Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Sunshine
Sunshine Çeviri Fransızca
358 parallel translation
Tempest and Sunshine. Belo drama com lágrimas e riso.
Tempête et Soleil un drame magnifique fait de pleurs et de rires.
Eles entram em Tempest and Sunshine.
Ce sont les personnages de Tempête et Soleil.
Eu deixei um papel muito importante em Morning Sunshine só para ensinar aqui.
J'ai refusé un rôle très important dans Soleil du matin pour enseigner ici.
Na altura, o Xerife era o Sunshine, que culpou o Bubber.
Sunshine, le shérif de l'époque, a mis ça sur le dos de Bubber.
Na altura, tive medo de dizer, mas uns anos depois fui ter com o Xerife, o velho Sunshine.
J'avais trop peur de l'avouer... mais quelques années plus tard, je suis allé voir le shérif Sunshine.
Táxis Sunshine, 6912.
Taxi 6912.
Táxis Sunshine.
Sunshine.
Aqui está ela. Sunshine, eu gostaria de te apresentar, Harold.
Essaie d'être un peu sérieux, Harold.
Harold, esta é Sunshine Dore.
Sinon pour toi, au moins pour elle.
Ah, Eu não tenho do que reclamar.
Sunshine, je voudrais vous présenter Harold.
Sunshine é uma atriz, Harold.
Harold, voici Sunshine Doré.
Por que é que vocês não descem para a sala de música, e eu sigo depois com alguma coisa para beber?
Sunshine est une actrice, Harold. - J'aime à le croire.
Não. Sunshine. Oh, sim, é claro.
Allez donc dans la salle de musique, je vous apporte à boire.
Louis Sunshine. Talvez você tenha ouvido falar dele.
C'est votre vrai nom, Sunshine?
Ele foi algo como uma influência no desenvolvimento do meu instrumento.
En fait, c'est le nom de mon prof de théâtre, Louis Sunshine.
Parece que Old Sunshine ainda é o campeão.
Il semble qu'Old Sunshine soit toujours champion.
Ele montou o atual campeão... O velho Brahma Old Sunshine, de Buck Roane.
Et il s'est tiré le champion du moment, le Brahma Old Sunshine, de Buck Roan.
Espere até provar a nossa "Old Sunshine".
Attends un peu d'essayer notre Sunshine.
Mas quero voltar a montar Old Sunshine.
Mais je veux monter ton Sunshine encore une fois.
Bonner... é o número 62 : Sunshine.
Bonner... tire le numéro 62, Sunshine.
Esta é a segunda vez esta semana que tem o Sunshine, J.R.
Ça fait deux fois Sunshine dans la semaine, J.R.
Espero que ela te trate melhor do que o Sunshine.
J'espère qu'elle te traitera mieux que Sunshine.
- Quem é o Sunshine?
- C'est qui, Sunshine?
J.R. Bonner no Sunshine.
Le vieux J.R. Bonner sur le vieux Sunshine.
A Sunshine Homes contratou-me para investigá-lo, quando ele trabalhava lá como vigilante nocturno.
Sunshine Homes m'a demandé d'enquêter sur lui quand il était gardien de nuit pour eux.
Achámos que era mais divertido ficarem no centro, no Sunshine Inn.
On a pensé que vous seriez mieux au Sunshine Inn.
SUNSHINE VIAGENS.
Tours et chartères Sunshine
- Partido do Sol.
- Happy Sunshine Party.
Faz o Chicago PM com a Elaine Ronkey, o Sunshine Saturday, e o African American Digest.
Il fait Chicago PM... Samedi qui chante, et Blacks d'aujourd'hui.
A Sunshine House aceitou recebê-la.
Le personnel de la Maison Verte l'a acceptée.
Felizmente há a Sunshine House.
Elle a beaucoup de chance d'être accueillie.
Bom dia, Mary Sunshine.
Bonjour, mon rayon de soleil.
É como "no taco" ou como em "and The Sunshine Band"?
"Casey-judiciaire"... ou "cherche à se caser"?
Contrataram a Limpeza de Alcatifas Sunshine?
C'est Sunshine Nettoyage?
Porque diz que é uma menina inocente e não é nada disso.
Ça me donne une Mary Sunshine, et elle n'existe pas.
Isso! Apanha-o, Sr. Sunshine!
Vas-y, mon gars.
Não me parece que aquele tipo goste de Sunshine Band.
Je ne pense pas qu'il aime le soleil.
Baptizei-a Luz do Sol.
Je l'ai appelée Sunshine.
A Luz do Sol disse-me que teve uma visita, hoje.
- Mlle Sunshine m'a parlé d'une visiteuse.
Não precisam de ser tão nojentos apenas porque prefiro Donna Summer ou K.C. and the Sunshine Band ou the Village People aos Kiss.
K.C. the Sunshine Band ou Village People à KISS.
Vamos tocar a Sunshine of your love outra vez.
On va refaire "Sunshine of Your Love" encore...
Que tal "Sunshine of your Love"?
Pourquoi pas "Sunshine of your Love"?
A seguir, para acabar em beleza, bebi tudo que me deu na veneta no Sunshine Café.
Et j'ai fini par aller me soûler au Sunshine Café.
Sem mais delongas e como forma de apoio à minha candidatura, a Banda do Rabo Molhado vai cantar connosco "You Are My Sunshine" ( "És o Meu Bom Tempo" ).
Sans plus attendre, et pour endosser ma candidature, les Culs Trempés vont chanter.
Sunshine. Sunshine.
Sunshine!
Sunshine.
Starlight préfère peut-être une cigarette.
Sunshine é seu nome verdadeiro?
Vous voulez une cigarette?
Eu representei Julieta no teatro do Sunshine.
C'était magnifique!
Que há aqui?
J'ai joué Juliette au Théâtre Sunshine.
Não me digas que é a Limpeza de Alcatifas Sunshine.
Avec Sunshine Nettoyage?
KC and the Sunshine Band?
KC and the Sunshine Band?