English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Rusça / 35

35 Çeviri Rusça

2,055 parallel translation
E você está com 35 anos.
А вам 35-ть.
E 35 tartes por semana?
35 пирогов в неделю?
Querida, a 35 cêntimos a unidade, quase que a consegues pagar!
Дорогуша, за 35 центов за штуку, ты почти можешь себе это позволить!
Estamos a olhar para o Sargento da Marinha Travis Wooten, 35 anos, reservista activo.
Вот так. Тут у нас сержант морской пехоты Тревис Вутн, 35 лет, резервист.
6 : 35.
6 : 35
SHREVEPORT 35 KM CENTRO DE BON TEMPS
ШРИВПОРТ, 35 КМ БОН ТОМ, ЦЕНТР ГОРОДА
Naquele tempo, quando a velocidade máxima e estradas Inglesas era apenas de 35 Km's por hora e corridas estritamente proibidas, um grupo de entusiastas com o objectivo de testar as motas e eles mesmo até aos limites da velocidade e resistência.
В то время, как разрешенный лимит скорости на дорогах Англии составлял всего 20 миль в час, и любые гонки были строго запрещены, группа энтузиастов продолжала испытывать мотоциклы и самих себя на предел скорости и выносливости.
O nosso criminoso do bairro Alphabet está a tentar mover 120 caixas, cada caixa com 35 destes.
Красивые. Перекупщик из Алфавитвилля пытался перевезти 120 коробок, по 35 часов в каждой.
- Se calhar podíamos recriá-lo. Quando acabarmos a nossa seca, daqui a dois dias, 17 horas e 35 minutos.
Эй, а давай мы всё это повторим, когда закончится эта засуха... через 2 дня, 17 часов и 35 минут.
Quando ele travar, eu travo um nada depois, cinco ou seis metros, e tento enfiar a mota a 180 quilómetros por hora em 35 centímetros.
Boт oн тopмoзит, я тopмoжу чуть пoзжe, гдe-тo чepeз 5-6 мeтpoв, и пытaюcь втиcнутьcя нa cкopocти 180 км / ч в 35-caнтимeтpoвoe "oкнo".
Actualmente a tua password é "grande palhaço".
А, твой текущий пароль "35 сантиметров".
O Senhor está à espera Para te pegar na mão Grita Aleluia! Vamos, anima-te
683 00 : 34 : 56,996 - - 00 : 35 : 00,048 Будь готов к Судному дню
Está andando a 60 numa área de 40 km / h. E ali era um desvio.
Вы ехали со скоростью 35, где можно максимум 25. К тому же автомобиль вилял.
Aberto no 35.
Открыть 35.
Ponho-te num voo esta noite. Heathrow para o JFK, chega às 11H35 amanhã, primeira classe, tudo pago, champanhe.
Садись на рейс сегодня - из Хитроу в аэропорт Кеннеди в Нью-Йорке, с США ETA от 11 : 35 завтра, первый класс, с оплатой всех расходов, шампанское.
35 dólares, certo?
$ 35, да?
Eu nunca disse 35 dólares.
Я никогда не говорил $ 35.
Sim, por uma tranquila sala climatizada para me masturbar, estou pronto a pagar $ 35 por dia.
За комнату с кондиционером, где можно подрочить, я бы сам заплатил $ 35.
Lá eles pagavam 35 $.
А тут мне платят $ 35?
58 Mississípi, 57 Mississípi, 56 Mississípi... 54 Mississípi, 53 Mississípi... 39 Mississípi, 38 Mississípi... 31 Mississípi, 32 Mississípi... 34 Mississípi, 35 Mississípi.
58, 57, 56 Миссисипи 54 Миссисипи 38 Миссисипи... 31, 32 Миссисипи... 34 Миссисипи
Posso abri-los agora.
35 Миссисипи Можно уже отрывать?
E durante 35 horas, estive ensopado em gás pimenta.
А следующие 35 часов, я был пропитан перечным спреем из баллончика.
Viajei a Nova Iorque, para o 35.º aniversário da minha irmã, fiquei com a minha família e percebi o quanto os amava.
И, в один день я отправился на 35 день рожденья своей сестры. Я проводил время со своей семьей и осознал тогда, "Боже, как сильно я люблю их"
E escolhemos o incêndio que ocorreu na cidade de Eugene, no Centro de Camionagem Joe Romania, onde 35 carrinhas ficaram reduzidas a cinzas.
