English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Everybody

Everybody Çeviri Fransızca

96 parallel translation
- Everybody
- Tout le monde
Everybody needs to give some too
Tout le monde a besoin d'en donner aussi.
Everybody's Got Something To Hide ExceptMe And My Monkey.
Everybody's Got Something To Hide ExceptForMe And My Monkey
O Everybody Hurts dos R.E.M.
everybody hurts, de r.e.m.
"Everybody dance now!"
Tout le monde danse maintenant!
Mais uma temporada do Everybody Loves Raymond.
C'est parti pour une nouvelle saison de "Tout le Monde Aime Raymond".
Todo mundo entrou.
Everybody's bunking in.
Que se foda toda a gente!
Fuck everybody!
Bem, agora todo o mundo groovin'137
" Well, now everybody's groovin'"
Sim, todo o mundo é desperdiçado! 805
"Yes, everybody get wasted!"
" Todos me perguntam acerca da fibra.
Everybody's asking me about fiber.
"You All Everybody".
Venez, les gars.
Eu é que faço o coro em "You All Everybody".
C'est moi qui chante le refrain.
E, se todos puderem votar onde querem o Mitch deles enterrado, eis alguns lugares onde o meu Mitch será enterrado.
And if everybody gets a vote où leur Mitch est enterré... en voilà quelques-uns où mon Mitch est enterré.
Este é... o Everybody Loves Raymond.
Voici... Tout le monde aime Raymond.
Toda a gente se passa Porque a massa não lhes cresce
Everybody mad When their paper don t stack right
O "Everybody Loves Raymond" tem grandes números em repetições.
Les rediffusions de Tout le monde aime Raymond ont un succès fou.
Todos se ajudavam uns aos outros. Tocavam nas bandas uns dos outros.
Everybody gave a hand with each other et tout le monde jouait avec les groupes des autres.. et vice versa..
# Onde toda a gente # # sabe o teu nome #
# Where everybody knows your name #
# Venham todos brincar #
# Everybody come and play # # Throw every last care away #
Legenda original em BR da.. :
3x02 - Everybody Hates Caruso Transcript :
# Toda a gente viu #
# Everybody saw it # ( tout le monde l'a vu )
# E toda a gente riu-se e aplaudiu #
# And everybody laughed and clapped # ( et tout le monde a ri et applaudi )
# Todo mundo é
Everybody is
Everybody Loves Raymond, só que não tem piada.
Non. Le mariage, c'est Everybody Loves Raymond, sauf que ce n'est pas drôle.
O casamento é uma versão sem graça e tensa de Everybody Loves Raymond.
Le mariage, c'est comme cette émission, mais en sérieux et tendu.
Em breve, se você gostou de Everybody Loves Raymond Então você vai adorar seu irmão, Robert muito mais, em Robert.
Cet automne, si vous avez aimé Everybody Loves Raymond, alors vous allez encore plus aimer son frère Robert, dans "Robert."
Atenção a todos, vamos fazer um intervalo.
Okay, everybody, On fait une pause. On reprend a 1 : 30.
Everybody's heartbeat matches your steps.
Les battements de cœur de chacun accompagneront ses pas.
Everybody's eyes told me that they've seen a girl..
Tous les yeux me disent qu'ils ont vu une fille..
Todos, todos Todos, todos
Everybody, everybody Everybody, everybody
Todo mundo tem que buscá-la com certeza recebeu não seu moem Siga o flo'
♪ Everybody worldwide got to get it for sure ♪ ♪ Get on your job, get on your grind Get on the flow ♪
Yeah, what's up, everybody?
Yeah, ca roule tout le monde?
Eu digo Everybody everybody
♪ I say everybody Everybody ♪
De alguma maneira, Venha em, todo o mundo
♪ Someway, somehow Come on, everybody ♪
Ray romano, o tipo da série "Todos adoram o Raymond".
Ray Romano, le gars d'Everybody Loves Raymond.
Everybody wants a thrill
Everybody wants a thrill
# Everybody # # Loves a winner #
Everybody loves a winner
#'Cause everybody #
'Cause everybody
- Everybody Ought to Have a Maid -
MiniBen314, Jayson.sosweet, Tyno, Kevin, Karim
Não há volta a dar-lhe Entrem na cena do rock and roll
We can t do it any other way Everybody's got to rock and roll
Adeus, meus amigos Tenho de ir
Good-bye everybody l've got to go
No place in the world that could compare Put your lighters in the air Everybody say "Yeah, yeah"
No place in the world that could compare yeah "
Ever since puberty, everybody stares at me
♪ Ever since puberty, everybody stares at me. ♪
Um alemão descobriu Tróia.
Everybody knows that a German, Schliemann discovered Troy.
To everybody out there that's a virgin God bless you
* PARENTAL ADVISORY *
ADORO-TE MÃE TU ÉS DEMAIS
+ everybody loves you so don t let them down
# Venham todos brincar #
# Everybody come and play #
# Vou abanar o teu # # corpo até ao dia do Canadá # # Venham todos brincar #
# Everybody come and play #
Fi-lo aprender a "Everybody Loves Somebody".
- Caesar.
Ele ia tocá-la espontaneamente quando estivéssemos a passar.
Il a appris Everybody Loves Somebody.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]