Mí Çeviri Fransızca
8 parallel translation
Para mim não é demasiado mole.
Pour moi elle n'est pas trop blanda. mí no es demasiado blanda.
Vamos, a mí tampoco. Deixa pra lá, eu também não gosto.
Moi non plus.
Eh, bonita, não tens nada para mim?
Eh, bonita, ¿ no tiene nada para mí?
Ah, sim? me deveram haver isso traído a mí. gasto a mim.
C'est à moi que vous auriez dû amener ça.
Mais devagar, amigo.
Pas si vite, mí amigo.
- Não-fa-ço-mí-ni-ma-ideia!
- Je-ne-sais-pas-co-mment-faire, 7!
mí, olá?
Allô?
- Confia em mim, então. O que foi isso?
Pues entonces confía en mí, Alors fais-moi confiance s'il te plaît. C'était quoi ça?