И мы выбрали поджог, произошедший в Эугене - поджог стоянки грузовиков Джое Романия. в котором было сожжено дотла около 35 грузовых автомобилей.
O programa "All Stars" está presente em 35 parques da cidade e é a chave do plano anti-gangue do vereador Richmond.
Программа юношеских матчей на 35 спортивных площадках по всему городу - один из ключевых моментов программы по борьбе с бандами, выдвинутой советником Ричмондом.
35 anos.
35 лет.
Não sei, talvez entre 35 e 40.
Не знаю, где-то между 35 и 40.
Tenho de carregar com um saco de garrafas de 36 Kgs para o centro de reciclagem todas as noites.
Я должна носить 35 килограммовый мешок с бутылками до центра переработки каждый вечер.
Tens 35 anos. Deves estar a começar a perceber isso, não?
Тебе 35, я уверен, что ты начал это понимать, да?
E se te disser que traí hoje o meu único e verdadeiro amigo, tratei-o como um parvo, e coloquei os seus 35 anos de carreira em risco?
Что если я скажу, что предала сегодня своего единственного настоящего друга разыграв его как дурака и подставив под риск всю его 35-летнюю карьеру.
Tenho 35 dólares.
У меня есть 35 баксов.
- 35 dólares.
35.
E eu e os meus antepassados ficamos com todos os louros por crucificar Cristo.
35. И я, и мои предки, берём на себя ответственность за распятие этого святоши.
Queres 35 dólares ou não.
Значит, 35, договорились?
Foi aí que percebi que ela achava que eu era a melhor amiga dela, da faculdade de Medicina, e já tinham passado 35 anos.
И тут я поняла, что она считает меня своей лучшей университетской подругой, и это было 35 лет назад.
Stan King : 35 anos, ladrão profissional, suspeito de alguns dos maiores roubos na última década.
Стэн Кинг 35 лет, вор мирового класса подозреваемый в нескольких крупных кражах драгоценностей и произведений искусства за последние 10 лет.
Quero continuar a empurrar esta velharia de 3 toneladas morro acima num clima de 35 °!
Я хочу продолжать толкать эту трех тонную груду металла в гору по жаре. Вот что я хочу делать.
- São 9 : 35.
9 : 35
A tua mãe e eu tivemos-te há 35 anos.
Ты родился у нас с твоей матерью 35 лет назад.
Ele tem 35, mas quer 40.
Всего 35, а он хотел 40.
Cruzei os pescadores no activo ou não, homens dos caranguejos, dos camarões amigos de Poseidon, ou do que vem do mar, ou qualquer coisa, que tenham empréstimos com prestações em falta acima dos 35 000.
Я сделала перекрестный запрос на каждого нынешнего и бывшего рыбака, ловца крабов, креветок, друзей Посейдона, выходцев из моря, как ни назови, с финансовым записями о долгах свыше 35 тысяч.
Vive com a mãe, um bom sinal num homem de 35 anos.
Живет со своей мамой. Милая характеристика для 35-летнего мужчины.
Ela disse que o atirador era caucasiano, entre 25 e 35 anos.
Суперинтендант сказала, что стрелявшим был мужчина лет 25-35.
- 35 anos, acho eu!
Думаю, 35.
Procura homens brancos de 35 a 50 anos com esse modelo registado.
Просмотри белых мужчин, от 35 до 50 лет, на которых зарегистрировано такое оружие.
A julgar por este pedaço da pélvis e pela mandíbula, diria que é um homem caucasiano, cerca de 30 anos.
Судя по этой части таза и нижней челюсти, я бы сказала, что это был белый мужчина возрастом около 35 лет.
Paga àquela padaria 35. "
30 центов за пирог? " " Да вы в старую кондитерскую 35 платили! "
Prepara-te para o dia Do Julgamento Final Esquece os problemas Vamos, anima-te
685 00 : 35 : 03,186 - - 00 : 35 : 06,338 будь готов к Судному дню
35 segundos.
35 секунд.
Vá lá!
500 00 : 20 : 35,471 - - 00 : 20 : 37,205 Давай же! Давай!
35 dólares.
35.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]