English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Shep

Shep Çeviri Fransızca

276 parallel translation
Shep Huntleigh. Era sua admiradora na faculdade.
Shep HuntIeigh, mon chevalier servant à l'université.
Shep Huntleigh.
- Shep HuntIeigh.
Este homem não é Shep Huntleigh.
Ça n'est pas Shep HuntIeigh!
É o Shep.
C'est Shep.
- Quem é este tipo, Shep?
- Qui est ce type, Shep?
Sou o Shep Horgan.
Moi, c'est Shep Horgan.
O Shep trouxe-as ontem à noite, depois de adormecer.
Shep te les a apportés la nuit dernière. Tu dormais.
Shep, ainda me fazes partir algo.
Shep, tu vas me faire casser quelque chose.
Em tempos recentes, quando o Shep estava fora, como agora.
Fut un temps, il n'y a pas si longtemps, quand Shep était absent, comme en ce moment,
Se o Shep te apanhasse a fazer isto, matava-te.
Si Shep te voyait faire, il te tuerait.
Quando o Shep está fora, eu tomo conta da casa.
Quand Shep est absent, je surveille le ranch.
Ultrapassa a situação, porque o Shep é tão bom tipo, que se sentiria um sacana.
On reprend ses esprits parce que Shep est un type tellement chic qu'on a l'impression de lui faire un sale coup.
- Não é da tua conta, mas o Shep pediu-me para ir lá a casa jantar esta noite.
- Ça te regarde pas, mais Shep m'a demandé de venir dîner chez lui ce soir.
O Shep pediu-te para ires lá a casa jantar?
Shep t'a demandé d'aller dîner chez lui?
Certo, Shep.
D'accord, Shep.
- É o novo capataz do Shep.
- Le nouveau bras droit de Shep.
Estão nas terras do Shep, não?
Ils sont sur les terres de Shep!
Agora, estão nas terras do Shep.
Bon, ils sont sur les terres de Shep.
O Shep vai ter uma palavra a dizer.
Ça ne va pas plaire à Shep.
- Shep, por favor, percebeste mal.
- Shep, je vous en prie, vous vous trompez.
Shep, porque não mandas o Jube tratar-me por Mae?
Shep, et si tu ordonnais à Jube de m'appeler Mae?
- Chamo-me Shep.
- Je m'appelle Shep.
O Shep?
Shep?
Até que o Shep foi a Calgary comprar gado.
Puis Shep est venu à Calgary pour acheter des bêtes.
- Por causa do Shep. É meu amigo.
- Shep est mon ami.
- Há outras formas de o fazer, Shep.
- Il y en a d'autres, vous savez, Shep.
E não parei de fugir... até o Shep me dar este trabalho.
Je ne me suis pas arrêté depuis. Jusqu'à ce que Shep me donne ce travail.
É verdade, Shep.
C'est vrai, Shep.
Tenho um pouco de curiosidade e muita fé, cubro a tua aposta, Shep.
Curieux comme je suis et confiant comme pas deux, je demande à voir, Shep.
- Shep.
- Shep!
- Achas que a tua sorte mudou, Shep?
- Vous pensez que la chance a tourné?
Depois, quando o Shep te convidou para capataz, sabias como era.
Quand Shep t'as demandé d'être son second, tu savais ce qu'il en était.
O Shep fez-me sentir que era alguém.
Shep m'a donné l'impression d'être quelqu'un.
- O Shep.
- Shep.
Não te vou bater, Shep.
Je ne vous rendrai pas vos coups.
Não lhe ligues, Shep.
Ne faites pas attention à ce qu'il dit, Shep.
Sabes isso, Shep.
Vous le savez, Shep.
O que pretendes fazer, Shep?
Qu'allez-vous faire, Shep?
- O que vais dizer ao Shep?
- Que vas-tu dire à Shep?
Enganas-te, Shep.
Vous vous trompez, Shep.
Ouviram o que o Shep disse?
Vous avez entendu ce qu'a dit Shep?
Do Shep ou do Troop, pois não podem estar dos dois lados.
Avec Shep ou avec Troop, parce que vous pouvez pas être avec les deux.
Eu sempre estive com o Shep.
Je suis du côté de Shep depuis le début.
Acho que o Shep era dos melhores patrões que se podia ter.
Je pense que Shep était un des meilleurs patrons qui soit.
Sabes o que acontece se o Shep te vir na cadeira dele?
Si Shep te vois sur sa chaise, tu sais ce qui va t'arriver?
O Shep morreu.
Shep est mort.
Pediste-lhe para matar o Shep?
Tu lui as demandé de tuer Shep?
Porque matou o Shep.
Parce qu'il a tué Shep.
O Shep esteve aqui, não esteve?
Maintenant écoute, Shep est venu, hein?
O Shep era o homem mais amado deste território.
Shep était l'homme le plus aimé du coin.
O Shep não esteve cá.
Shep n'est pas venu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]