English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Ds

Ds Çeviri Fransızca

176 parallel translation
- Ds dois? Sim, Elwood, os dois.
- Qu'on t'attende tous les deux?
Ds dois têm sido tão simpáticos porque não vamos fazer algo juntos?
Vous avez été charmants, restons en contact!
Cabeça, personalidade e amigos. Ds homens e as mulheres gostavam dele e eu também.
l'intelligence, les amis... les hommes l'aimaient, les femmes l'aimaient et moi aussi.
Atenção, "ds" e "ts" como lhe ensinei.
N'oubliez pas : des inflexions raffinées.
Ds texanos Iutaram pela libertacao do Mexico da Espanha e viveram pacificamente na sua provincia, ate que o general Santa Anna usurpou a Presidencia do Mexico.
Les Texans se sont battus pour liberer Ie Mexique de l'emprise espagnole et ont vecu paisiblement comme province independante jusqu'au jour ou Ie general Santa Anna s'est arroge Ia Presidence du Mexique.
Ds espanhois deram-nos o direito de colonizar em 1821, mas desde que o Santa Anna e Presidente deixamos de ser um estado livre.
Meme si Ies espagnols nous ont donne Ie droit de colonisation en 1821, depuis que Santa Anna a pris Ie pouvoir, nous avons perdu toute autonomie.
Ds outros cedo as descobrirao.
Les autres Ies decouvriront assez tot.
Ds homens sentem reIutancia em abandonar as familias e as fazendas.
Les hommes ne veulent pas tout quitter.
Ds que ficam voluntariamente deem um passo em frente.
Que tous Ies volontaires pour rester s'avancent!
Ds mexicanos vao paga-Ias.
Beaucoup de Mexicains Ie paieront cher!
Ds guerrilheiros do Wade!
Les mercenaires de Wades!
Ds carros tem que partir o mais cedo possivel.
Le convoi doit partir Ie plus vite possible.
Ds carros estao sair da cidade, acompanhados pelos soldados.
Le convoi va partir, Ies soldats l'escortent.
Ds mexicanos!
Les Mexicains!
Ds meus guias nao viram nada.
Mes ecIaireurs n'ont rien trouve.
Ds carros estao a meia milha.
Le convoi n'est qu'a un demi-miIe.
Ds soldados chegam num instante.
Les soldats arriveront tout de suite.
- Ds soldados nao tem que proteger as suas familias?
- Un soldat doit proteger Ies familles!
Ds primeiros 10 homens entregam as suas espingardas.
Que les 10 premiers hommes donnent leurs fusils.
Ds soldados partiram.
Les soldats sont partis.
- Verifique os "Ds".
- Regardez à "D".
- E apresenta-me aos anciães ds aldeias?
Vous me présenterez aux Anciens?
Ds clientes adoram.
Les clients adorent.
Ds nativos são incansáveis, a cera Miller procura uma nova agência.
Les indigènes s'agitent, Miller-Wachs cherche une nouvelle agence.
- Ds ricos são odiados e ressentidos.
- Ne vous moquez pas. Les gens riches sont haïs.
Ds meus pêsames ao seu marido.
Mes condoléances à votre mari.
Ds estúdios Commco telefonaram a perguntar o que devem fazer com... os spots Vip do Sr. Webster.
Les studios Commco ont appelé et demandent que faire... des spots publicitaires Vip de M. Webster.
Ds serviços secretos chamam-no de "satélite humano".
Les services secrets l'appellent "le satellite humain".
Ds meus advogados prepararam um documento que vai resolver todos os problemas. - Muito bem. Mostre-me!
Mes avocats ont rédigé un texte qui résoudra tous les problèmes.
Ds advogados que fizeram este documento, vão livrá-lo disso.
Les avocats qui ont rédigé ça vous sortiront de là.
Ds nossos advogados enviar-lhe-ão um contrato.
Nos avocats vous enverront un contrat.
Ds Fisher receberam hoje o carro novo. Em segunda mão.
Les Fisher ont reçu leur nouvelle voiture aujourd'hui, une d'occasion.
Ds Bullard vão divorciar-se.
Les Bullard vont divorcer.
Ds homens na minha idade morrem como moscas!
Les hommes de mon âge tombent comme des mouches!
Ds soporíferos do George.
Des somnifères pour Georges.
Ds hindus é que têm razão, quando o marido morre, a mulher vai com ele.
Les Hindous ont tout compris. Quand l'homme meurt, la femme le suit.
Ds 50.000 do seguro do teu velho.
Les 50000 de l'assurance-vie du vieux.
Ds Archer, da Meadow Road.
Les Archer, de la rue Meadow.
Ds seus selos de desconto!
Vos coupons!
Temos de informar os nossos Aliados ds nossas intenções.
Nous devons informer nos alliés.
Legendas blueindigo
Sous-titres anglais par = DS = 2006 traduits par lordstark
Um carro preto, nº438, Z 75.
Une DS noire numéro 438ZA75.
Um carro preto, matrícula 438 Z 75. com um barco por cima, "Germaine 2" que se dirige para a Place Concorde.
La DS immatriculée 438 ZA 75 surmontée du bateau Germaine II se dirige vers la Place de la Concorde.
Ao todo, são 279 Ds e 15 cêntimos.
Ça fait 279 "D" et 15 "C".
Ficam 279 Ds certos para Mr. Simonson.
puisque c'est pour M. Simonson.
Acredita que os guarda-costas compram morangos a 150 Ds o frasco?
Croiriez-vous que des gardes du corps achètent des fraises à 150 "D" le bocal?
Fala o Britt Reid. Editor do "Sentinela diário" e director da DSTV.
Britt Reed éditeur du Daily Sentinel, et directeur de DS-TV.
As correias ds espingardas, também.
Celles-ci iront aussi.
"... para todo o sempre. " Ámen.
"... ds maintenant et jamais. " Amen.
"Agora e para todo o sempre."
"Ds maintenant et jamais."
- Mamãe.
Ds?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]