English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / 183

183 Çeviri Rusça

79 parallel translation
- do 183 Omega Minus... - funcionam mal.
Сто восемьдесят три большая омега сломаньi.
1970... a idéia de ter o nome em destaque, não só no bairro, mas em todos os sítios, foi inventada por um miúdo chamado Taki, que morava na Rua 183 no Washington Heights.
1970 год. Идея прославить своё имя, не только в своём районе, но и по всему городу, пришла парню с псевдонимом Taki. Он жил на 183-ей улице в Вашингтон Хайтс.
"Taki 183."
Taki 183.
Assim que todos perceberam que isso era um nome, entenderam que Taki era famoso.
Как только стало понятно, что "Taki 183" - это имя, его обладатель стал известным. Wasp :
"Taki 183" foi o primeiro.
Taki 183 был первым.
- A dela mudou-se quando tinha 11. - Vivi na Rua 183. - Durante 6 anos ela trabalhou no 15º andar como...
Возможно, ты первая привлекательная женщина в моей жизни, с которой мне не хочется переспать.
"Tudo o que puder comer."
[Skipped item nr. 183]
A Bette e eu tínhamos um cavalo de corrida.
[Skipped item nr. 183]
Quero o meu cheque!
[Skipped item nr. 183]
Sabias que consegui 183 respostas?
Знаешь, я получил 183 ответа.
Kramer, como irás conseguir cozinhar delícias judias para 183 pessoas?
Креймер, как ты собираешься приготовить еврейских деликатесов на 183 персоны?
A receita é para 4 a 6 pessoas tenho que multiplicar para 183 pessoas.
Рецепт был на 4-6 человек. Я умножил в расчете на 183 человека.
Fui espreitá-la esta manhã e vê, o quilómetro 183.
Я ездил туда сегодня утром и все посмотрел. - Вот, взгляни. 114-я миля.
O quilómetro 183 está limpinho!
Миля 114. Чиста, как стеклышко.
Vou trazer esse conceito para o km 183.
Я применяю эту концепцию к миле 114.
Por algum motivo há quatro faixas que convergem em duas, instantaneamente, ao km 183.
По какой-то причине... четыре полосы вдруг переходят в две широких... на 114-ой миле.
Estou a detetar mais assinaturas warp, rumo 183 ponto 97.
Я фиксирую дополнительную варп-сигнатуру. Курс 183 метка 97.
Quanto é 255 vezes 183?
Сколько будет 255 умножить на 183?
Voo VN 183, de Hanói... com destino a Ho Chi Minh.
Рейс VN 183 из Ханоя... в Хошимин
Qui / ómetro 183, fora de Coache / / a. Vamos manter a / oca / ização, agente.
183 километр, около Коачеллы. Будем следить дальше, офицер.
Temos um 211, um 183, acreditem, temos um 11-350, e não é pêra doce.
У нас здесь 211, 183 и, хотите верьте, хотите нет, у нас 11-350, это ужасно.
A. Hakman : 51 anos : 183 dias : 23 horas - Pega em vidas e faz delas mentiras.
- Взять чужую жизнь, подсластить ее.
8km, 293,910km / h.
Пятая миля. 183, 694 мили в час.
Para calcular que quantidade de nitrogénio liquido seria precisa, para matar um homem que tem 1,80m de altura e pesa 83 kg.
Определяющий, сколько жидкого азота может потребоваться чтобы убить человека ростом 71 дюйм и весом 183 фунта. Как у доктора Ауэрбаха.
O veículo do McKeen atravessou a grade de protecção e caiu numa vala perto do quilómetro 183.
Машина 1-Д-2 пробила дорожное ограждение и съехала на обочину рядом с отметкой "114 миля".
NOME : FANTASMA IDADE : 37 ALTURA : 1,86 m BOMBISTA :
[ Фантом возраст : 37 лет, рост : 183 см, бомбит :
Três. Oitenta e três. Cento e oitenta e três.
3... 83... 183
Analisando o jacto de sangue, estamos perante alguém alto, com mais de 1,82 metros.
- Судя по брызгам, мы ищем кого-то высокого- - выше 183 см.
Somos o número 183 no Travelocity, mesmo atrás do Holiday Inn de LaGuardia.
Мы на 183 месте на Travelocity, сразу за Holiday Inn LaGuardia.
Temos um homem branco, de fato cinzento a fugir do edifício.
У нас белый мужчина. 183 см, серый костюм. Направляется на выход из здания
- Olha, o "Amazing Spiderman" 193.
Посмотри! Потрясающий Человек-Паук 183.
Aqui está o vosso explosivo... Composto plástico C4, detonador de magnésio, com um raio de explosão de 183 metros.
Ваша взрывчатка состоит из C4 и магниевого предохранителя.
O ritmo cardíaco dela é de 183.
Ее пульс подскочил до 183.
- Mesmo agora, acho. ... transportava 183 passageiros e membros da tripulação, e desapareceu dos radares ao sobrevoar a selva brasileira há cerca de uma hora.
... которым летели 183 пассажира и члена экипажа, исчез с радаров над джунглями Бразилии примерно час назад.
Presumo que já se deu conta de que os 183 passageiros do voo 514 não têm muito mais tempo de vida.
Мистер Президент, я полагаю, что сейчас вы понимаете, что 183 пассажирам рейса 514 жить осталось совсем недолго. Я прав?
Os 183 passageiros foram depois transferidos para instalações de quarentena americanas para serem examinados.
183 пассажира были помещены в карантинный изолятор в США для обследования.
Santa Fe, 1.183, oitavo andar, G.
Восьмой этаж. "G"
Não me pautas o coração
452 00 : 18 : 38,314 - - 00 : 18 : 41,183 "Прогулку в солнечном свете" уже пели?
"Harkon Umber, primeiro do seu nome, " filho de Lorde Hother Umber e de Lady Amaryllis Umber, " nascido no ano 183 após a chegada de Aegon.
" Харкон Амбер, первый носитель имени, рождён в Последнем Очаге от Лорда Хозера Амбера и леди Амариллис Амбер б 183 году после высадки Эйегона.
Mas sabe-se que o avião partiu esta manhã de Baltimore, com 183 passageiros a bordo e 18 membros da tripulação...
Но вот все, что мы знаем. Самолет вылетел из Балтимора этим утром на борту 183 пассажира и 18 членов команды.
Pressão sanguínea está 183 por 98.
Давление 183 на 98.
Quando me levantar quero ver aí dentro $ 183, percebeste?
Когда я встану, то хочу увидеть там $ 183, поняла?
198... tão cansado.
182. 183. 184.
Nove pisos extra.
- Я жила на 183 улице.
Olá, Homer!
[Skipped item nr. 183]
Pressão 18-11.
Давление 183 на 112.
- O que é?
00 : 08 : 55,200 - - 00 : 08 : 56,183 - Сифилиз.
- S04E01
1400 ) } { \ cH09090A } 1 серия : " ПИАР 183 ) } { \ cH09090A } сценарий { \ cH1000AE } МЭТТЬЮ { \ cH09090A } УЭЙНЕР
183 homens... mulheres e crianças.
183 человека.
Esse é o seu irmão?
472 00 : 18 : 47,913 - - 00 : 18 : 49,680 473 00 : 18 : 49,714 - - 00 : 18 : 51,182 474 00 : 18 : 51,216 - - 00 : 18 : 52,183 Да
- Baby, what's that thing?
447 00 : 25 : 18,119 - - 00 : 25 : 21,121 448 00 : 25 : 24,580 - - 00 : 25 : 28,183 * Мои навыки и страсть возвысят национальный *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]