English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Tęm

Tęm Çeviri Fransızca

8 parallel translation
Todas tęm a cabeça no traseiro, porque o amor é.
Vous avez tous vos têtes dans vos culs parce que l'amour existe.
Mas há uma vida que se deve viver, um sonho que a minha măe e o meu pai tęm para mim, e embora isto me esteja a matar...
ce rêve que mon père et ma mère ont pour moi et même si ça me tue
Năo sei porque tentamos tanto salvá-los Se eles tęm um lugar melhor para ir...
A quoi bon les sauver s'il existe un monde parfait, comme dans...
Só nos bairros mais pobres que năo tęm qualquer interesse para os gangs, é que ainda se consegue viver em paz.
La paix ne règne que dans les provinces les plus pauvres, sans grand intérêt pour les gangs.
Năo sejas como estes mendigos. Olha para eles...! Năo tęm ambiçăo...
Ne sois pas comme ces clochards... sans ambition.
Todos tęm as suas razőes.
On a tous nos raisons.
Tęm de trabalhar amanhă.
Ils travaillent demain.
Tęm soldados!
Des soldats!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]