Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Program
Program Çeviri Fransızca
24 parallel translation
O programa RIPE deve ser suspenso.
Le program Ripe doit être arrêté!
Get with the program Support it with your mind
Allez, tout de suite. LE GANG ANTI-DROGUE
disseram : os Sex Pistols, contratamo-los, são fantasticos depois a primeira coisa que fiz por eles foi telefonar para o Today Program.
"Les Sex Pistols, on les a signés. Géniaux" La 1ère fois que je les ai placés c'est en téléphonant à "Today"
Vai ler no Head Start Program.
Le programme Coup de pouce aux jeunes.
Aquela manhã estava na rádio, no informativo do Stacy Parkers, e então começou a chamar gente e a dizer :
Ce matin-là j'étais à la radio, Stacey program puissances. Appelé peuple qui a dit :
Deviam angariar fundos para o Programa de Luta Contra a Fome, mas, em vez disso, estão a desenvolver manteiga de amendoim congelada.
Ils devraient récolter des fonds pour le Food Program mais ils développent de nouveaux produits, comme la confiture lyophilisée.
E se o tempo permitir, Sr. Presidente, o Programa de Alfabetização da Juventude da Califórnia.
And time permitting, Mr. President, the California Youth Literacy Program.
O quê? Não deixes isto ficar no program...
N'oublie pas de couper cette conversation.
Chad Decker, em directo do Centro dos Embaixadores da Paz, em Nova Iorque.
C'était Chad Decker en direct depuis le centre du Peace Program de New York.
Tenho de ir ao Centro dos Embaixadores da Paz.
Je dois aller au centre du Peace Ambassador Program.
Querem ver qual é o The Program de hoje? !
Vous voulez voir Le Programme d'aujourd'hui?
Aqui está o The Program!
Le voilà, Le Programme!
Quem se quer aproximar do The Program? !
Alors, qui veut partir avec Le Programme?
-... com o The Program.
... Avec Le Programme. Hé!
É assim que festejamos com o The Program!
C'est ça la fête avec Le Programme!
Alguém que se nomeia "The Program" é um problema.
S'appeler "Le Programme", c'est créer des problèmes.
- The Program?
- Le Programme?
"P..." não sei quê, "The Program".
"P..." quelque chose, "Le Programme."
Paul. O nome dele é Paul The Program.
C'est ça, Paul Le Programme.
Ela conseguiu-me um lugar no Programa de Bolsas.
Elle m'avait eu une place au Network Fellowship Program.
Troubled Asset Relief Program?
PRÉSIDENT DU COMITÉ DES SERVICES FINANCIERS DOMESTIQUES Le TARP?
Procura um túnel protegido por protocolos.
Regarde le protocole du pare-feu. Un program Shell?
SEDE DO ICITAP ( International Criminal Investigative Training Assistance Program )
QUARTIER GÉNÉRAL ICITAP FORCE MULTINATIONALE
COSTINGTON'S
With the ATI TV Wonder pro TV Magazine program captioning sponsored by fox broadcasting company and twentieth century fox ( traduction :