Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Rapé
Rapé Çeviri Fransızca
102 parallel translation
Onde é que está a minha caixa de rapé?
Où est cette maudite tabatière?
O rapé daqui só serve como tabaco de cachimbo barato.
Les feuilles basses sont utilisées pour le tabac à pipe.
Como ela devia ser quando o avô Allison a comprou ao velho Urso de Pedra. Custou-lhe seis cavalos, um mosquete e a sua caixa de rapé de ouro.
Le jour où grand-père Allison l'a achetée au vieux Stone Bear contre six chevaux, un mousquet et sa tabatière en or.
Penso que devia sentir falta da caixa de rapé.
Même si sa tabatière lui manquait.
Sem caixa de rapé não temos acordo.
Pas de tabatière, pas de femme!
Importa-se de tirar o dedo da minha caixa de rapé?
Pouvez-vous sortir vos doigts de ma boite à priser!
Isso é porque o rapé do pobre homem foi roubado.
eh bien, c'était parce que la prise du pauvre homme a été volée.
Rapé?
la prise?
Não a caixa, embora seja valiosa. Só o rapé.
Pas la boîte, quoiqu elle ait de la valeur, juste la prise.
Rapé... roubado?
prise... volé?
De qualquer forma, que tipo de ladrão rouba rapé?
En tout cas, quel genre de cambrioleur peut voler une prise?
- Rapé do Folly Hardwicke.
- un peu de prise a Ffolly Hardwicke.
"Jacob Rushton sofreu mesmo um enfarte, mas foi induzido por uma substância nociva no rapé."
'Jacob Rushton a vraiment subi une crise cardiaque, mais elle a été induite par une substance nocive dans son tabac a priser.'
"O assassino", continuou Harricott, "cometeu um erro. Não retirou o resíduo incriminatório da caixa do rapé."
'le meurtrier', poursuivi Harricott'a fait une erreur, il n'a pas enlevé le résidu incriminant de la boîte a prise.'
Rapé...
tabac a priser.
Não quer o seu rapé?
vous voulez sûrement votre prise?
Isto sugere uma mente diferente da do comum criminoso, uma mente capaz de conceber algo tão diabólico como envenenar um homem com o seu próprio rapé.
Cela suggère un esprit différent de celui du criminel, un esprit qui pourrait concevoir de quelque chose de si diabolique pour empoisonner un homme avec son propre tabac.
Então, Miss Marple, morreu com estricnina no rapé?
Reniflé de la strychnine dans son tabac a priser?
O método é descrito neste livro, "A Caixa da Maldição", tal como, já agora, o princípio do homicídio com rapé.
la méthode est décrite dans ce livre : "la DoomBox", et par la même, le principe du meurtre par tabac a priser.
Oiça, capitão, usa rapé, ou não?
Hé, capitaine, vous prisez, non?
- Rapé.
- Du tabac.
Tinha a cara encostada ao colarinho engomado da camisa dele e sentia-lhe o cheiro / a goma, a loção da barba e o rapé, e, finalmente, o ténue cheiro a uísque da mistura que ele bebia na cama de manhã, antes de se levantar.
Mon visage était tout contre le col raide de sa chemise et je sentais son odeur : l'amidon, la lotion après-rasage, et le tabac à mâcher, et enfin, la faible odeur de whisky du grog qu'il prenait dans son lit chaque matin avant de se lever.
Geralmente, fareja tudo, mas hoje enchi-lhe as narinas de rapé sem que ele espirrasse.
Il flaire tout ce qu'on lui présente, mais j'ai pu aujourd'hui lui fourrer du tabac dans le nez sans qu'il éternue.
A caixa de rapé Do Rei Eduardo
Le coupe cigars du roi Edouard
Não me apetecia rapé, então fui a um cirurgião.
Au Colorado. J'étais mal en point. J'ai vu un toubib.
Tinha sete caixas de rapé aí.
Il gardait ici sept tabatières.
Basta dizer que sei tão pouco sobre o Sr. Jabez Wilson como o Watson, para além dos factos óbvios : Que fez trabalho manual durante algum tempo, toma rapé, esteve na China e, ultimamente, tem escrito bastante.
Il a eu un dur labeur, aime le tabac à priser, il est allé en Chine, et a passé beaucoup de temps à écrire ces dernier temps.
Atlantic City já estaria arrumada.
Atlantic City... rapé.
Nestas alturas, um pouco de rapé pode ser muito eficaz.
Dans une telle situation, une pincée de tabac est très efficace.
Diz-me a experiência que um pouco de rapé pode ser muito eficaz.
En de telles circonstances une pincée de tabac est très efficace.
Ingerem-na como rapé.
Ils l'ingèrent. Ils la prisent.
Rapé de escaravelho hupyriano?
Un peu de tabac à priser hupyrien?
Penso que vai achar o rapé muito mais salutar do que tabaco de Alexandria.
Je pense que tu trouveras ceci plus bénéfique que le tabac d'Alexandrie.
Rapé.
Du tabac à priser.
A propósito, não mencione o rapé a Watson.
Au fait, ne parle pas du tabac à priser à Watson.
Recebemos agora um bom rapé de escaravelho hupyriano.
Nous venons de recevoir du tabac de coléoptère hupyrien.
Na verdade, já não gosto de rapé de escaravelho.
Je n'aime plus cela.
Por falar em cheirar, onde está o meu rapé?
Où est mon tabac à priser?
Uma caixa de rapé.
Une tabatière!
Os pequenos vão revolucionar toda a indústria de rapé de escaravelho.
Ces petits vont révolutionner toute l'industrie du tabac à priser.
Nunca a rape, alguém pode pensar que está vivo.
Ne vous rasez jamais. Vous paraissez vivant, mais c'est faux.
Não deixes que a ambição te rape a madeixa de príncipe.
Ne laisse pas l'ambition te couper ta natte princière.
Ora, isto não é rapé escuro!
Eh bien ça, c'est pas du tabac brun!
Sirva-se de rapé do chinelo Persa.
Vous arrivez à un moment critique!
Vamos lá cantar rap juntos.
On rape ensemble.
Não me vou embora sem a minha "Rape of the Sabine Women".
Je ne partirai pas sans "Le viol des Sabines."
Não me rape o cabelo.
Pas en brosse.
Rape-lhe a cabeça, e limpe e desinfecte a ferida.
Rasez-le et nettoyez la plaie.
Devia deixar de usar rapé de escaravelho.
- Vous devriez arrêter de priser.
Fofinha. Estou farta de conversar., querido.
D'abord, je vais t'arracher la bite, ensuite je vais te passer les couilles à la rape à fromage.
No canal rap?
Yo MTV, ça rape.