai 16 ans de moins que BB King.
Estas calças são muito justas.
Cet attirail est trop serré, Officer BB.
Vou buscá-la à pensão.
Je vous cueille devant votre BB.
É bom? O quarto e o pequeno almoço?
- C'était bien, le BB?
- Ele está nos ajudando... com a pousada.
Pacey nous aide avec le BB.
- A mira pra minha arma de ar.
je veux avoir un objectif pour pistolet BB.
- Você não tem uma arma de ar.
tu n'as pas de pistolet BB.
Gino! O Joey BB olhos.
Joey Bon pied Bon oeil.
Parecia que tinha comido um hamburger estragado com o BB King em 75.
Tu plaisantes? On dirait qu'il a mangé un mauvais burger avec BB King en 75.
O impresso diz "Fila BB, Secção 14, Prateleira 3, quatro, à direita". É o que diz.
Le formulaire indique : "Rangée BB, section 1 4, étagère 3, au fond à droite."
A BB tem 12 secções. Isto diz 14.
La BB a 12 sections, et là, ils disent 1 4.
.. e agora que penso, o BB ( Bed Breakfast ) não é propriamente um sitio para passar a lua de mel.
Et, à la réflexion Ce BB n'est pas propice aux passions
Obrigado. - São vocês os hospedes que estão no BB?
C'est vous autres, qui logez au BB?
Já te tenho, já te tenho.. Então eram vocês que estavam hospedados no BB?
C'est vous qui logez au BB?
Temos que voltar ao "Bed Breakfast".
On retourne au BB. Tout ça est bizarre.
Então, que queria dizer exactamente quando nos disse para ter cuidado no Bed Breakfast?
Pourquoi on doit se méfier du BB?
Sim.. Mas ele tem que ir imediatamente ao Bed Breakfast!
- Il doit aller au BB.
Bem.. eu mandei-os para o BB, pois era o único local na cidade mas eles foram amigavelmente acolhidos pela morte, pelo horror e pelo medo..
Je les envoyais au BB C'est le seul endroit, vous savez Mais l'horreur les accueillit
E então, BB?
Ça va, Bibi?
BB, vem cá.
Bibi, viens ici.
Esta é a bateria do BB para o respirador.
Tiens, c'est la batterie de Bibi pour le respirateur.
- Já ouviste falar do BB King?
- T'as entendu parler de BB King?
Eu não me armo com ninguém. - Tu tocaste com o BB King?
- T'as joué avec BB King?