Translate.vc / Portekizce → Rusça / 352
352 Çeviri Rusça
24 parallel translation
Actualiza-te. 82 anos, homem semicomatoso, deu entrada ha um ano, estado pos-queda e esta no pos-operatorio ha 352 dias...
Отдел Убийств, Пемблтон.
Em terceiro lugar, Hufflepuff com 352 pontos.
Третье место, Хаффлпафф с 352 очками.
Tradução e legendagem : docsPT
Телеканал BBC представляет - 1 00 : 00 : 21,600 - - 00 : 00 : 24,352 телесериал "Офис" Рождественские выпуски, эпизод 2
352 na última volta!
633 в последний замер.
- Cerca de 352.
Ну, где-то 633.
- 17 anos, 352 casos.
17 лет. 652 дела.
Custou-nos, segundo os meus cálculos, cerca de 352 mil dólares.
По моим подсчетам, он обошелся примерно в 352000 долларов.
82 anos, homem semicomatoso, deu entrada há um ano, estado pós-queda e está no pós-operatório há 352 dias...
Мужчина, 82 года, частичная кома, поступил год назад, после операции прошло 352 дня...
Ontem, o único amigo que tinha eras tu, mas agora tenho 352 amigos.
Вчера единственным другом был ты, а сегодня их у меня - 352.
Peso 150 Kg e sou tão alto como uma árvore 1,80m.
Мой вес 352 фунта... и ростом с 6 футовое дерево.
Reforço na Dunn, 352.
Подкрепление. Данн 352.
LÍRIO DO VALE. Até à próxima e última temporada!
322 ) } ЛАНДЫШ 354 ) \ fs60 } Прод { \ b0 \ cH00FF00 } О { \ b1 \ cHD2D2D2 } лжение Следует... 352 ) \ fnEuropeExtendedC } hdcl { \ cH007A09 } U { \ cHD2D2D2 } b.org
- Sim, segundo o departamento da guerra. Ou podia dizer-te a verdade. A 352ª infantaria de Wehrmacht controla a cidade.
352-я пехотная дивизия Вермахта удерживает город.
Não me parece, amigo.
Там окопались фрицы 352-ой пехотной.
Esse lugar é ocupado pela 352ª de infantaria do Kraut.
Он как крепость.
Hoje, após nove anos... 352.
Сейчас, девять лет спустя... Да. 352 352
352. O meu carro perdeu menos cavalos que o teu, é mais rápido que o teu, e tem muito mais equipamentos do que o teu.
Так что моя машина потеряла меньше лошадей, чем твоя, она быстрее твоей, она в лучшей комплектации, чем твоя.
- Jim? -... na Rua St. James Street, 352.
362 по Сейнт-Джеймс Стрит.
Mas, depois da experiência fracassada 352,
Но после 352 неудачных экспериментов еще ничего не ясно.
- Compraste a 352.88?
- Ты покупал по 352.88?
O suspeito Meeks foi localizado com uma refém em Vine, no 352.
подозреваемый Эндрю Микс захватил заложника на Вайн 352.
- Começamos por cantar "Pai Eterno", da página 352 do vosso hinário.
— Я не знаю. — Мы начнем с гимна "Вечный Отец", слова которого вы найдете в своих брошюрах.
- 352. - 352!
633.
"A lenda de Kira o salvador."
352 ) } Легенда о Спасителе Кире. Легенда о Спасителе Кире "?