English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Notes

Notes Çeviri Fransızca

4,874 parallel translation
Olá, Finn, gostaria de dar uma vista de olhos nos arquivos do meu caso.
Finn, je voudrais vraiment revoir mes notes sur l'affaire.
Se... eu visse que o pé de cabra tinha sido movido, estaria nas minhas notas.
Si... J'avais vu que le pied de biche avait été déplacé, ça serait dans mes notes.
Eu teria o prazer de responder as suas perguntas específicas se revesse as minhas notas.
Je serais plus qu'heureux de répondre à vos questions si je pouvais juste relire mes notes.
Está anotado por ela.
C'est dans ses notes.
- L. Essa era a abreviação nas notas do médico.
C'était l'abréviation dans les notes du doc.
Existem registos de viagens ao México, Guatemala, Nepal... um lugar chamado Somália.
Il y a des notes de voyage au Mexique, au Guatemala, au Népal et d'un endroit appelé la Somalie.
Os apontamentos do Adam são muito minuciosos.
Les notes d'Adam sur le procès sont vraiment complètes. Elles feraient mieux.
A minha embouchure. Era assim que calibrava aquelas notas claras e agudas.
Mon embouchure c'est comme ça que je la calibrais, des coups distincts, de hautes notes.
Primeira da classe, elogios de todos.
Première de classe à l'académie, les meilleures notes partout.
- Fiz a pré-ronda nos pós-operatórios, e submeti os dados de ontem.
J'ai pré-vérifié tous vos post-ops et transféré les notes d'hier. Mme Ott...
Apesar de tudo isso, conseguiu tirar boas notas.
Malgré tout ça, il a réussi à avoir de bonnes notes.
A Alice aconselhou alguns VIPs, executivos, políticos, generais, e tomou notas detalhadas de cada sessão.
Alice conseille des personnes très importantes, des PDG, des politiciens, des généraux, et elle garde des notes détaillées de toutes ses sessions.
Já vi quase tudo... notas de pesquisa, caderno de anotações, está tudo intacto.
J'ai tout vérifié... Ses notes de recherches, ses dossiers, tout est intact.
Porque... ainda não é de conhecimento público, mas os Spencer estão a divorciar-se e na semana passada, o advogado da Sra. Spencer intimou a Alice para apresentar as anotações dela no tribunal.
Parce que... Bien, ce n'est pas encore une information publique mais les Spencer sont en instance de divorce, et la semaine dernière, l'avocat de Mme Spencer a cité Alice à comparaître pour présenter toutes ses notes de séance. À la Cour.
Se havia algo comprometedor nessas anotações, isso dar-lhe-ia um rombo nos bens.
S'il y avait la moindre information compromettante dans ces notes, ça lui aurait coûté un bras en négociation.
Costumava sentar-se aqui no hall de entrada a tirar notas enquanto me observava.
Elle était gentille avec moi. Elle avait l'habitude de s'asseoir là dans le hall à prendre des notes pendant qu'elle m'observait.
Por que não pega num papel e caneta para poder tomar notas e manter a sua história igual quando estiver sob prisão?
Pourquoi vous ne prenez pas un papier et un stylo, comme ça vous prendrez des notes, et garderez une histoire cohérente pour quand vous serez en garde à vue?
O teu professor poderia, pelo menos, ter feito algumas anotações.
Le moins que ton professeur aurait pu faire, c'est de jeter quelques notes.
Ele precisou de ajuda com as notas.
Il avait besoin d'aide pour garder de bonnes notes.
Nem nota ou joia para pagar pagar a caminhada? Nada.
Pas de notes, pas de bijoux pour payer son voyage?
Preciso de uma boa caneta e um bloco de papel.
Je vais passer ma vie ici. J'ai besoin d'un bon stylo et d'un bloc-notes.
Tinha as estratégias, contactos dos doadores, discursos...
Il contenait des notes stratégiques, des coordonnées de donateurs, de brouillons de discours..
- O que precisar. Esqueci-me do meu livro de registo há 6 portas.
J'ai oublié mon journal de notes six portes plus loin.
Apenas segue a história.
C'est de la fiction. Prends des notes, d'accord?
Estás a dar-me uma nota?
Tu me notes?
Isto é porque não dás boas notas ao Morty Smith!
Ça c'est parce que t'as pas mis de bonnes notes à Morty Smith, salope!
Tenho as minhas anotações.
J'ai mes notes.
As suas anotações não são um álibi.
Vos notes ne sont pas un alibi.
Ainda consegues ver onde ele tentou mudar as notas.
Oh, on peut voir les endroit où il a essayé de changer les notes.
E este Château Montelena é para snobes dos vinhos e os seus bolinhos.
Et ce Château Montelena est pour tous les snobs en vin et leurs stupides notes de tête.
Talvez, se tiveres boas notas.
Si tu as de bonnes notes.
O caderno encantado.
Le bloc-notes magique.
- Os meus cadernos.
Mes blocs-notes.
- Já estava assim quando o comprei. Alguém tinha um ensaio a fazer, porque no livro havia anotações, datas e isso, na margem.
On dirait que quelqu'un faisait une recherche, parce que partout dans le livre, il y a des petites notes, des dates et plein d'autres choses dans les marges.
Não estamos a ler as notas, não estamos a debitar...
On ne se repose pas sur ses notes ni sur sa mémoire.
LABORATÓRIO APONTAMENTOS
CAHIER DE NOTES DE LABORATOIRE
Esboços ou um conjunto de notas.
Des croquis ou un cahier de notes.
Disse que deveria existir um registo do seu trabalho algures.
- Vous avez dit qu'il devait y avoir un carnet de notes.
Tenho lá todo o equipamento. As minhas notas, a minha pesquisa!
Mais tout mon équipement et mes notes, mes recherches...
Há muitas coisas com que podemos lidar, entendem, mas o vosso ofício, quer dizer, é como um músico perder a sua habilidade de tocar as teclas.
Il y a un tas de choses avec lesquelles on peut composer, mais le savoir-faire, c'est comme un musicien qui, tout d'un coup, ne saurait plus... jouer les notes.
Eu ficava preso na Europa com imensas contas de quartos de hotéis com os meus 15 anos.
Je me retrouvais coincé en Europe avec de grosses notes d'hôtel quand j'avais 15 ans.
Não, estou só a tirar notas.
Non. Je... Je prends des notes.
- Está a organizar as notas dele.
- Il recopie ses notes.
Não sou muito bonita e não vou assim tão bem na escola.
Je ne suis pas très jolie et j'ai pas des super notes à l'école.
Podes tirar apontamentos.
Tu peux prendre les notes.
Não fiquei com a Austrália para o meu trabalho e incendiei o laboratório com os apontamentos da Becky Gibson.
Je ne peux pas faire mon exposé sur l'Australie et j'ai mis le feu au labo de sciences avec les notes de labo de Becky Gibson.
Talvez tirar umas notas aqui e ali.
Juste quelques notes ici et là.
Pedes a matéria a alguém depois.
Prends les notes de quelqu'un.
Segundo as minhas notas... o investigador de genética, Dr. Octavius Salina encontrou os pinguins... e vai trazê-los para aqui, para o Battery Park em Nova Iorque.
Bien. Selon mes notes, chercheur en génétique Dr Octavius ​ ​ Brine a trouvé les pingouins et est les amener ici pour Battery Park à New York.
Estavas à espera de quê?
Et mes notes?
E está escrito nesta legislação que para todos os membros desta mesa que aceitarem...
Et notés dans le texte de loi pour chaque membre de ce conseil qui l'approuvera...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]