Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Nowhere
Nowhere Çeviri Fransızca
15 parallel translation
Don't lead me on if there's nowhere For you to take me
Ne me fais pas prendre un chemin si tu n'as nulle part où m'emmener.
Era Sue qualquer coisa grego. Mas todos lhe chamávamos Alabama e ela mudou o nome em 1925, depois de termos apanhado Nowhere Nickleton, no Biltmore, em L.A...
C'était Sue et un nom grec imprononçable, mais on l'appelait tous Alabama, alors elle l'avait changé en'25.
Da parte dos gajos do último ano do colégio Wheeler, para as miúdas do último ano que são umas chatas, pode ser : "Road in Nowhere".
De la part des gars de terminale du Lycée de Wheeler à toutes ces bêcheuses de terminale, passe : T'es en route pour nulle part.
Quer dizer : "Road to Nowhere"?
Tu veux dire : On est en route pour nulle part.
Aqui vai uma canção, pela Martha e os Vandellas.
Et je vous en balance une! "Nowhere To Run To", par Martha and the Vandellas.
Não importa que ele nunca foi lá longe
♪ Never mind that it was never there nowhere ♪
Em nenhuma parte não correr para esconder
♪ Nowhere to run Nowhere to hide ♪
Não há onde se esconder O amor vai sempre te pegar
♪ There's nowhere to hide Love will always catch you ♪
* * Tentava lembrar-me por onde andara * *
I had nowhere left to turn
Não, não quero dar-te o meu Não, não quero ir ter contigo a lado nenhum
No, I don t want to give you mine and no, I don t want to meet you nowhere
Se o teu coração não está para aí virado Não o quero nem um bocadinho, querido
If your heart is nowhere in it I don t want it for a minute, babe
* procure lá fora, aqui vem, aqui vem * * a verdade, é uma arma carregada, arma carregada * * ninguém está seguro, onde se esconde *
♪ the truth, a loaded gun, loaded gun ♪ ♪ no one s safe, nowhere to hide ♪
Juro que não me chegas Nem aos calcanhares
♪ Make a hater disappear, boy ♪ ♪ I swear, boy, you ain t nowhere in my vertical ♪