Dâ Çeviri Fransızca
9 parallel translation
Dâ para sentir o cheiro.
On le sent.
Dâ-me força quando a hora chegar.
Donnez-moi la force en temps voulu.
Onde estavam? Estávamos preocupados com vocês.
On à © tait mort dâ € ™ inquià © tude...
Perdoe-me senhor, Eu não me atreveria.
Pardonnez-moi monsieur, je n'aurais pas dâ ".
Não, é o que as pessoas me costumam chamar.
Non, dâ habitude on m'appelle...
Com base no período mínimo das directrizes para sentenças e no apelo da arguida... será condenada a um período nunca inferior a 30 dias na Penitenciária Estadual Feminina do Condado de Mercer.
Sur la base des recommandations d'une sentence minimale et des recommandations de l'accusation, vous êtes condamnà © e à un sà © jour de 30 jours à la police dâ à tat de Mercer County.
Nós construímos salvaguardas para impedi-lo de interferir no processo de codificação.
On a installé des protections pour l'empêcher dâ € ™ interférer avec le processus de codage. Je ne sais pas.
Este país benevolente de que fala, a Alemanha, sustenta o Estado de Israel inequivocamente.
Ce pays bénévole dont vous parler, l'Allemagne, supporte explicitement lâ Ă tat dâ IsraĂŤl.
NEW HAVEN DÂ AS BOAS-VINDAS AO GOV.
NEW HAVEN SOUHALTE LA BLENVENUE A FRED PLCKER